1 / 72

Europos Bendrij ų iniciatyva EQUAL

Europos Bendrij ų iniciatyva EQUAL. ES Lyčių lygybės politikos strategijos ir prioritetai. Lyčių lygybės įgyvendinimas Lietuvoje. (Teisės aktai, programos, projektai, priemonės). Europos Bendrijos steigi mo sutartis bei ją keičianti Amsterdamo sutartis tai yra

dolf
Download Presentation

Europos Bendrij ų iniciatyva EQUAL

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Europos Bendrijų iniciatyva EQUAL ES Lyčių lygybės politikos strategijos ir prioritetai. Lyčių lygybės įgyvendinimas Lietuvoje. (Teisės aktai, programos, projektai, priemonės)

  2. Europos Bendrijos steigimo sutartis bei ją keičianti Amsterdamo sutartis tai yra 2, 3, 13, 136, 137, 141 ir 251 straipsniai

  3. 2 straipsnis Bendrija, <…> kelia sau uždavinį skatinti sklandžią, suderintą ir tolygią ekonominės veiklos plėtotę, aukšto lygio užimtumą ir socialinę apsaugą, vyrų ir moterų lygybę, <…> 3 straipsnio 2 dalis “Visose veiklos srityse Bendrija siekia panaikinti vyrų ir moterų nelygybės apraiškas ir skatinti jų lygybę."

  4. Dvipusis metodas • ES mastu lyčių lygybės siekiui naudojamas dvipusis metodas (dual approach) • – lyčių aspekto integravimas (gender mainstreaming) • - specialiosios priemonės (specific measures)

  5. Lyčių aspekto integravimas • Tai toks politinių procesų organizavimas, reorganizavimas, tobulinimas, plėtra ir įvertinimas, kad lyčių lygybės aspektas būtų įtrauktas į visas politikos sritis, visus lygmenis, visus etapus, visų veikėjų, paprastai dalyvaujančių politinėje veikloje, taip pat bet kurios planuojamos veiklos, įstatymų, strategijų ir programų visose srityse ir visais lygmenimis įvertinimas atsižvelgiant į poveikį tiek moterims, tiek vyrams.

  6. EK komunikatas “Kelio gairės lyčių lygybei 2006-2010 metams” • Apsprendžia prioritetines lyčių lygybės sritis: • Vienodos ekonominės nepriklausomybės užtikrinimas. Veiksmai: • Įgyvendinti Lisabonos užimtumo tikslus • Vienodinti skirtingus lyčių darbo užmokesčiusSkatinti moterų verslą • Integruoti lyčių aspektą socialinėje apsaugoje • Integruoti lyčių aspektą sveikatos srityje • Integracija moteris migrantes į darbo rinką

  7. EK komunikatas “Kelio gairės lyčių lygybei 2006-2010 metams • Šeimos ir darbo įsipareigojimų derinimas. Veiksmai: • Lanksčių darbo formų diegimas • Paslaugų prieinamumo ir kokybės gerinimas (vyresnių ir neįgaliųjų asmenų globos paslaugos) • Tėvystės, vaiko priežiūros atostogų skatinimas

  8. EK komunikatas “Kelio gairės lyčių lygybei 2006-2010 metams • Subalansuotas moterų ir vyrų dalyvavimas priimant sprendimus. Veiksmai: • Moterų dalyvavimo politikoje skatinimas • Moterų dalyvavimo priimant ekonominius sprendimus skatinimas • Moterų dalyvavimo moksle ir technologijose skatinimas

  9. EK komunikatas “Kelio gairės lyčių lygybei 2006-2010 metams • Kova su smurtu prieš moteris ir prekyba moterimis. Veiksmai: • Kova su lyčių smurtu • Kova su prekyba moterimis • Kova su tradiciniais neigiamais papročiais. Priverstinės vedybos, apipjaustymai, nužudymai garbės vardan etc)

  10. EK komunikatas “Kelio gairės lyčių lygybei 2006-2010 metams • Lyčių stereotipų šalinimas. Veiksmai: • Stereotipinių nuostatų švietime, moksle, kultūroje šalinimas • Stereotipinių nuostatų darbo rinkoje šalinimas • Stereotipinių nuostatų žiniasklaidoje šalinimas

  11. EK komunikatas “Kelio gairės lyčių lygybei 2006-2010 metams • Lyčių lygybės skatinimas už ES ribų. Veiksmai: • ES teisės aktų įgyvendinimas ES kandidatėse • Lyčių lygybės skatinimas kitose šalyse

