1 / 11

F 4/4 祢 是荣耀君王 MAVIS FORD 58 t8 y8 58 • t8\t890q1 ‑‑ \68 y8 y8 1 y8990q\78 ‑‑‑ \

F 4/4 祢 是荣耀君王 MAVIS FORD 58 t8 y8 58 • t8t890q1 ‑‑ 68 y8 y8 1 y8990q78 ‑‑‑ 祢 是荣耀 的 君王, 祢 是和平 之 主 78 u88 u8 2 • u81q90w1 ‑ 1 q q e w q90w2 ‑‑‑ 祢 是天地 万 有主宰, 惟有 祢 圣洁 公 义 You are the King of glory, You are the Prince of peace You are the Lord of heaven and earth

verity
Download Presentation

F 4/4 祢 是荣耀君王 MAVIS FORD 58 t8 y8 58 • t8\t890q1 ‑‑ \68 y8 y8 1 y8990q\78 ‑‑‑ \

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. F4/4祢是荣耀君王MAVIS FORD 58 t8 y858• t8\t890q1‑‑\68 y8 y8 1y8990q\78‑‑‑\ 祢是荣耀的 君王, 祢是和平之 主 78 u88 u82• u8\1q90w1‑\1q q e wq90w\2‑‑‑\ 祢是天地万 有主宰, 惟有祢圣洁 公 义 You are the King of glory, You are the Prince of peace You are the Lord of heaven and earth You’re the Son of righteousness 傳耶穌71 1/3

  2. F4/4祢是荣耀君王MAVIS FORD 3 e r3• w\w90q1‑p q\49032 1\78‑ 天使都向祢 跪 下, 敬 拜 尊崇 祢, 68 78|58t8 t868•y88|789021‑| e q q y8 1u908q|1===9=99‑‑0q 因为在祢有永生之道,祢是主耶穌 基 督。 Angels bow down before You Worship and adore for You have the words of enternal life You are Jesus Christ the Lord 傳耶穌71 2/3

  3. F4/4祢是荣耀君王MAVIS FORD t|t r ew r 3 w | w90q 1=9‑‑0q 和撒那 歸於大衛的 子 孫 ! e |r r r r 6 r e|2‑‑‑ | 和 撒那 歸於 萬王之 王 ! tt t t5‑|5e90w1902|e q q90y81u890q|1‑‑‑| 願榮耀歸於至高 神, 耶穌 是 彌 賽 亞! Hosanna to the Son of David, Hosanna to the King of kings Glory in the highest heaven for Jesus the Messiah reigns 傳耶穌71 3/3

  4. F4/4 祢是我的一切 (1) `a s e w w q u8\1 a s e t8 t8 q u8\68 祢 是我依靠的力 量, 祢是我尋求的寶 藏 hk jkq1 78\a9=s=q078/\ 祢是我的一 切 `a s e w w q u8\1 a s e t8 t8 q u8\68 祢好比貴重的珠寶, 我怎能放棄祢不要 hk jkq1 78\1///\ 祢是我的一 切 Dennis L. Jernigan You are my strength when I am weak, You are the treasure that I seek; You are my all in all. Seeking You as a precious jewel, Lord, to give up, I’d be a fool; You are my all in all. 世紀頌讚302 1/4

  5. F4/4 祢是我一切(副歌) 3/2/\1 5 3/\44 3 2\39=df=e02/\ 耶 穌—神羔羊! 配得大讚 美. 3/2/\1 5 3/\44 3 2\1///? 耶 穌—神羔羊! 配得大讚 美. Dennis L. Jernigan Refrain Jesus, Lamb of God, worthy is Your name! Jesus, Lamb of God, worthy is Your name! 世紀頌讚302 2/4

  6. F4/4 祢是我的一切(2) `a s e w w q u8\1 a s e t8 t8 q u8\68 擔當我罪債和羞辱,死裡復活我蒙救 贖 hk jkq1 78\a9=s=q078/\ 祢是我的一 切 `a s e w w q u8\1 a s e t8 t8 q u8\68 當我跌倒祢扶持我, 我心乾渴祢充滿我 hk jkq1 78\1///\ 祢是我的一 切 Dennis L. Jernigan Taking my sin, my cross, my shame, rising again I bless Your name; You are my all in all. When I fall down, You pick me up; when I am dry, You fill my cup; You are my all in all. 世紀頌讚302 3/4

  7. F4/4 祢是我一切(副歌) 3/2/\1 5 3/\44 3 2\39=df=e02/\ 耶 穌—神羔羊! 配得大讚 美. 3/2/\1 5 3/\44 3 2\1///? 耶 穌—神羔羊! 配得大讚 美. Dennis L. Jernigan Refrain Jesus, Lamb of God, worthy is Your name! Jesus, Lamb of God, worthy is Your name! 世紀頌讚302 4/4

  8. E: 3/4 奇妙十架(一) 1 q w\3 w90e\4 e90w\3/\3 ee\4 e90w\1 u890q\2/ 每逢思念奇 妙十 架, 榮耀救主在 上懸 掛, 1 qw\3 w90e\4 e90w\3‑\3ee\2 1\2 e90w\1‑| 從前名利,富 足,矜 誇,我看如土,完全撇 下. When I survey the wondrous cross On which the Price of glory died; My richest gain I count but loss, And pour contempt on all my pride. 生命聖詩 122 1/4

  9. E: 3/4 奇妙十架(二) 1 q w\3 w90e\4 e90w\3/\3 ee\4 e90w\1 u890q\2/ 求主禁我別 有 所 誇, 只誇救主捨 身十 架, 1 qw\3 w90e\4 e90w\3‑\3ee\21\2 e90w\1‑| 基督為 我 獻 身 流 血,我願捨盡虛空榮 華. Forbid it, Lord, that I should boast, Save in the death of Christ, my God; All the vain things that charm me most, I sacrifice them to His blood. 生命聖詩 122 3/4

  10. E: 3/4 奇妙十架(三) 1q w\3 w90e\4 e90w\3/\3 ee\4 e90w\1u890q\2/ 試看祂頭,祂 足,祂 手, 慈愛憂傷和 血 並 流, 1 qw\3 w90e\4 e90w\3‑\3 ee\2 1\2 e90w\1‑| 從前可 曾 愛 憂 交 織?荊棘可曾化作冕 旒. See, from His head, His hands, His feet, Sorrow and love flow mingled down; Did e’er such love and sorrow meet, Or thorns compose so rich a crown? 生命聖詩 122 2/4

  11. E: 3/4 奇妙十架(四) 1 q w\3 w90e\4 e90w\3/\3 ee\4 e90w\1 u890q\2/ 宇宙萬物若 歸我 有, 盡獻所有何 足報 恩, 1qw\3 w90e\4 e90w\3‑\3 ee\2 1\2 e90w\1‑| 神聖大 愛 奇 妙 難 測,願獻我命,我心,我 身. Were the whole realm of nature mine, That were a present far too small; Love so amazing, so divine, Demands my soul, my life, my all. 生命聖詩 122 4/4

More Related