1 / 25

Klaster intermodalnog prijevoza

Klaster intermodalnog prijevoza. Intermodalni prijevoz : Klaster kao prilika za regionalnu integraciju i korištenje EU fondova. Opatija, 23. 11. 2012. godine . Sadržaj. Klaster intermodalnog prijevoza Razvojni projekti + Program Marco Polo II. Osnovni motivi.

jewel
Download Presentation

Klaster intermodalnog prijevoza

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Klaster intermodalnog prijevoza Intermodalni prijevoz: Klaster kao prilika za regionalnu integraciju i korištenje EU fondova Opatija, 23. 11. 2012. godine

  2. Sadržaj • Klaster intermodalnog prijevoza • Razvojni projekti + • Program Marco Polo II

  3. Osnovni motivi • Prepoznata potreba za udruživanjem i zajedničkim nastupom u području promocije, razvoja, edukacije, ... • Nepostojanje zajedničkog sustava za planiranje i nadziranje prijevoza • Nepostojanje pouzdanih statističkih podataka o količini i toku tereta • Potreba za pojednostavljivanjem i ubrzavanjem logističkih procesa – EDI i razvoj standardizirane baze podataka • Potreba za definiranjem i razvojem novih usluga i servisa

  4. Model KIP more + željeznica + unutarnja plovidba + cesta = KLASTER INTERMODALNOG PRIJEVOZA KIP • Sporazum o suradnji – 8. travnja 2010. godine • - Savez za željeznicu • - Centar za razvoj unutarnje plovidbe d.o.o. • - GIU Hrvatski cestovni prijevoznik • - Hrvatsko udruženje pomorskih agenata

  5. Članice Klastera • Lučka uprava Pula • Lučka uprava Rijeka • Lučka uprava Zadar • Lučka uprava Šibenik • Lučka uprava Split • Lučka uprava Ploče • Lučka uprava Dubrovnik • Luka Rijeka d.d. • Luka d.d. Split • Luka Ploče d.d. • HŽ Holding • Jadroagent d.d. Rijeka • Transadria • Hrvatski hidrografski institut • Gospodarsko interesna udruga Hrvatskih cestovni prijevoznici • Intermodalni promotivni centar Dunav-Jadran • Udruga pomorskih agenata Hrvatske • Agencija za obalni linijski pomorski promet

  6. Aktivnosti Razvoj intermodalnog prijevoznog sustava kroz: • Promociju, • Razvojne projekte, • Informatizaciju.

  7. Promocija • Edukacija, • Konferencije, sajmovi, • Press, • Newsletters, • Kalendar događanja, • European Shorsea Network

  8. Razvojni projekti • Revitalizacija i razvoj intermodalnog prijevoznog sustava u Hrvatskoj i regiji • Marco Polo II, TEN-T, CIP, IEE, Europe for Citizens, FP7, …, • IPA, • Nacionalni programi

  9. Informatizacija • Integrirani administrativno-logistički ITS - povezivanje sustava identifikacije i praćenja u cijelom intermodalnom sustavu (VTMIS, RIS, itd.) • EDI (povezivanje sa sustavima Carine, Policije, itd.), • T&T u željezničkom prijevozu, • T&T u cestovnom prijevozu, • Razvoj i održavanje Port Community System-a, • Iniciranje razvoja sustava planiranja i praćenja prijevoza na prioritetnim koridorima (Mađarska, Srbija, Bugarska, itd.)

  10. Projekti u provedbi

  11. Projekti u provedbi

  12. Projekti u provedbi

  13. Marco Polo II • Program Europske Unije koji podupire područje prijevoza tereta • Glavni cilj je smanjenje opterećenja cestovnog prometa i smanjenje njegova negativnog učinka na okoliš kroz usmjeravanje prometa s cesta na SSS, željeznicu i unutarnju plovidbu • Programsko razdoblje: 2007. do 2013. godine • Ukupni budžet: 450 mil. eura • Sudjelovati mogu sve zemlje članice EU + Norveška, Island, Lihtenštajn i Hrvatska

  14. Kome je namijenjen? Ideja o novom servisu koji… • …prebacuje teret s ceste na more, željeznicu ili unutarnje plovne putove… • …ima jasnu europsku dimenziju… • …nije održiv u početnim godinama… • …ali ima veliki potencijal i održiv je u budućnosti.

