1 / 9

作者 :Lauralee Summer( 蘿拉莉 · 夏 ) 譯者 : 王敏玲 出版社 : 時報出版 索書號 :785.28/1045

作者 :Lauralee Summer( 蘿拉莉 · 夏 ) 譯者 : 王敏玲 出版社 : 時報出版 索書號 :785.28/1045. 作者簡介 蘿拉莉 ‧ 夏 ( Lauralee Summer ) 曾經露宿街頭, 1998 年哈佛大學畢業,主修兒童研究。近來於加州柏克萊大學攻讀教育碩士 , 與她的夥伴同住加州奧克蘭。 譯者簡介 王敏玲,曾任外商出版公司出版經理及出版社主編多年,目前專事翻譯及編輯等文字工作。. 本書敘述一位女孩如何戰勝逆境, 由無家可歸的流浪者 蛻變成為哈佛大學高材生。 主人翁蘿拉莉由單親母親養大, 12 歲就搬了 20 次家,

novia
Download Presentation

作者 :Lauralee Summer( 蘿拉莉 · 夏 ) 譯者 : 王敏玲 出版社 : 時報出版 索書號 :785.28/1045

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 作者:Lauralee Summer(蘿拉莉·夏) 譯者:王敏玲 出版社:時報出版 索書號:785.28/1045

  2. 作者簡介 蘿拉莉‧夏(Lauralee Summer) 曾經露宿街頭,1998年哈佛大學畢業,主修兒童研究。近來於加州柏克萊大學攻讀教育碩士, 與她的夥伴同住加州奧克蘭。 譯者簡介 王敏玲,曾任外商出版公司出版經理及出版社主編多年,目前專事翻譯及編輯等文字工作。

  3. 本書敘述一位女孩如何戰勝逆境, 由無家可歸的流浪者 蛻變成為哈佛大學高材生。 主人翁蘿拉莉由單親母親養大, 12歲就搬了20次家, 在街頭、福利機構、收容所間輾轉來去。 騷亂的流浪生涯, 沒有固定的朋友,也沒有隱私可言。 她染上了偷竊的惡習,反抗母親, 發洩青春期的不滿。

  4. 她藉由閱讀尋求逃避, 因為書中虛構的世界 要比她的生活來得有秩序。 幸好後來她遇到的高中輔導老師 發覺了她的優點與潛能, 於是蘿拉莉用功讀書, 並成為高中摔角隊的第一位女選手。

  5. 1994年, 她獲得哈佛大學的入學許可, 生活完全改觀。 昔日的流浪兒, 如今變成了眾人矚目的焦點、 報章報導的人物 與「美國夢」的象徵。

  6. 目 次 *悲傷的濱海公路 *沙傑太太的家 *昆西高中 *麥克先生 *亦師亦友 *昆西高中摔角隊 *流浪兒進哈佛 *搬進哈佛 *藍莓蜂蜜 *週末懇親會 *重回街頭 *宇宙及一切 *紀律與學習 *哈佛摔角隊 *我和父親的第一次接觸 *相見歡 *畢業 (推薦序) 放下背包,立地哈佛 莊裕安 (自序) 擁有一座自己的花園 *我的媽媽 *一個孩子的心理掙扎 *看書惹的麻煩 *請勿踐踏草坪! *「孩子們」與我 *媽媽破例買了一包糖 *行竊失風記 *1509富蘭克林 *學校老師 *取名字 *縫製自己的羽翼 *移居波士頓 *長島收容所 *後甲板旅館

  7. 我覺得這本書最可取的地方, 莫過於灰姑娘搭上南瓜馬車以後, 故事還要繼續。 「窮人、遊民不像少數民族, 可以為自己的身份驕傲」, 這是蘿拉莉躍身上流社會最大的感觸。 這種內省與批判, 讓這本書不會成為炫耀或裝飾。 大熔爐美國看似沒有黑暗印度的「種性制度」, 如果有,那就出現在哈佛這樣的地方, 一個像長期固定在歌劇院租下包廂的禁臠花園。 -- 摘自【推薦序】- 莊裕安(作家)

  8. 就我而言,寫這本書彷彿在建造一個家。對我的母親來說,待在家中意味著擁有一座自己的花園|我們母女住過許許多多的收容所中並沒有她的花園。就我而言,寫這本書彷彿在建造一個家。對我的母親來說,待在家中意味著擁有一座自己的花園|我們母女住過許許多多的收容所中並沒有她的花園。 每個人都需要一個家,但並不是每個人都會在同一個屋簷底下過一生。因此,人們總是不斷在建造新的家園,以補償那段沒有足夠的木材和釘子可以打造家園的時光。 請原諒我,如果我借用星星來綴飾天花板;請原諒我,如果我挪動雲朵來搭蓋屋宇。之所以如此,是因為我學會了充分運用我眼裏所見的、心裏所夢想的事物。如果你看見我的地板有一點髒污,那是因為,我在這個家中種植了媽媽的花花草草。 |摘自作者【自序】

  9. 圖書館與您分享 大千世界中的另一段故事

More Related