1 / 11

Cadre participatif dans E. Goffman, Façons de parler , 1987, Ed. Minuit

Cadre participatif dans E. Goffman, Façons de parler , 1987, Ed. Minuit. Format de production Format de réception Schéma participatif. Le format de réception. Participants ratifiés. Participants non ratifiés ou « bystanders », témoins, tiers. Récepteurs. Participants «adressés».

iorwen
Download Presentation

Cadre participatif dans E. Goffman, Façons de parler , 1987, Ed. Minuit

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Cadre participatifdans E. Goffman, Façons de parler, 1987, Ed. Minuit • Format de production • Format de réception • Schéma participatif

  2. Le format de réception Participants ratifiés Participants non ratifiés ou « bystanders », témoins, tiers Récepteurs Participants «adressés» Participants «non adressés» ou indirects Intrus acceptés dans l’espace perceptif Intrus illégaux, épieurs

  3. Organisation de l’interaction • Au niveau séquentiel (successivité) • Ouverture/corps/clôture (niveau global) • Ex : l’interaction didactique • Organisation des tours de parole (niveau local) • Ex : Interaction didactique • Au niveau hiérarchique • Les différentes unités (interaction, séquence, échange, intervention, étape, phase, acte de langage

  4. Structuration de la séquence de clôture en contexte didactique (Corpus Rivière, 2006) • Marqueurs de structuration verbaux • Enoncés performatifs • CJ1 – 261 / Marinette : bon et bien/ nous allons euh: nous allons nous arrêter / vous avez une petite pause • CJ4 – 233 / Thierry : ok / nous arrêtons de travailler / vous pouvez poser le casque / s’il vous plaît / merci (à une autre étudiante) • des énoncés à valeur évaluative ou de figuration • CJ4 – 235 / Thierry : ok / c’est fatiguant / ça fait mal aux oreilles hein ; CJ1 – 261 /Marinette : vous êtes fatiguées (rires) ; CJ7 – 190 / Thierry : très bien /c’est du bon travail /  • Des énoncés prescriptifs à fonction diversifiée • CNA1’ – 421-423 / Raja : euh: donc vous allez ranger vos affaires/ disCRÈTEment/ en silence (…) et on continuera la semaine prochaine • CJ4 – 235 / Thierry : il faut s’il vous plaît pour le prochain cours de laboratoire / parler fort / parce que c’est très difficile pour moi / si vous parlez tout bas comme ça (enseignant parle tout bas) / je n’entends:: j’entends très peu de choses / il faut parler très fort / ou alors si vous parlez tout bas / s’il vous plaît / vous parlez / chutchutchuchu / mais vous mettez bien le micro devant votre bouche / si vous parlez doucement (parle tout bas) je pense que:: / là c’est bon je vais entendre / mais si c’est / (tout bas et le micro éloigné) je pense que / je n’entends rien moi / (tapote le casque) c’est difficile pour moi / d’accord / • CNA5 – 307-309 / Raja : et vous n’oubliez pas vos feuilles (…) sinon punition • - des formules rituelles variant en fonction du moment de la journée : « merci », « bon appétit », « bon week-end », etc

  5. Niveau hiérarchiqueLe modèle en rangs (Ecole de Genève), 1985 • 2 unités monologales • L’acte • L’intervention d’accord (RA referme la porte) bon / alors Sakura // (E s’avance vers les étudiants qui regardent les emplois du temps) ça va / vous avez des questions ? non / ça va / de toute façon / euh : la mairie/ pour la mairie/ nous allons / nous allons avec vous/ tous ensemble/ d’accord/ nous vous emmènerons/ euh : Sakura/ vous êtes responsable de: / du cahier / d’accord ?

  6. 3 unités dialogales • L’échange • Principe de dépendance conditionnelle – paire adjacente • (La phase) • La séquence • L’interaction • (L’histoire interactionnelle)

  7. Organisation des tours de parolele « turn system » : règles d’alternance des tours de parole • Qu’est-ce qu’un tour de parole ? • Unité interactionnelle? • Unité formelle? • Règles générales d’alternance(Sacks, Schegloff, Jefferson, 1974, A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language 50, 696-735) • la fonction locutrice doit être occupée successivement par différents acteurs, • une seule personne parle à la fois, • il y a toujours une personne qui parle.

  8. Comment s’effectue le réglage? • Comment change-t-on de tour? • Production de signes verbaux, prosodiques, non verbaux à interpréter • Qui prend la parole? Choix du next speaker • 2 techniques d’allocation de la parole : • L1 sélectionne L2 • L2 s’auto-sélectionne • Dysfonctionnements dans le réglage • Interruptions • Chevauchements • Intrusion

  9. L’analyse des échanges en contexte didactique • Un système d’alternance particulier : entre rituels et imprévus Étude de corpus • Contrat de parole, contrat d’apprentissage, contrat didactique

  10. Di(a)logue, trilogue,polylogue • Règles d’alternance remises en causes • Trilogue : un participant + une « coalition » des deux autres • Polylogues • En classe, dilogue E/A + le reste de la classe • Schéma simplificateur. Cf. schéma participatif • Enseignant = ordonnateur de ce polylogue : Pratique monologale

More Related