1 / 8

ANÁLISE LITERÁRIA

ANÁLISE LITERÁRIA. AMAR, VERBO INTRANSITIVO (MÁRIO DE ANDRADE ) . A OBRA. TÍTULO: AMAR, VERBO INTRANSITIVO AUTOR: MÁRIO DE ANDRADE PUBLICAÇÃO: 1927 ESCOLA LITERÁRIA: MODERNISMO. AUTOR. Mário Raul de Morais Andrade ( 1 893 / 1945 )

bardia
Download Presentation

ANÁLISE LITERÁRIA

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ANÁLISE LITERÁRIA AMAR, VERBO INTRANSITIVO (MÁRIO DE ANDRADE)

  2. A OBRA • TÍTULO: AMAR, VERBO INTRANSITIVO • AUTOR: MÁRIO DE ANDRADE • PUBLICAÇÃO: 1927 • ESCOLA LITERÁRIA: MODERNISMO

  3. AUTOR • Mário Raul de Morais Andrade(1893 /1945) Foi um poeta, escritor, crítico literário, musicólogo, folclorista, ensaísta brasileiro. Ele foi um dos pioneiros da poesia moderna brasileira com a publicação de seu livro Paulicéia Desvairada em 1922. Andrade exerceu uma grande influência na literatura moderna brasileira efoi, junto com Oswald de Andrade, um dos mentores da Semana de Arte Moderna de 1922, semana essa que se tornou o marco do Modernismo Brasileiro—sua influência transcendeu as fronteiras do Brasil.1

  4. CONTEXTO HISTÓRICO • Primeiras décadas do século XX: - Industrialização e avanços tecnológicos; - O homem moderno (autômato); - Influência cultural europeia (vanguardas europeias); - Nacionalismo.

  5. ENREDO • Souza Costa, homem burguês, bem posto na vida, contrata uma governanta alemã, de 35 anos, para a educação do filho, principalmente para a sua educação sexual. Elza é o nome da moça. Mas vai ficar conhecida e será chamada sempre pela palavra alemã Fräulein. Chegou à mansão de Souza Costa, numa terça-feira. (Ganharia algum dinheiro... Voltaria para a Alemanha...). A família era formada pelo pai, por D. Laura, o rapazinho Carlos e as meninas: Maria Luísa, com 12 anos; Laurita com 7 e Aldinha com 5. Havia também na casa um criado japonês: Tanaka. A criançada toda começou logo aprendendo alemão e chamando a governanta de Fräulein. Carlos não está muito para o estudo. Fräulein logo se ajeitou na família, uma família “imóvel mas feliz”. Mas o papel principal da governanta é ensinar o “amor”.

  6. PERSONAGENS • Felisberto Sousa Costa - pai de Carlos; • D. Laura - mãe de Carlos; • Carlos Alberto - filho do casal (16 anos); • Elza - Fräulein, governanta alemã; • Maria Luísa - irmã de Carlos, tem 12 anos; • Laurita - irmã de Carlos, tem 7 anos; • Aldina - irmã caçula de Carlos, tem 5 anos.

  7. O TÍTULO A CONTRADIÇÃO: O romance apresenta no próprio título uma contradição, afinal, o verbo amar é transitivo direto, e não intransitivo. O verbo intransitivo é aquele que não precisa de complemento, e Fräulein Elza está na residência burguesa dos Sousa e Costa para ensinar Carlos a amar; nenhum dos dois realmente se apaixona um pelo outro. Ela repudia o sentimento o quanto pode, na verdade, e no final o que resta é apenas uma vaga melancolia, enquanto o que ele achava ser amor é extremamente passageiro.

  8. TEMÁTICA • A hipocrisia da sociedade (a sexualidade é um tabu); - Sociedade patriarcal; • Padrões morais e conservadores da época; • homem europeu x homem latino (razão x sensibilidade);

More Related