1 / 7

1) Stop thinking in Spanish : Literal translations don’t always work !

1) Stop thinking in Spanish : Literal translations don’t always work ! 2 ) Think about the grammatical rules that you have studied in class before starting to write a sentence .

nubia
Download Presentation

1) Stop thinking in Spanish : Literal translations don’t always work !

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 1) Stop thinking in Spanish: Literal translationsdon’talwayswork! 2) Thinkaboutthegrammatical rules thatyouhavestudied in classbeforestartingtowrite a sentence. 3) Ifyoudon’tremembertheexactwordyou are thinkingabout, don’tworry: There are probablymanyways of expressingwhatyou mean, so try toexplainwhatthatwordmeans, forexample.

  2. 4) Youmusttakecareoveryourcalligraphy. A goodpresentationisappreciable! 5)Paragraphstructure: Write a well-organizedcomposition. Try to introduce thetopic, developyour idea and sum up a conclusion. 6) Misspelling: Payattentiontothespelling of thewords, revise yourwork and correctthemisspelledwords.

  3. 7) Subject-verbagreement: Sheare living 8) Tense agreement: I wenttothebeachwith my friends. Webuysomefruitjuices. 9) Word order: I goalwaystothebeach 10) Pronounreferencing: Paul is my bestfriend. Paulis 16 yearsold.

  4. 11)Capital letters: Use themonlywhenrequired (firstletter of a sentence, days of theweek, months, propernames…). 12) Punctuation: Itisimportantto use thecorrectpunctuationmarks (, . ; ! ? ). 13) Connectors: Make use of connectorstomakeyoursentencesmeaningful and richer.

  5. 14) Use yourpassivevocabulary, so youwon’tneedtorepeatthesamewords: very, truly, really, a lot of, many… 15) Thesubject: Itis a essentialpart of thespeech in English. Don’tforgetit! 16) Adjective + Noun: My swimsuitred

  6. 17) Correct use of articles(a, an, theor no article). 18) Thedifferencebetween I and me: My friend and mewenttothebeach.

More Related