1 / 23

בנג'מין בריטן (1913 – 1976) רקוויאם המלחמה, אופ 66 , 1960 חלק א

בנג'מין בריטן (1913 – 1976) רקוויאם המלחמה, אופ 66 , 1960 חלק א . עם שיריו של המשורר הבריטי וילפרד אוון, שנהרג שבוע לפני תום מלחמת עולם ראשונה, והוא בן 25 בלבד . . הטקסט משלב תמליל לטיני מתוך מיסת הרקוויאם הקתולית המסורתית. המצא להם מנוחת עולם, אלי ולו אור –עולמים יגיה עליהם.

sequoia
Download Presentation

בנג'מין בריטן (1913 – 1976) רקוויאם המלחמה, אופ 66 , 1960 חלק א

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. בנג'מין בריטן (1913 – 1976)רקוויאם המלחמה, אופ 66 , 1960 חלק א עם שיריו של המשורר הבריטי וילפרד אוון, שנהרג שבוע לפני תום מלחמת עולם ראשונה, והוא בן 25 בלבד . הטקסט משלב תמליל לטיני מתוך מיסת הרקוויאם הקתולית המסורתית המצא להם מנוחת עולם, אלי ולו אור –עולמים יגיה עליהם Requiem aeternam dona eis, domine: Et lux perpetua luceat eis.

  2. מקהלת נערים Requiem רקוויאם לך, אלי, הלל ישירו בציון, וכל אשר נידר לך יקום בירושלים: אתה שומע התפילה, אליך כל בשר יבואו Te decet hymnus, Deus in Sion: Et tibi reddetur votum in Jerusalem. Exaudi orationem meam, ad te omnis caro veniet.

  3. טנור סולו, פרק ב' Wilfred Owen poem – Bells שירו של אוון "פעמונים" תרגום:אריה אהרוני מה קול פעמונים אבל לאלה שכצאן מותם? רק קני הירי במיפלצות וזלעפות. ורק הרובים בחפז גמגומם ופטפוטם יוכלו מלל תפילותיהם החטופות. • What passing-bells for these who die as cattle? • Only the monstrous anger of the guns. • Only the stuttering rifles’ rapid rattle • Can patter out their hasty orisons.

  4. בריטן- רקוויאם המלחמה, פרק ב'2 Owen – Bells (continued) אוון – קול הפעמונים (המשך,2) לא לעגי –חיקוי לקול פעמונים או קול מתפללים או איזה קול סופד מלבד המקהלות, המקהלות המטורפות- צורמניות של פגזים מיללים, וחצוצרות המקהילות אותם מן המחוזות העצובים. מה אור נרות יאיר דרכם אחרון? • No mockeries for them from prayers or bells,Nor any voice of mourning save the choirs, --The shrill, demented choirs of wailing shells;And bugles calling for them from sad shires.What candles may be held to speed them at all?

  5. בריטן – רקוויאם המלחמה פרק ב'3 Owen – Bells , continued אוון – פעמונים , המשך 3 לא. בידם של נערים כי בעינם הבהוב קדוש, נוטל-פרידה ינון. חוורון מצחן של נערות יהיה תכריכיהם: עדנת לבות שותקים- פרחי האבלות וכל שקיעה איטית היא החלון הלוט. • Not in the hands of boys, but in their eyesShall shine the holy glimmers of good-byes.The pallor of girls' brows shall be their pall;Their flowers the tenderness of silent minds,And each slow dusk a drawing-down of blinds.

  6. בריטן – רקוויאם המלחמה, פרק ג' Kyrie אדון עולם – טקסט לטיני אדון עולם חוס ורחם עלינו ישוע חוס ורחם עלינו אדון עולם חוס ורחם עלינו. • Kyrie eleison. • Christe eleison • Kyrie eleison

  7. בריטן- רקוויאם המלחמה,חלק ב' פרק ד' Dies irae יום הדין יום חמות, יום דין בשער, רום וארץ סופם אפר! קול דוד בקול סיבילה! חיל ורתת כל לב יאחזו עת ישב לכס משפט הוא צליל מופלא שופר ישמיע דרך מחילות יבקיע. למשפט יקהיל עם רב הוא. חל היקום, מוכה המוות הבריאה כולה נעורה וטוענת לעצמה היא. • Dies irae, dies illa,Solvetsaeclum in favilla:Teste David cum Sibylla.Quantus tremor estfuturus,QuandoJudexestventurus,Cunctastrictediscussurus!Tuba mirumspargenssonumPer sepulchraregionumCogetomnes ante thronum.Mors stupebit et natura,Cum resurgetcreatura,Judicantiresponsura.

