1 / 82

Narava prava Skupnosti

Narava prava Skupnosti. Pravo ES v. MJP. Drugačna vsebina Ali je pravo ES del MJP? Drugačni instrumenti Drugačni viri Kateri so viri MJP? Akti institucij ES Načelo avtonomnosti Načelo primarnosti Izvrševanje pravic iz prava ES. Autonom nost prava ES Poseben pravni sistem

carlow
Download Presentation

Narava prava Skupnosti

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Narava prava Skupnosti

  2. Pravo ES v. MJP • Drugačna vsebina • Ali je pravo ES del MJP? • Drugačni instrumenti • Drugačni viri • Kateri so viri MJP? • Akti institucij ES • Načelo avtonomnosti • Načelo primarnosti • Izvrševanje pravic iz prava ES

  3. Autonomnost prava ES • Poseben pravni sistem • Različen od MJP in nacionalnega prava DČ (van Gend en Loos) • Prenos (izvrševanja) dela suverenosti • Primarnost prava ES • Costa/ENEL • Simmenthal

  4. Sistem varstva pravic • Pred SES • Presoja aktov institucij • Direktne tožbe • Predhodna vprašanja (234 PES) • Odgovornost Skupnosti za škodo • 235 in 288 PES • Francovich • Pred nacionalnimi sodišči • Neposredna uporabnost in neposredni učinek • Nacionalna pravna sredstva in postopki • Načelo učinkovitosti

  5. Viri prava EU • Institucionalno pravo • Materialno pravo • Ravnanje DČ • Ravnanje Posameznikov

  6. Viri • Pisani • Nepisani (skupna načela) • Sodna praksa • Primarni in sekundarni

  7. Načelo zakonitosti (5 PES) • Skupnost deluje v mejah pristojnosti in ciljev, ki jih določa ta pogodba. • Skupnost na področjih, ki niso v njeni izključni pristojnosti, ukrepa v skladu z načelom subsidiarnosti, vendar le če in kolikor države članice ne morejo zadovoljivo doseči ciljev predlaganih ukrepov in jih torej zaradi obsega ali učinkov predlaganih ukrepov laže doseže Skupnost. • Noben ukrep Skupnosti ne sme prekoračiti okvirov, ki so potrebni za doseganje ciljev te pogodbe.

  8. Dostop do dokumentov • 1(2) PEU • Ta pogodba označuje novo stopnjo v procesu oblikovanja vse tesnejše zveze med narodi Evrope, v kateri se odločitve sprejemajo čim bolj javno in v kar najtesnejši povezavi z državljani.

  9. 255 PES • 1. Vsi državljani Unije in vse fizične ali pravne osebe s prebivališčem ali statutarnim sedežem v eni od držav članic imajo pravico dostopa do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije ob upoštevanju načel in pogojev, ki naj se določijo v skladu z odstavkoma 2 in 3. • 2. Splošna načela in omejitve iz razlogov javnega ali zasebnega interesa, ki veljajo za to pravico dostopa do dokumentov, določi Svet v skladu s postopkom iz člena 251 v dveh letih po začetku veljavnosti Amsterdamske pogodbe. • 3. Vsaka od zgoraj navedenih institucij v svojem poslovniku predpiše posebne določbe glede dostopa do njenih dokumentov.

  10. Primarni viri Določajo pristojnosti organov • Določajo vrste in učinke njihovih aktov • Ustanovitvene pogodbe + dop. • Druge mednarodne pogodbe • Sklepajo se na podlagi PES • Torej sekundarni?

  11. Ustanovitvene pogodbe • Pravni temelj za ustanovitev in delovanje skupnosti • Vsebinske in redakcijske spremembe • Protokoli in deklaracije

  12. Pogodbe s tretjimi • Niso izviren vir prava • Zunanja trgovina (133 PES) • So del prava ES • Protokoli

  13. Sekundarni viri • Povezani z avtonomnostjo • Preko njih se samostojno razvija pravni sistem ES • Sprejemajo jih institucije • Bistvena manjša vloga DČ • i