  15. Područja Marco Pola II: • aktivnosti izmjene modaliteta transporta (modal shiftactions) • katalizatorske aktivnosti (catalystactions) • morske autoceste (motorwaysoftheseaaction) • aktivnosti izbjegavanja cestovnog preopterećenja (trafficavoidanceaction) • zajedničke obrazovne aktivnosti (commonlearningactions)

  16. Aktivnosti izmjene modaliteta transporta Aktivnosti izmjene modaliteta transporta (modal shiftactions) podrazumijeva svaku aktivnost koja direktno, mjerljivo i brzo preusmjerava teretni transport sa ceste na SSS, željeznicu, unutarnje plovne putove, ili kombinaciju transportnih modaliteta pri čemu su cestovna putovanja što kraća, pod uvjetom da ona nije katalizatorska aktivnost. To uključuje, gdje je moguće, aktivnosti kod kojih je izmjena modaliteta rezultat razvoja već postojećih usluga. · novi ili značajno izmijenjen postojeći servis · najmanje 60 mil. tkm prebačeno godišnje · maksimalno se sufinancira 35 % projekta · trajanje projekta do 3 godine · obvezan izostanak utjecaja na konkurenciju · održivost servisa po isteku financiranja

  17. Katalizatorske aktivnosti Katalizatorske aktivnosti (catalyst actions) se odnose na svaku inovativnu aktivnost s ciljem savladavanja značajnih strukturalnih barijera u teretnom prijevozu u Europskoj zajednici koje opstruiraju efikasno funkcioniranje tržišta, kompetitivnost SSS-a, željeznice, unutarnje plovidbe, i/ili efikasnosti transportnih lanaca koji ove transportne modalitete koriste, uključujući i modifikaciju ili izgradnju sporedne infrastrukture · mjerljivi parametar nije modalno prebacivanje već smanjenje zagušenja prometa · minimalni iznos subvencije 2 mil. € · maksimalno se sufinancira 35 % projekta · trajanje projekta do 5 godina · obvezan izostanak utjecaja na konkurenciju · održivost servisa po isteku financiranja

  18. Morske autoceste Morske autoceste (motorways of the sea action) se odnosi na svaku inovativnu aktivnost koja preusmjerava teretni promet sa ceste na SSS, ili kombinaciju SSS-a s ostalim modalitetima transporta pri čemu se cesta koristi minimalno. Aktivnosti ove vrste mogu uključivati modifikaciju ili izgradnju sporedne infrastrukture neophodne za implementaciju intermodalnih pomorskih transportnih usluga visoke frekvencije i obima. Pri tome se preferira korištenje ekološki prihvatljivih transportnih modela kao što su unutarnja plovidba i željeznica za prijevoz u unutrašnjosti i integrirane usluge od vrata-do vrata. - najmanje 200 mil. tkm prebačeno godišnje · maksimalno se sufinancira 35 % projekta · trajanje projekta do 5 godine · obvezan izostanak utjecaja na konkurenciju · održivost servisa po isteku financiranja

  19. Aktivnosti izbjegavanja cestovnog preopterećenja Aktivnosti izbjegavanja cestovnog preopterećenja (traffic avoidance action) uključuju inovativne aktivnosti koje integriraju transport u proizvodnu logistiku kako bi se izbjegla velika količina cestovnog transporta, da pri tome nema štetnog utjecaja na proizvodne kapacitete i radnu snagu. Aktivnosti ove vrste mogu uključivati modifikaciju ili izgradnju sporedne infrastrukture i opreme. · stvarno, mjerljivo i održivo smanjenje cestovnog prometa za bar 10 % tereta · minimalni iznos subvencije 1 mil. € (najmanje 80 mil. tkm ili 4 mil. vozila po km godišnje) · maksimalno se sufinancira 35 % projekta · trajanje projekta do 5 godine · obvezan izostanak utjecaja na konkurenciju · održivost servisa po isteku financiranja

  20. Zajedničke obrazovne aktivnosti Zajedničke obrazovne aktivnosti (common learning actions) kojima je cilj unapređivanje vođenja poslovanja ili znanja na području logistike teretnog prijevoza te poticanje međusobne suradnje. · maksimalno se sufinancira 50 % projekta · minimalni iznos subvencije 0,25 mil. € · trajanje projekta do 2 godine · obvezan izostanak utjecaja na konkurenciju · distribucija rezultata

  21. Kako predati projektni prijedlog? • I. dio • Sažetak projekta (2-3 strane) • Pojedinačna potvrda svakog partnera • Potvrda o predaji projektnog prijedloga • Zajedničko pismo namjere svih partnera • II. dio • Glavni tekst projektnog prijedloga (10-15 stranica u formatu 12)

  22. Kako predati projektni prijedlog? Formalni zahtjevi • III. dio • Grafički prikaz projekta • Business plan (+budžet) • Financijska potvrda • Životopisi voditelja projekta • Istraživanje tržišta • Pisma namjere – npr. carina, policija, vlasnik tereta, … • MP kalkulator

  23. Kako se projekti ocjenjuju?Kriteriji o dodjeli sredstava • nezavisna komisija u Briselu • Što utječe na vjerodostojnost i održivost? • Kvalitetan opis tržišta, • Kvalitetan opis servisa i • Detaljan poslovni plan.

  24. Dodatna pitanja i informacije • Marco Polo Helpdesk E-mail: eaci-marco-polo-helpdesk@ec.europa.eu Tel.: +32 2 29 50924 Klaster intermodalnog prijevoza E-mail: info@shortsea.hr Tel.: +38551344 252

  25. Hvala na pažnji! www.shortsea.hr Tanja Vujnović Tel. 00 385 51 344 252 Mob. 00 385 91 234 4252 e-mail vujnovic@shortsea.hr

More Related