  8. Baritone solo- Bugles sang, פרק ד2' Owen – Bunles sang שרו חצוצרות - וילפרד אוון שרו חצוצרות, העציבו את אויר הערב. וחצוצרות השיבו, וי למאזין. שרו חצוצרות- שרו חצוצרות. קולות הנערים היו ליד הנהר. שנת אמנה אותם, והותירה את הדמדומים נוגים. צל הבוקר הכביד אוכפו על אנשים. שרו חצוצרות. קולות כנועים של ייאוש שבע ימים כפופים ביד צל המחר, ישנו שנתם. • Bugles sang, saddening the evening air;And bugles answered, sorrowful to hear.Voices of boys were by the river-side.Sleep mothered them; and left the twilight sad.The shadow of the morrow weighed on men.Voices of old despondency resigned,Bowed by the shadow of the morrow, slept.

  9. סופרן ומקהלה – פרק ד', "יום הדין" 3 Dies irae - continued טקסט לטיני מסורתי ליום הדין שור, הספר מדויק הוא, בו הכול נרשם עד גמר וכל דין ידון על פיהו, עת ישפוט שופט הארץ. כל דבר סתר יתגלה אז. שום דבר לא ינקה עוד. מה אני, נרפה, אטען לי? מי יהיה לי מליץ- יושר עת צדיק צריך לחסד? מלך רם ואין שני לו, הנותננו דרור הישע, עין הרחמים, עזור נא! • Liber scriptus proferetur,In quo totum continetur,Unde mundus judicetur.Judex ergo cum sedebitQuidquid latet, apparebut:Nil inultum remanebit.

  10. פרק ד' 4 , סופרן ומקהלה, המשך יום הדין, מה אני, נרפה, אטען לי! מי יהיה לי מליץ- יושר עת צדיק צריך לחסד? מלך רם ואין שני לו, הנותננו דרור הישע, עין הרחמים, עזור נא! • ChorusQuid sum miser tunc dicturus?Quem patronem rogaturus,Cum vix justus sit securus? • Rex tremendae majestatis,Qui salvandos salvas gratis,Salva me, fons pietatis.

  11. פרק ה', Tenor+ bariton “out there” Owen- walked up to Death אוון- התהלכנו עם המוות שם התהלכנו עם המוות בידידות: ישבנו ואכלנו עמדו רוגעים ומסבירי פנים- סלחנו כי השמיט הפינכים שבידינו. שאפנו את הריח הירוק-דחוס של נשימתו- עינינו בכו, אך אומץ ליבנו נשאר לא מעוות. הוא ירק קליעים עלינו, ופלט בשיעולו שראפנל. החרינו אחריו במקהלה עת שר לנו אבדן: שרקנו כשגילח אותנו בחרמשו. • Out there, we've walked quite friendly up to Death:Sat down and eaten with him, cool and bland,-Pardoned his spilling mess-tins in our hand.We've sniffed the green thick odour of his breath,-Our eyes wept, but our courage didn't writhe.He's spat at us with bullets and he's coughedShrapnel. We chorused when he sang aloft;We whistled while he shaved us with his scythe.

  12. פרק ה'2 – המשך, התהלכנו עם המוות Owen – up to Death אוון – התהלכנו עם המוות או, מעולם לא היה המוות אויבנו! צחקנו לו, צחקו עמו, ידיד ותיק. אין משלמים לו לחיל בשביל לבעוט בסמכותו. צחקנו בידענו שטובים מאתנו יבואו, ומלחמות גדולות יותר: כל לוחם אז ישתבח כי מקדש הוא מלחמה במוות למען החיים, ולא באנשים- בשביל דגלים. Oh, Death was never enemy of ours!We laughed at him, we leagued with him, old chum.No soldier's paid to kick against his powers.We laughed, knowing that better men would come,And greater wars; when each proud fighter bragsHe wars on Death - for Life; not men - for flags.

