50 likes | 202 Views
Modificaciones a través de la historia. Épocas, versiones , autores. Versión de Perrault http://es.wikipedia.org/wiki/Caperucita_Roja 1697 publicación de "Historias o Cuentos del pasado", más conocido como "Los cuentos de la mamá Gansa" (por la imagen que ilustraba su tapa) (con 55 años)
E N D
Modificaciones a través de la historia Épocas, versiones , autores
Versión de Perraulthttp://es.wikipedia.org/wiki/Caperucita_Roja • 1697publicación de "Historias o Cuentos del pasado", más conocido como "Los cuentos de la mamá Gansa" (por la imagen que ilustraba su tapa) (con 55 años) • Fue el primero que recogió la historia de Caperucita Roja • destacaba sobre los otros por ser, más que un cuento, una leyenda bastante cruel, y cuyo ámbito territorial no iba más allá de la región del Loira, la mitad norte de los Alpes y el Tirol. • Al igual que en el resto de sus cuentos, quiso dar una lección moral a las jóvenes que entablan relaciones con desconocidos, añadiendo una moraleja explícita, inexistente hasta entonces en la historia. • Este autor suprimió el lance en que el lobo, ya disfrazado de abuelita, invita a la niña a consumir carne y sangre, pertenecientes a la pobre anciana, a la que acaba de descuartizar. • El escritor registró las costumbres de una época en el que la mayoría estaba inconforme con su situación • para dar esperanzas a la gente en un período histórico, por lo regular incluía finales felices en sus escritos.
1812 Versión de los hermanos Grimm http://www.grimmstories.com/es/grimm_cuentos/caperucita_roja • nueva versión, que fue la que hizo que Caperucita fuera conocida casi universalmente, y que, aún hoy en día, es la más leída. • Partieron de tres fuentes: • el cuento de Perrault de 1697; • una versión oral de una chica que había tenido acceso a una buena educación, y que, por tanto, es probable que conociera el escrito de Perrault • una obra escrita en 1800 por el autor Ludwig Tieck, LebenundTod des kleinenRotkäppchens: eineTragödie (Vida y muerte de la joven Caperucita Roja: Una tragedia)[cita requerida], en la que se introduce la figura del leñador, que salva a la niña y a su abuelita. • Carcterísticas • más inocente • menos elementos eróticos que las publicadas anteriormente • añadieron un final feliz para el cuento, tal y como solían tener los cuentos de la época. • final alternativo, en el que la abuelita, en un alarde de valor y heroísmo, salva a su nieta y a sí misma sin ayuda alguna (tradición italiana del cuento, en la que la mujer sabe arreglárselas sola ante el peligro) • Varias versiones posteriores • 24 de diciembre 1812 Kinder- undHausmarchen (primera parte). 86 cuentos. • 1814. Kinder- undHausmarchen(segunda parte). 70 cuentos. • 1819 puesta al día y mejorada • 1822 "Anmerkungen" (tercera parte). 70 cuentos. (con notas de los hermanos Grimm sobre el origen y significado de la colección de cuentos) • 1856 Segundo trabajo, revisado y multiplicado, base para traducciones y ediciones posteriores. 200 cuentos mas 10 leyendas
Actualidad • Versiones registradas en otros soportes (audio, video) • Gran cantidad de versiones distintas en internet • Paralelismos entra la situación de transmisión oral y el panorama actual de internet Autores • http://es.wikipedia.org/wiki/Charles_Perrault • http://es.wikipedia.org/wiki/Hermanos_Grimm