1 / 22

Kognitív szempontok a dialóguskutatásban

Kognitív szempontok a dialóguskutatásban. Tudat és elme. MAKOG XIV. Tihany, 2006. január 25-27. Készítette: Boronkai Dóra, PTE IGYFK. A dialógus mint szövegtípus. szintaktikai, szemantikai és pragmatikai jellemzők

merry
Download Presentation

Kognitív szempontok a dialóguskutatásban

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Kognitív szempontok a dialóguskutatásban Tudat és elme. MAKOG XIV. Tihany, 2006. január 25-27. Készítette: Boronkai Dóra, PTE IGYFK

  2. A dialógus mint szövegtípus • szintaktikai, szemantikai és pragmatikai jellemzők • verbálisan megformált cselekvéssor – beszédaktus (kommunikatív kompetencia - pragmatika) • szekvencia párokba tömörülés: replikastimulus és replikareakció → szemantikai és szintaktikai összefüggés

  3. A dialógus mint szövegtípus • a beszélő és a hallgató mint két különböző szubjektum állandóan fölcserélt szerepei → a deiktikus centrum elemei folyamatosan változnak • minden szöveg struktúra és procedúra, statikus és dinamikus jelenség → kognitív műveletek • az intertextualitás mint komplex kommunikációs tevékenység → konnexitás, kohézió, koherencia

  4. A közlő és a befogadó kognitív tényezői és műveletei • a háttérinformációk, a háttértudás elrendezése és előhívása • keret = frame • séma = schema • forgatókönyv = script • hiedelem = belief • nézőpont (perspektíva) • kommunikatív kompetencia

  5. A tipológia elméleti kerete • a spontán beszéd alkotása és megértése - tervezett szövegek • terv: a szövegtípus-ismeretekből eredő séma • elvárás: a beszédhelyzetből, a szövegtípusból és annak stiláris jellemzőiből eredő előfeltevés • intertextualitás: → az összehasonlítás kognitív művelete • a kategóriákat a prototípushoz való állandó hasonlítással alkotjuk • moduláris és holisztikus értelmezés

  6. A tipológiák szempontjai • a nyelvi-pragmatikai szempontú tipológia: a közlemény közege, jellege, az információ iránya, a domináns funkció, és a szituáció • a kommunikációorientált szövegtipológia: dichotómiák (pl. beszélt/írott) • dialógusfajták kognitív keretben: kifejtettség, nézőpont, színterek, értelemszerkezet, szövegfajta, stílus

  7. A szövegértelem szintjei • strukturalista leírás (Morris szemiotikai rendszere): szintaktikai, szemantikai és pragmatikai szintek – tisztázatlan kérdések, pl. névelő, ellipszis, aktuális tagolás • a kognitív felfogás: a szintek a szövegjelenség kiterjedése és jellege alapján különíthetők el – mikro-, mezo- és makroszint

  8. A szövegértelem makroszintű eszközei a dialógusokban- a perspektíva váltása • az aktuális beszélő mindig saját szemszögéből teremti meg és értelmezi a szövegvilágot • origó: az „itt” és „most” helyzete • a nézőpont változásai mikroszinten kifejtett, de makroszinten ható nyelvi elemek • határozószók, igekötők, bizonyos igék, igepárok és a különböző deiktikus viszonyok • az integrált beszélő/hallgató mentális műveletei segítségével képes interpretálni

  9. A szövegértelem makroszintű eszközei a dialógusokban - a tér és az idő jelölése • a mindenkori beszélő: a középponti személy (én – ego) • a beszélés helye: (itt – hic) • középponti hely • a társalgás középpontja • a beszélés ideje: (most – nunc) • a középponti idő • társadalmi középpont

  10. A dialógus térszerkezete • a folyamatos térkijelölés: a fordulók váltásakor a viszonyítási pont is állandóan változik • mikroszintű elemek segítségével történik, de a teljes szöveg értelemszerkezetének és koherenciájának kialakulásához járul hozzá • nyelvi reprezentációi: a résztvevők és az implikált dolgok helykijelölései és helyváltoztatásai, a fordulók váltásaiból eredő kiindulópont-változások és a rövid távú memória korlátai

  11. A dialógus időszerkezete • idősíkok: • a beszédidő - a referenciális központhoz tartozó, a mindenkori beszélő szerinti jelen idő • az eseményidő - az elbeszélt eseményben érvényesülő idő • a referenciaidő - az előzőektől különböző, hivatkozott idő síkja • bonyolítja a temporalitás és a modalitás aspektusa és az igék akcióminősége és aspektusa • kifejezőeszközei: időjelek, esetragok, névutók, igeképzők, igekötők, határozószók, szókészletbeli elemek