  13. פרק ו', מקהלה- Recordare Recordare –text of dies irae מקהלה ממשיכה בטקטס לטיני ראה נא ישו תשועתי הן בה פליאה התגשמותך היא. אל תיתן לנדותני. מתענה אחרי בקשת: על הצלב אותי פדית: החינם זה חסדך לי? קינתי אשא, אשמתי, חרפתי הן לא יוסרה עוד. חוסה על מחננך זה. • Recordare Jesu pie,Quod sum causa tuae viae:Ne me perdas illa die.Quarens me, sedisti lassus:Redemisti crucem passus:Tantus labor non sit cassus:Ingemisco, tamquam reus:Culpa rubet vultus meus:Supplicanti parce Deus.

  14. פרק ו'2, מקהלה, recordare Latin text continued המשך טקטס לטיני הן מרים חטאה כופר לה, הגנב גם הוא נסלח לו, בי, על כן, תקווה נתת. בין צאן מרעיתך שימני משעירים נא הרחיקני, הימינך, אל, נהלני, הרשעים עת כי יורשעו, עת תדון אותם בתופת. קרא לי בחברת קדושיך. אשתוחח בלב כנוע ראה כולי עפר ואפר! נא עזרני זה הפעם! • .Qui Mariamabsolvisti,Et latronemexaudisti,Mihiquoquespemdedisti.Inter oves locum praesta,Et abhaedis me sequestra,Statuens in parte dextra.Confutatismaledictis,Flammisacribusaddictis,Voca me cum benedictis.Oro supplex et acclinis

  15. פרק ז' – בריטון סולו בשיר המוות Owen – long black arm שירו של אוון היי את זרוע ארוכה-שחורה, מורמת לאיטך, את מרגמה גדולה המתנשאת אל שחק בחפץ של קללה: השיגי שחצנות זו שצריכה לה כניעתך, ובטרם יאמירו חטאיה הכי בה עד כלה: אך עת יוטל בשלמותו זה לחש כשופך- תהיי בך קללת האל, מארץ יכריתך! • Be slowly lifted up, thou long black arm,Great gun towering toward Heaven, about to curse;Reach at that arrogance which needs thy harm,And beat it down before its sins grow worse;But when thy spell be cast complete and whole,May God curse thee, and cut thee from our soul!

  16. פרק ח' – לקרימוזה, סופרן ומקהלה Lacrimosa ,latin text טקסט לטיני מסורתי יום קינות ונהי ודמע! איש שוכן עפר יקום אז, למשפט עצמו יכין הוא: חוס אדון עליו, רחם נא! • Lacrimosa dies illa,Qua resurget ex favilla,Judicandus homo reus:Huic ergo parce Deus

  17. פרק ט', טנור סולו, בשיר הגוויה Owen- move him אוון – הזיזו אותו הזיזוהו, הזיזוהו נא לשמש- מגעו העירהו פעם בלטיפה, בבית, בלחשו לו על שדות שלא זורעו, תמיד העיר אותו, העיר אותו אפילו בצרפת, עת בוקר ושלג זה. אם משהו עשוי להקימו עכשיו ידע השמש האדיב, השב. • Move him into the sun -Gently its touch awoke him once,At home, whispering of fields unsown.Always it woke him, even in France,Until this morning and this snow.If anything might rouse him nowThe kind old sun will know.

  18. פרק ט2, שיר הגוויה Owen – move him, continued אוון – הזיזוהו, המשך חשבו כיצד הוא מעורר את הזרעים- עורר, אי אז, חמרי כוכב צונן. אברי הגוף גדולי המעש, צידי הגוף מלאי העצבים- עודם חמים- האם קשה מדי להניעם? הלשם כך שגב החומר? • Think how it wakes the seeds -Woke, once, the clays of a cold star.Are limbs, so dear-acheived, are sides,Full-nerved - still warm - too hard to stir?Was it for this the clay grew tall? • Soprano and Chorus...Qua resurget ex favilla... • TenorWas it for this the clay grew tall?

