trabajo de embarque del remolcador montfort n.
Download
Skip this Video
Download Presentation
TRABAJO DE EMBARQUE DEL REMOLCADOR MONTFORT

Loading in 2 Seconds...

play fullscreen
1 / 43

TRABAJO DE EMBARQUE DEL REMOLCADOR MONTFORT - PowerPoint PPT Presentation


  • 160 Views
  • Uploaded on

TRABAJO DE EMBARQUE DEL REMOLCADOR MONTFORT. César Pérez Fernández Trabajo de embarque Licenciatura de máquinas navales. ÍNDICE. Introducción Remolcador MONTFORT Mantenimiento Mantenimiento realizado a bordo Conclusiones. INTRODUCCIÓN. Grupo Rebarsa:

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about 'TRABAJO DE EMBARQUE DEL REMOLCADOR MONTFORT' - shepry


Download Now An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript
trabajo de embarque del remolcador montfort

TRABAJO DE EMBARQUE DEL REMOLCADOR MONTFORT

César Pérez Fernández

Trabajo de embarque

Licenciatura de máquinas navales

ndice
ÍNDICE
  • Introducción
  • Remolcador MONTFORT
  • Mantenimiento
  • Mantenimiento realizado a bordo
  • Conclusiones
introducci n
INTRODUCCIÓN
  • Grupo Rebarsa:
      • Remolcadores de Barcelona, S.A.
      • Servicios de Puerto, Rada y Antipolución, S.A. (SPRA)
      • Hercules International Towage Services, S.A. (HITSSA)
  • Remolcadores de Barcelona:
      • Fundada en 1886
      • Seis remolcadores
      • Centro de mantenimiento propio
mantenimiento
MANTENIMIENTO
  • Mantenimiento correctivo
  • Mantenimiento preventivo
  • Mantenimiento predictivo
mantenimiento1
MANTENIMIENTO

Mantenimiento correctivo

Este mantenimiento tiene lugar cuando ocurre un fallo o avería, es decir, solo actuará cuando se presenta un error en el sistema. En este caso si no se produce ningún fallo, el mantenimiento será nulo, por lo que se tendrá que esperar hasta que se presente el desperfecto para tomar medidas de corrección de errores.

mantenimiento2
MANTENIMIENTO

Mantenimiento preventivo

Este mantenimiento tiene lugar antes de que ocurra un fallo o avería, se efectúa bajo condiciones controladas sin la existencia de algún error en el sistema. Se realiza cuando el fabricante estipule el momento adecuado a través de los manuales técnicos.

Como se realiza un programa previamente elaborado donde se detalla el procedimiento a seguir, y las actividades a realizar, tendremos las herramientas y repuestos necesarios a nuestra disposición.

mantenimiento3
MANTENIMIENTO

Mantenimiento predictivo

Consiste en determinar en todo instante la condición técnica real de la máquina examinada, mientras esta se encuentre en pleno funcionamiento, para ello se hace uso de un programa sistemático de mediciones de los parámetros más importantes del equipo.

Tiene como objetivo disminuir las paradas por mantenimientos preventivos, y de esta manera minimizar los costos por mantenimiento y por no producción.

mantenimiento realizado a bordo
MANTENIMIENTO REALIZADO A BORDO
  • Mantenimiento correctivo
  • Mantenimiento preventivo
  • Mantenimiento predictivo
mantenimiento correctivo
MANTENIMIENTO CORRECTIVO
  • Substitución de las válvulas de mariposa del piano de válvulas
  • Limpieza del intercambiador de calor de placas de combustible
  • Parada por el detector de niebla
  • Pérdidas en la bomba de baja presión de combustible
  • Cambio de culata
  • Rearme de los disparadores de las válvulas de seguridad
mantenimiento correctivo1
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Substitución de las válvulas de mariposa del piano de válvulas

Pérdidas de gasoil por una válvula.

El gasoil desgastó la junta de goma.

Montaje de todo el piano de válvulas

mantenimiento correctivo2
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Cambio de baterías de alimentación de servicios del puente

No se disponía de servicio de 24 V en los servicios de puente.

Comprobar el nivel del electrolito, la tensión de las baterías y el estado de las conexiones las baterías.