  12. EK komunikatas “Kelio gairės lyčių lygybei 2006-2010 metams • Lyčių lygybės įgyvendinimo mechanizmai. Veiksmai: • Institucinių mechanizmų plėtra: Europos Lyčių lygybės institutas • Socialinio dialogo skatinimas ir tinklų kūrimas • Lyčių poveikio vertinimas ir lytims jautrus biudžetas • Teisės aktų įgyvendinimo priežiūros monitoringo ir įgyvendinimo atsiskaitomybės stiprinimas • Rodiklių rengimas ir taikymas

  13. Valstybinė moterų ir vyrų lygių galimybių 2005 – 2009 m. programa LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖ NUTARIMAS DĖL VALSTYBINĖS MOTERŲ IR VYRŲ LYGIŲ GALIMYBIŲ 2003–2004 METŲ PROGRAMOS PATVIRTINIMO 2003 m. birželio 3 d. Nr. 712 Vilnius LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖ NUTARIMAS DĖL VALSTYBINĖS MOTERŲ IR VYRŲ LYGIŲ GALIMYBIŲ 2005–2009 METŲ PROGRAMOS PATVIRTINIMO 2005 m. rugsėjo 26 d. Nr. 1042 Vilnius

  14. Programos metodasLyčių aspekto integravimas • Rengiant Programą, atsižvelgta į moterų ir vyrų lygioms galimybėms įgyvendinti visose veiklos srityse naudojamą lyčių aspekto integravimo strategiją, kuri apibūdinama kaip politinių procesų organizavimas, reorganizavimas, tobulinimas, plėtra ir įvertinimas, kad lyčių lygybės aspektas būtų įtrauktas į visas politikos sritis, visus lygmenis, visus etapus, kad tai būtų visų veikėjų, paprastai dalyvaujančių politinėje veikloje, bet kurios planuojamos veiklos, įstatymų, strategijų ir programų visose srityse ir visais lygmenimis įvertinimas atsižvelgiant į poveikį tiek moterims, tiek vyrams.

  15. Šios Programos tikslai • nuosekliai, kompleksiškai ir sistemingai spręsti moterų ir vyrų lygių galimybių problemas visose srityse; • užtikrinti lyčių aspekto integravimą (gender mainstreaming) • parodyti specifines moterų ir vyrų problemas ir jas spręsti.

  16. Programos uždaviniai • Užimtumo srityje: • keisti vyro ir moters vietos ekonominėje šalies veikloje stereotipus; • sudaryti sąlygas moterims ir vyrams derinti darbo, taip pat profesinės karo tarnybos ir šeimos įsipareigojimus; • gerinti moterų, po ilgesnės pertraukos grįžtančių į darbo rinką, vyresnio amžiaus moterų įsidarbinimo galimybes; • didinti moterų galimybes imtis verslo ir jį plėtoti, skatinti moterų ekonominį aktyvumą; • skatinti darbdavius nustatyti vyrams ir moterims vienodą darbo užmokestį už vienodos vertės darbą; • skatinti socialinę partnerystę ir plėtoti socialinį dialogą, užtikrinant lyčių lygybę darbo rinkoje;

  17. Programos uždaviniai Švietimo ir mokslo srityje • įtraukti lyčių lygybės klausimus į formalųjį ir neformalųjį švietimą; • sudaryti palankesnes sąlygas moterims siekti mokslo, karjeros, tobulinti profesijos įgūdžius;

  18. Programos uždaviniai • Politikos ir sprendimų priėmimo srityje • didinti moterų galimybes eiti vadovaujančias pareigas ir pareigas, kurias einant priimami sprendimai; • skatinti moterų motyvaciją aktyviai dalyvauti visuomeniniame ir politiniame gyvenime;

  19. Programos uždaviniai • Žmogaus teisių srityje • tobulinti esamą teisinę bazę, skirtą smurtautojui atskirti nuo nukentėjusiojo šeimos, ir teisės aktų įgyvendinimo mechanizmą; • remti nevyriausybinių organizacijų, ypač krizių centrų, projektus, užtikrinančius socialinę pagalbą smurto šeimoje aukoms ir darbą su smurtautojais; • atlikti tarptautinių teisės aktų įgyvendinimo stebėseną ir įvertinimą; • teigiamą Lietuvos patirtį skleisti tarptautiniu mastu.

