E N D
¿Y cómo se dice “Te quiero” en latín? Claro que podría decirse, simplemente, TE AMO o TE DILIGO. Pero los tres poetas más especializados en cuestiones de amor en la literatura latina eran los elegíacos Tibulo, Propercio y Ovidio. Y ellos se lo dijeron a sus chicas de otra manera, un poco más elaborada:
Tu mihi sola places. • (La frase está en Tibulo 3.19.3, Propercio 2.7.19 y Ovidio, Ars amatoria 1.42). • Para las chicas que quieran declararse a sus elegidos, la versión sería: • Tu mihi solus places.
Omnia vincit amor; et nos cedamus amori (Virgilio, Bucólicas, 10, 69). • “Todo lo vence el amor; cedamos también nosotros al amor”. • Militat omnis amans(Ovidio, Amores, 1,9,1) • “Todo amante es soldado”
Nec sine te nec tecum vivere possum (Ovidio, Amores, 3,11,39) • Verus amor nullum novit habere modum(Propercio, 2, 15, 30)
Antiquus amor carcer est (Petronio, Satiricón 42,7) • “Un amor viejo es como una cárcel” • Amantes, amentes (Plauto, Mercator, 81) • “Enamorados, locos”. • Español: “Enamorado y loco, lo uno y lo otro”.
Amor caecus (A 68). • “ El amor es ciego. Afición, ciega razón. Amar no mira linaje, ni fe, ni pleito homenaje”. • Amor amara dat. • ·”El amor da sinsabores”.