  14. Vrste • Uredbe • Direktive • Odločbe • Priporočila in mnenja • Akti sui generis

  15. Odnos med sekundarnimi akti • Ni formalne hierarhije • Pogosto komplementarni (osnovni akt) • Pogosto PES dopušča izbiro instrumenta • Poenotenje in harmonizacija

  16. Sekundarno pravo ES (249 PES) • “Za izpolnjevanje njihovih nalog in v skladu z določbami te pogodbeEvropski parlament, odločujoč skupaj s Svetom, Svet in Komisija oblikujejo uredbe in izdajajo direktive, sprejemajo odločbe, oblikujejo priporočila ali izdajajo mnenja. Uredba se splošno uporablja. Zavezujoča je v celoti in se neposredno uporablja v vseh državah članicah. Direktiva zavezuje vsako državo članico, na katero je naslovljena, glede rezultata, ki ga je treba doseči, nacionalnim oblastem pa pušča izbiro oblike in metode. Odločba v celoti zavezuje tiste, na katere je naslovljena. Priporočila in mnenja ne zavezujejo.”

  17. Uredbe - karakteristike • Splošnost in abstraktnost: ”A measure which is applicable to objectively determined situations and which is applicable to objectively determined situations and which involves legal consequences for categories of persons viewed in a general and abstract manner.” • Kogentnost (v celoti) • Neposredna uporabnost • Avtomatično del pravnega sistema DČ • Niso potrebni (so prepovedani) implementacijski ukrepi

  18. Variola v. Amministrazione delle Finanze, case 34/73 [1973] ECR 981: • “ The direct application of a Regulation means that its entry into force and its application in favour of those, subject to it, are independent of any measure of reception into national law. • …Member States are under a duty not to obstruct the direct applicability inherent in Regulations and other rules of Community law.”

  19. Neprave uredbe • Odločbe v obliki uredbe (prikrite odločbe) • Zakaj pomembno razlikovanje? • 230/4 PES: “Fizične ali pravne osebe lahko pod enakimi pogoji sprožijo postopke zoper nanje naslovljene odločbe ali zoper odločbe, ki jih neposredno in posamično zadevajo, čeprav so v obliki uredbe ali odločbe naslovljene na drugo osebo.

  20. Direktive • Naslovljena na DČ • Predpisuje rezultat in rok • Način prepuščen DČ • Pogosto minimalni standardi • Načeloma ni neposredno uporabna

  21. Implementacija • 48/75 Royer • 239/85 Komisija proti Belgiji • C-361/88 Komisija proti Nemčiji

  22. Enotna interpretacija • Implementacijski ukrepi s v DČ lahko različni • Enotnost se mora zagotavljati z interpretacijo • 14/84 Von Colson and Kamann v. Land Nordrhein-Westfalen

  23. Odločbe • Individualni administrativni akti • Sredstvo za uporabo prava ES v konkretnih primerih • Pogosto jih izdaja komisija • Zavezujejo tiste, na katere so naslovljene • DČ • posamezniki • Krog adresatov je vedno omejen • Razlike med uredbo in odločbo

  24. Priporočila in mnenja • Neobvezujoča (soft law) • Ne dajejo pravic, na katere se lahko sklicuje (načeloma) • Sodišča v DČ jih morajo upoštevati v zvezi z interpretacijo zavezujočih aktov • Lahko začetek procesa nastanka U ali D • Predhodna vprašanja možna

  25. Preglednica • Word doc 12

  26. Acquis communautaire • Pravni red skupnosti 2(5) PEU, 3(1) PEU • Ne pojavi se šele pri širitvi • Spinellijev načrt, osnutek pogodbe o EU 1984

  27. Definicija v literaturi • »… celotno telo pravil, pogodb, deklaracij, resolucij, stališč, mnenj, ciljev in ravnanj, ki se nanašajo na Evropske skupnosti, bodisi da pravno vežejo ali ne, ki je nastajalo vse od ustanovitve Skupnosti in so ga institucije Skupnosti in države članice priznale kot zavezujoče pri njihovih aktivnostih. Torej je koncept acquis communautaire bistveno širši od koncepta prava ES, ki je na splošno opredeljeno kot korpus zavezujočih pravil v pogodbah Skupnosti in aktih institucij ter zavezujočih načel, ki jih kot taka priznava Sodišče ES.”