  19. פרק ט' 3 – שילוב הלקרימוזה ושיר הגוויה Latin and English שילוב לטינית ואנגלית סופרן ומקהלה : לשפוט את המין האנושי טנור: הו, כסילות קרני השמש, לעמול כדי להפר שנת האדמה ? מקהלה: אדון כל הרחמים, ישו המבורך, תן להם מרגוע. אמן. Soprano and Chorus...Judicandus homo reus. Tenor O what made fatuous sunbeams toilTo break earth's sleep at all? ChorusPie Jesu Domine, dona eis requiem.Amen.

  20. חלק ג', פרק י' – מינחה (אופרטוריום) Traditional latin text טקסט לטיני מסורתי אדוננו הנוצרי מלך התהילה, גאל נשמות נאמניך שהלכו לעולמם מיסורי תופת ומעמקי השאול: הצל אותם מלוע הארי, בל תטרוף אותם שאול, בל יהיו נופלי החושך מקהלה: ולו נושא הדגל מיכאל זה הקדוש יביאם לאור הקודש שהבטחת בימים מקדם לאברהם ולזרעו. • BoysDomineJesuChriste, Rex gloriae,libera animas omniumfideliumdefunctorum de poenisinferni,et de profundolacu:liberaeas de ore leonis, ne absorbeateastartarus, ne cadant in obscurum. • ChorusSedsignifersanctus Michaelrepraesenteteas in lucemsanctam:Quam olimAbrahaepromisisti,et seminiejus.

  21. פרק י', טנור ובריטון, עקידת יצחק Owen – So Abram rose אוון – עקידת יצחק ויקם אברהם ויבקע עצי עולה ויקח בידו את האש ואת המאכל ויהי כי השתהו שניהם יחדיו ויאמר יצחק אל אברם, ויאמר, אבי, הנה האש והעצים, ואיה השה לעולה? ואברם עקד את בנו בחגורות וברצועות, ןיבן שם שוחות ותלוליות, וישלח את ידו ויקח את המאכלת לשחוט את בנו. • So Abram rose, and clave the wood, and went,And took the fire with him, and a knife.And as they sojourned both of them together,Isaac the first-born spake and said, My Father,Behold the preparations, fire and iron,But where the lamb for this burnt-offering?Then Abram bound the youth with belts and straps,And builded parapets and trenched there,And streched forth the knife to slay his son.

  22. פרק י'2, המשך, עקידת יצחק Owen –So Abram Rose אוון – עקידת יצחק ויקרא אליו מלאך ה' מן השמים ןיאמר: אל תשלח ידך את הנער ואל תעש לו מאומה. ראה הנה איל נאחז בסבך בקרניו: הקרב את איל- הגאווה תחתיו. אך האיש הזקן לא עשה כן, ואת בנו יחידו שחט- ומחצית זרעם של בני אירופה אחד אחד... ומחצית זרעם של בני אירופה אחד אחד.... .When lo! and angel called him out of heaven,Saying, Lay not thy hand upon the lad,Neither do anything to him. Behold,A ram, caught in a thicket • By its horns:offer the Ram of pride instead of him. • But the old man would not so’ but slew his son- • And half the seed of Europe’ one by one…. • Amd half the seed of europe one by one…… • ;

  23. פרק י"א – הקרבן, Hostias Latin text טקסט לטיני מקהלת נערים: אנו מקריבים לך, אדון, שלמי תפילה ותהילה: אנא קבלם למען נשמות אלה אשר זכרם הרינו מעלים היום: הו, אדון, לו יעברו ממות לחיים, כאשר הבטחת בימים מקדם לאברהם ולזרעו. מקהלה: כאשר הבטחת בימים מקדם...... • BoysHostias et precedtibiDominelaudisofferimus; tususcipe proanimabusillis, quarumhodiememoriam facimus: faceas, Domine,de mortetransire ad vitam.Quam olimAbrahaepromisistien seminiejus. • Chorus...Quam olimAbrahaepromisistiet seminiejus.

More Related