1 / 14

Ancient Translational Style: What Can Stylometry tell us

Ancient Translational Style: What Can Stylometry tell us. Matthew Munson GCDH and DARIAH Twitter : @ sonofmun Email: mmunson@gcdh.de. The Questions. How much of the New Testament did St. Jerome translate into Latin?

dennis
Download Presentation

Ancient Translational Style: What Can Stylometry tell us

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. AncientTranslational Style: What Can Stylometrytellus Matthew Munson GCDH and DARIAH Twitter: @sonofmun Email: mmunson@gcdh.de

  2. The Questions • How much of the New Testament did St. Jerome translate into Latin? • Can Stylometry show us whether Jerome or Rufinus was a truer translator of Origen of Alexandria?

  3. St. Jerome and the Vulgate • ~340 AD – 420 AD • Latin Vulgate translation • Pope Damasus 383 • Finished “revision” of Gospels 384 • Translated the Psalter and several other books from Greek • Translated the whole OT from Hebrew (finished 406) • But what about Acts-Revelation in the NT? http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d7/Antonio_da_Fabriano_II_-_Saint_Jerome_in_His_Study_-_Walters_37439.jpg

  4. The Stylistic Problem • Question: • Can we determine whether Jerome translated the rest of the NT using stylometry? • Data: • Latin texts of the Vulgate including the Psalter translated both from Greek and from Hebrew • Method: • Used the stylo script for R-Statistics from Maciej Eder and Jan Rybicki

  5. The Results – Eureka?

  6. The Results – Hmmm?

  7. The Translation of Origen of Alexandria • Origen – 184 AD – 253 AD • Most important Christian theologian before Augustine • Was anathematized in 6th century, works destroyed • Latin translations of St. Jerome and Rufinus of Aquileia very important http://sophiainstitutenyc.org/?s=origen+teaching+the+saints

  8. The Stylistic Problem • Question: • Can we determine whether Jerome or Rufinus was a more exact translator of Origen using stylometry? • Data: • Gathered as many original and translated Origenic texts from the two authors as possible (24 from Jerome, 11 from Rufinus) • Method: • Again used the stylo script for R-Statistics from Maciej Eder and Jan Rybicki

  9. Background – Jan Rybicki and Translation Style

  10. Results – hmmm?

  11. Or, shown another way…

  12. Jerome – Original vs. Translation

  13. Rufinus – Original vs. Translation

  14. Where do I go from here? • Jerome NT: • Compare decisive words (Eder-Rybicki Zeta) • I expect it is simply genre, not translator style • Jerome vs. Rufinus • Compare Jerome’s and Rufinus’ translations to Origen’s originals • Need to compare Greek to Latin • We have very few texts that exist in both Greek and Latin, so not a comparison of translations but of style

More Related