  28. Zahteve glede pravnih aktov253 PES • “V uredbah, direktivah in odločbah, ki jih skupno sprejmeta Evropski parlament in Svet, ter v aktih, ki jih sprejme bodisi Svet ali Komisija, se navedejo razlogi za njihovo sprejetje, pa tudi vsi predlogi ali mnenja, ki jih je bilo treba pridobiti po tej pogodbi.“ • Pravna podlaga • obrazložitev

  29. Pravna podlaga • Vsak sekundarni vir temelji na določenem členu ustanovitvenih pogodb • Ni potrebno, da je člen izrecno naveden • Izbira pravne podlage pomembna zaradi postopka sprejema • Vloga institucij

  30. Obrazložitev • “navajati razloge na katerih temeljijo” • Velja za splošne in individualne akte • Obvezen sestavni del • Razlike med splošnimi in individualnimi akti

  31. Splošna načela prava Skupnosti • 220 PES: • ” Sodišče in Sodišče prve stopnje v mejah svojih pristojnosti zagotavljata spoštovanje prava pri razlagi in uporabi te pogodbe..” • Kaj je pravo?

  32. Viri splošnih načel • Pogodbe • Pravni redi DČ

  33. Načelo temeljnih človekovih pravic (6 PEU) • “1. Unija temelji na načelih svobode, demokracije, spoštovanja človekovih pravic in temeljnih svoboščin ter pravne države, na načelih, ki so skupna vsem državam članicam. • 2. Unija spoštuje temeljne pravice, kakršne zagotavlja Evropska konvencija o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, podpisana v Rimu 4. novembra 1950, in ki kot splošna načela prava Skupnosti izhajajo iz skupnih ustavnih tradicij držav članic.” • EU/ES podpisnica EKČP?

  34. 11/70 Internationale Handelsgesellschaft • ”Respect for fundamental rights forms an integral part of the general principles of law protected by the Court of Justice. The protection of such rights, whilst inspired by the constitutional traditions common to the Member States must be ensured within the framework of the structure and objectives of the Community.”

  35. 4/73 Nold v. Commission • ”Fundamental rights are an integral part of the general principles of law the observance of which the court ensures. In safeguarding these rights the court is bound to draw inspiration from the constitutional traditions common to the Member States and cannot uphold measures which are incompatible with the fundamental rights established and guaranteed by the constitutions of the states. Similarly, international treaties for the protection of human rights, on which the member states have collaborated or of which they are signatories, can supply guidelined which should be followed within the framework of Community law.”

  36. Katere temeljne pravice? • Audi alteram partem • Case 85/76 Hoffmann-La Roche v. Commission [1979] ECR 461 ”Observance of the right to be heard is in all proceedings in which sanctions […] may be imposed a fundamental principle of Community law which must be respected […]” • Nulla poena sine lege • Case C-172/89 Vandermoortele v. Commission [1990] ECR I-4677 ”A penalty, even of a non-criminal nature, cannot be imposed unless it rests on a clear and unambiguous legal basis.”

  37. Prepoved retroaktivnosti • Case 63/83 R v. Kirk [1984] ECR 2689 ”The principle that penal provisions may not have retroactive effect is one which is common to all the legal orders of the Member States and is enshrined in article 7 of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms as a fundamental right; it takes its place among the general principles of law whose observance is ensured by the Court of Justice.” • Ne bis in idem • Pravica do pravne pomoči • Case 46/87 & 227/88 Hoechst v. Commission [1989] ECR 2859 • ”Respect for the rights of the defence constitutes a fundamental principle and must therefore be ensured not only in administrative procedures which may lead to the imposition of penalties but also during preliminary inquiry procedures such as investigations under Article 14 of Regulation No 17 […]”

  38. Zaščita pred samoinkriminacijo • Case 374/87 Orkem v. Commission [1989] ECR 3283 ”[…] whilst the Commission is entitled […] to compel an undertaking to provide all necessary information concerning such facts as may be known to it and to disclose to it […] it may not […] undermine the rights of the defence. It follows that, although in the case of infringements in the economic sphere […] an undertaking cannot be said to have the right not to give evidence against itself by virtue of a principle common to the laws of the Member States or by virtue of the rights guaranteed by [the ECHR], the Commission may not compel an undertaking to provide it with answers which might involve an admission on its part of the existence of an infringement which it is incumbent upon the Commission to prove.” • Spoštovanje zasebnosti • Case C-404/92 X v. Commission [1994] ECR I-4737 ”The right to respect for private life, which is embodied in Article 8 of the European Convention on Human Rights and which derives from the common constitutional traditions of the Member States, is one of the fundamental rights protected by the Community legal order. It includes in particular a person' s right to keep his state of health secret.”