Eran correctos → Renovar baterías.

mantenimiento correctivo3
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Cambio de baterías de alimentación de servicios del puente

Los servicios de puente se alimentan por dos baterías de 12 voltios y 240 amperios hora conectadas en serie dando un voltaje total de 24 voltios.

mantenimiento correctivo4
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Limpieza del intercambiador de calor de placas de combustible

Alta presión (11 bares) en la línea de combustible.

Abrimos by-pass del intercambiador de combustible.

La presión baja a su nivel normal (6 bares).

Intercambiador de calor de combustible.

mantenimiento correctivo5
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Limpieza del intercambiador de calor de placas de combustible

El intercambiador estaba bloqueado por las galgas de plástico del acumulador de presión.

Limpieza del intercambiador de calor de gasoil con un buen disolvente y desengrasante

mantenimiento correctivo6
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Limpieza del intercambiador de calor de placas de combustible

Desmontamos los acumuladores de presión y observamos su estado.

Se pueden ver a simple vista las galgas de plástico en la salida que se comunica con la línea de presión.

Cambio de los acumuladores de presión

mantenimiento correctivo7
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Parada por el detector de niebla

El detector de niebla no dejaba arrancar el motor principal de babor debido.

Alto contenido de combustible en los gases del cárter.

Incendio en sala de máquinas

mantenimiento correctivo8
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Parada por el detector de niebla

Limpieza de los vidrios del sensor fotoeléctrico → El problema persiste.

Desmontaje del detector de niebla.

Limpieza con ANSATRONIC

Cable desconectado

mantenimiento correctivo9
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Bomba de combustible de baja presión del motor principal de babor

Pérdidas de gasoil en la bomba de baja presión de combustible

Desmontaje de la bomba.

mantenimiento correctivo10
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Cambio de culata

Fuga de agua en el cilindro número tres del motor de estribor

Problema. Junta de culata.

Quitamos las tapas, la tubería de reboses de la bomba de alta presión y el tubo inyector.

mantenimiento correctivo11
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Cambio de culata

Sacamos las tuercas de sujeción de la culata con el bloque con los útiles adecuados.

Sacamos la culata con un ternal y el útil adecuado

mantenimiento correctivo12
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Cambio de culata

Secamos la camisa y la cabeza del pistón con trapos limpios y sacamos la junta de cobre.

Miramos el asiento

Grieta en el asiento

Ponemos culata de respeto

mantenimiento correctivo13
MANTENIMIENTO CORRECTIVO

Rearme de los disparadores de las válvulas de seguridad de los tanques de combustible

Inspección de Capitanía Marítima → Los disparadores de las válvulas de seguridad de los tanques de combustible no funcionaban

Faltaba aceite en el circuito hidráulico

Se llenó y se purgó

mantenimiento preventivo
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
  • Limpieza del detector de niebla
  • Comprobación del estado de los inyectores
  • Reglaje de válvulas de los motores principales
  • Reglaje de válvulas de los motores auxiliares
  • Cambio de filtros de gasoil de los motores auxiliares
  • Cambio del filtro de aceite de los motores auxiliares
  • Flexiones del eje del cigüeñal
  • Limpieza de generadores
  • Comprobación de la presión máxima de los cilindros
  • Comprobación del avance de los motores principales
mantenimiento preventivo1
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Limpieza del detector de niebla

Cada dos meses.

Cogemos el kit de limpieza.

Limpiamos los vidrios con un palillo

que nos proporciona el kit

mantenimiento preventivo2
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Comprobación del estado de los inyectores

Cada 2400 horas de uso de los motores principales

Cerramos la válvula de entrada de gasoil de los tanques de servicio diario de cada motor principal. Desconectamos la tubería de reboses y el tubo inyector.

Colocamos el útil para sacar los inyectores y los sacamos.

mantenimiento preventivo3
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Comprobación del estado de los inyectores

Se limpia la camisa y el asiento del inyector con un trapo limpio y una varilla.

Desmontamos los inyectores.

mantenimiento preventivo4
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Reglaje de válvulas de los motores principales

Se realiza cada 1000 horas de uso.