  12. A szövegértelem makroszintű eszközei a dialógusokban - a szövegfókusz és szövegtopik megoszlása szövegtopik (DT) • ismert, már említett • jelöletlen • a tudáskeretből vagy a szövegből könnyen hozzáférhető • alapszerű • a háttér jellemző eleme

  13. A szövegértelem makroszintű eszközei a dialógusokban - a szövegfókusz és szövegtopik megoszlása szövegfókusz (DF) • még nem említett • jelölt és kevésbé hozzáférhető • figuraszerű elem • a szövegprodukció és percepció során az előtérbe (foregrounding) kerül

  14. Narratív szövegek [1] És akkor most szeretnék beszélni a döntéshozó stratégiákról. [2] Ez alapján az embereket általában három fő csoportba oszthatjuk. [3] Vannak a dominánsok, az objektívek és a szociálisak. [4] A dominánsokra az jellemző, hogy ők nyíltak a világra. [5] Ők szeretnek döntéseket hozni. [6] Döntéseiket az érzelmeik alapján hozzák, és ragaszkodnak hozzájuk.

  15. A narratív szöveg mondattopik (TM)-mondatkomment (KM) viszonyai [1] TM1 – KM1 [2] TM2 – KM2 (TM2=KM1) [3] TM3 – KM3, KM4, KM5 (TM3=KM2) [4] TM4 – KM6 (TM4=KM3) [5] TM4 – KM7 [6] TM5 – KM8, KM9 (TM5=KM7)

  16. A Daneš-féle lineáris és végigfutó tematikus progresszió ábrázolása TM1 – KM1 ↓ TM2 – KM2 ↓ TM3 – KM3, KM4, KM5 ↓ TM4 – KM6 ↓ TM4 – KM7 ↓ TM5 – KM8, KM9

  17. Nyelvi példák az eltérésre • döntéshozó stratégiák (1): MF és DF • döntés (5): MF de DT • döntés (6): MT és DT • domináns (3): MF és DF • domináns (4): MF de DT

  18. Dialógusok [K1] Ez folyami ponty vagy tavi? [K2] Nem ízlik, Döncikém? [K1] De, de, finom. [K3] Krumplisalátát is… Te mért nem eszel, Vanda? [K4] Ez hal? Tele van szálkával. [K3] Azért egyetek hozzá sok pürét. A püré lenyomja a szálkát. [K5] Jaj, most jut eszembe, Dönci, te nem ehetsz halat! [K2] Nem ehet halat? [K1] Ezerszer mondtam már, hogy halat ehetek. [K3] Halat mindenki ehet. (Szakonyi 1976: 137-8)

  19. Topik- és fókuszviszonyok [1.] 1. ponty [2.] 2. E/3. (=1.); 3. Döncikém [3.] 4. E/3. (=1., 2.) [4.] 5. E/2. (=3.) vagy T/3.; 6. te; 7. Vanda (=6.) [5.] 8. hal; 9. E/3. (=8.) [6.] 10. T/1.; 11. püré [7.] 12. E/1.; 13. Dönci, 14. te (=13.) [8.] 15. E/3. (=13.) [9.] 16. E/1. (=13.) [10.] 17. mindenki

  20. A szövegértelem makroszintű eszközei a dialógusokban - szituáció – szövegtípus – stílustípus • a stílus viszonyfogalomként való értelmezése: nem díszítő, hanem értelemképző szerep • a beszédhelyzet → résztvevők egymáshoz való viszonyulása, a szituációhoz fűződő céljai, elvárásai→ szövegtípus kiválasztása • nyelvi interakció és szövegtípus → stílus • a tudáskeretünkben már létező és előhívható típusokhoz hasonlítjuk az új megnyilatkozásokat → stílustulajdonítás → a szituáció: a szöveg-és a stílustípus összefüggése

  21. A stílus mint viszonyfogalom dimenziói • feltűnőség / semlegesség • dominancia / kiegyensúlyozottság / hiány • azonosság / ellentét • egyszerűség / összetettség • linearitás / hierarchizáltság

  22. Összegzés: a szövegvilág mezo-és mikroszintje • mezoszint: a szövegelemek hatóköre közepes méretű tartományra (pl. bekezdés vagy néhány forduló) terjed ki, viszonyai összetettebbek • a mezoszint egyéb koherenciatényezői: mellérendelések, a fogalmi sémák diskurzusszervező funkciója • mikroszint: az elemi egységek szövegtani kapcsolata • egyéb kifejezői: a határozottság, személyragok és személyjelek, névmások, egyeztetés

More Related