  39. Nedotakljivost stanovanja • Case 46/87 & 227/88 Hoechst v. Commission [1989] ECR 2859 ”Although the existence of a fundamental right to the inviolability of the home must be recognized in the Community legal order as a principle common to the laws of the Member States in regard to the private dwellings of natural persons, the same is not true in regard to undertakings, because there are not inconsiderable divergences between the legal systems of the Member States in regard to the nature and degree of protection afforded to business premises against intervention by the public authorities.”

  40. Načelo pravne varnosti • 70/83 Gerda Kloppenburg v Finanzamt Leer: • ”Community legislation must be unequivocal and its application must be predictable for those who are subject to it.”

  41. Načelo pravne varnosti • Spoštovanje pridobljenih pravic in upravičenih pričakovanj • Zastaranje • Case 48/69 Imperial Chemical Industries Ltd v. Commission [1972] ECR 619 ”although the provisions governing the commission' s power to impose fines in cases where community rules have been infringed do not lay down any period of limitation, the fundamental requirement of legal certainty has the effect of preventing the commission from indefinitely delaying the exercise of its power to impose fines.”

  42. Načelo subsidiarnosti 5(1, 2) PES • “Skupnost deluje v mejah pristojnosti in ciljev, ki jih določa ta pogodba. • Skupnost na področjih, ki niso v njeni izključni pristojnosti, ukrepa v skladu z načelom subsidiarnosti, vendar le če in kolikor države članice ne morejo zadovoljivo doseči ciljev predlaganih ukrepov in jih torej zaradi obsega ali učinkov predlaganih ukrepov laže doseže Skupnost.”

  43. Načelo sorazmernosti 583) PES • “Noben ukrep Skupnosti ne sme prekoračiti okvirov, ki so potrebni za doseganje ciljev te pogodbe.”

  44. 331/88 R v. Minister for Agriculture, Fisheries and Food, ex parte FEDESA: • ”In accordance with the principle of proportionality, which is one of the general principles of Community law, the lawfulness of the prohibition of an economic activity is subject to the condition that the prohibitory measures are appropriate and necessary in order to achieve the objectives legitimately pursued by the legislation in question, it being understood that when there is a choice between several appropriate measures recourse must be had to the least onerous, and the disadvantages caused must not be disproportionate to the aims pursued.”

  45. Načelo enakega obravnavanja (prepoved diskriminacije) • Enake situacije morajo biti enako obravnavane • Podobne situacije? • Ne smejo biti različno obravnavane, razen če za to obstaja objektiven razlog

  46. Značilnosti zakonodajnih postopkov • Razlikovanje glede na stopnjo moči EP • Ni enega zakonodajalca • Ni logike glede vprašanja za katera področja kateri postopek – določa PES • Postopek ni odvisen od oblike ali pomena ukrepa • Večina pomembnih odločitev v postopku soodločanja

  47. 6 postopkov (glede na akterje) • Samo Komisija • Svet in Komisija • Svet, Komisija in svetovanje EP • Svet, Komisija in sodelovanje EP • Svet, Komisija in soodločanje EP • Svet, komisija in privolitev EP

  48. Delegirana zakonodaja (komitologija) • Svet delegira Komisiji • Kmetijstvo • Komiteji (predstavniki DČ) • Izključitev EP? • “Comitology decision” (Svet)

  49. Trije glavni postopki • Posvetovanje • Sodelovanje • Soodločanje

  50. Trije glavni postopki • Evolucija • Institucionalno ravnovesje • Pravna podlaga • Dialog – trilog

More Related