Giramos el volante de inercia hasta que tengamos el pistón en la fase de compresión.

mantenimiento preventivo5
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Reglaje de válvulas de los motores principales

Para ajustarlo se afloja la tuerca inferior y con la superior regulamos la holgura necesaria, una vez que está en los valores que marca el fabricante, apretamos la tuerca inferior para fijarlo.

Orden seguido fue: 1, 6, 2, 4, 3, 7 y 5, empezando por popa.

mantenimiento preventivo6
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Reglaje de válvulas de los motores auxiliares

Cada 1000 horas de uso.

Igual que el anterior pero con galgas.

El orden seguido fue:

1,5,3,6,2 y 4, empezando por

popa.

mantenimiento preventivo7
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Cambio de filtros de gasoil de Motores auxiliares

Cada 600 horas de uso.

Sacamos los filtros.

Untamos la junta con aceite.

Con una bomba manual se llenan los

filtros de gasoil y se purga el circuito.

El filtro se selecciona con la palanca

de la imagen.

mantenimiento preventivo8
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Cambio de filtros de aceite de Motores auxiliares

Cada 1000 horas de uso.

Vaciamos el circuito de aceite.

Se coloca el filtro igual que en anterior diapositiva.

Una vez colocado el filtro llenamos el motor de aceite.

mantenimiento preventivo9
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Flexiones del eje del cigüeñal

Cada doce meses.

Se toman valores radiales y axiales de todos los cilindros.

mantenimiento preventivo10
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Flexiones del eje del cigüeñal

Radial Axial

mantenimiento preventivo11
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Limpieza de generadores

Cada 24 meses.

Aceitera cargada de ANSATRONIC

conectada al sistema de aire

comprimido.

Dejar secar.

mantenimiento preventivo12
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Comprobación de la presión máxima de los cilindros de los motores principales

El remolcador apoyado en el muelle y dando la máxima potencia.

Apuntamos el índice de cremallera

Abrimos la purga de aire, para limpiar

conductos y la cerramos inmediatamente.

Colocamos el indicador de presiones y abrimos la purga de aire.

mantenimiento preventivo13
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Comprobación del avance de los motores principales

Para controlar la emisión de NOx

Quitamos tapones laterales que hay en la bomba de alta presión de gasoil. Soplamos el orificio que dejan para eliminar restos de combustible.

Fase de compresión, iluminamos agujero, movemos el cigüeñal hasta que no haya luz.

En el volante de inercia están marcados los grados. Estamos en 12.

mantenimiento predictivo
MANTENIMIENTO PREDICTIVO

Substitución del agua de refrigeración de los motores principales

Cada 180 días naturales → Análisis de agua

Abrimos el drenaje para vaciar el motor de agua.

Añadimos una cantidad de un

15 % de PROT-AIGUA 707

mantenimiento predictivo1
MANTENIMIENTO PREDICTIVO

Substitución del agua de refrigeración de los motores principales

Llenamos de agua dulce.

Abrimos la válvula del

circuito de refrigeración

de agua dulce más alta.

Arrancamos.

conclusiones
CONCLUSIONES
  • Buen embarque.
  • Flexibilidad de horarios.
  • Centro de mantenimiento ≠ fuel
  • Multiembarque.
  • Se debería navegar más.
bibliograf a
BIBLIOGRAFÍA
  • Manual de instrucciones y mantenimiento. IBERCISA
  • Operating, service and maintenance manual of BERGEN C25:33-L8P
  • Service manual Aquapilot Control System ULSTEIN AQUAMASTER – AZIMUTH THRUSTERS. AQM US 255 CP
  • Instrucciones de funcionamiento MMB Sistema de separación ALFA LAVAL MARINE AND POWER
  • Manual de instrucciones M25C2 25.3 Tohatsu Corporation
  • Manual de mantenimiento y utilización RIBO 340
  • Manual técnico para instalación, operación y mantenimiento del separador de sentinas CPS-2.5B MKIII+EBM14x1
  • Manual de planta de tratamiento de aguas fecales STP-0.5 FACET INTERNATIONAL
  • Libro de uso y entretenimiento de SERIES H 33/44 66/S74 GUASCOR S.A.
ad