  20. Programos uždaviniai Sveikatos srityje spręsti specifines moterų ir vyrų sveikatos problemas; siekti ilgesnės vyrų gyvenimo trukmės – mažinti moterų ir vyrų vidutinės gyvenimo trukmės skirtumą; užtikrinti švietimą ir informavimą šeimos planavimo ir reprodukcinės sveikatos klausimais, ypač kaime; Aplinkosaugos srityje integruoti lyčių aspektą į aplinkosaugą;

  21. Programos uždaviniai • Institucinių mechanizmų tobulinimo srityje • skatinti valstybės ir savivaldybės institucijų ir įstaigų, švietimo ir mokslo įstaigų, nevyriausybinių organizacijų bendradarbiavimą, užtikrinantį lyčių lygybę; • siekti sustiprinti moterų ir vyrų lygių galimybių įgyvendinimo institucinį mechanizmą apskričių ir savivaldybių lygmeniu; • stiprinti darbuotojų, valstybės tarnautojų gebėjimus užtikrinti moterų ir vyrų lygias galimybes; • tobulinti pedagogų, teisėsaugos ir teisėtvarkos pareigūnų, aplinkosaugos specialistų kvalifikaciją lyčių lygybės klausimais;

  22. Programos uždaviniai • Metodų plėtros srityje • atlikti moterų ir vyrų padėties pokyčių išplėstinį vertinimą; • tobulinti statistinės informacijos pagal lytį duomenų rinkimą ir teikimą vartotojui, bendradarbiaujant su kitomis duomenis renkančiomis ir tyrimus atliekančiomis institucijomis ir nevyriausybinėmis organizacijomis.

  23. Programos finansavimas • 7. Šioje Programoje numatytas priemones siūloma finansuoti Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis iš ministerijoms ir įstaigoms, dalyvaujančioms įgyvendinant šią Programą, patvirtintų bendrųjų asignavimų.Preliminarus Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšų poreikis šios Programos priemonėms įgyvendinti – 1434,6 tūkst. litų, iš jų 2005 metais – 210 tūkst. litų, 2006 metais– 276,6 tūkst. litų, 2007 metais – 351 tūkst. litų, 2008 metais – 311 tūkst. litų, 2009 metais – 286 tūkst. litų.

  24. Struktūrinių fondų parama • Lietuvos 2004–2006 metų bendrasis programavimo dokumentas, patvirtintas Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2004 m. rugpjūčio 2 d. nutarimu Nr. 935 nustato, kad Europos Socialinio fondo lėšomis remiamas lyčių lygybės, visų pirma užimtumo srityje, problemų sprendimas. • Šeimos ir darbo įsipareigojimų derinimas be to, remiamas ES iniciatyvos EQUAL lėšomis.

  25. Programos įgyvendinimas • Programos įgyvendinimą koordinuoja Moterų ir vyrų lygių galimybių komisija • Programos priemones įgyvendina kiekviena ministerija bei Statistikos departamentas • Programa įgyvendinama bendradarbiaujant su Vilniaus Universitetu, Šiaulių Universitetu, Kauno medicinos universitetu, moterų nevyriausybinėmis organizacijomis, Lygių galimybių kontrolieriaus tarnyba.

  26. EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA 2006/.../EBDėl moterų ir vyrų lygių galimybių ir vienodo požiūrio į moteris ir vyrus užimtumo bei profesinės veiklos srityje principo įgyvendinimo(nauja redakcija) • Ši naujausia direktyva apjungia septynias direktyvas užimtumo ir socialinės apsaugos srityse: • 1976 m. vasario 9 d. Tarybos direktyva 76/207/EEB dėl vienodo požiūrio į vyrus ir moteris principo taikymo įsidarbinimo, profesinio mokymo, paaukštinimo ir darbo sąlygų bei ją keičianti Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/73/EB. • 1986 m. liepos 24 d. Tarybos direktyva 86/378/EEB dėl vienodo požiūrio į vyrus ir moteris principo įgyvendinimoprofesinėse socialinės apsaugos sistemose bei ją keičianti Direktyva 96/97/EB • 1975 m. vasario 10 d. Tarybos direktyvoje 75/117/EEB dėl valstybių narių įstatymų, skirtų vienodo vyrų ir moterų darbo užmokesčio principo taikymui, suderinimo  • 1997 m. gruodžio 15 d. Tarybos direktyvoje 97/80/EB dėl įrodinėjimo pareigos diskriminacijos dėl lyties bylose bei ją keičianti Direktyva 98/52/EB Europos Bendrijų Teisingumo Teismopraktika]

  27. Tarybos direktyva įgyvendinanti lygaus moterų ir vyrų traktavimo principą paslaugų ir prekių srityje 2004/113 • Teisės akto esmė - užtikrinti vienodą moterų ir vyrų traktavimą naudojantis, ypač mokamomis, paslaugomis ar įsigyjant prekes. Direktyva apima pensijų draudimo sistemas (išskyrus employment-based schemas), draudimo (gyvybės ir negyvybės) paslaugas, sveikatos draudimą, automobilių draudimą, kitas draudimo rūšis, įmokas ir išmokas, taip pat buto nuomą, reglamentuoja specialias vienai iš lyčių skirtas paslaugas.

  28. Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento dėl lyčių lygybės instituto steigimo

  29. TARYBOS DIREKTYVA,  dėl valstybių narių įstatymų, skirtų vienodo vyrų ir moterų darbo užmokesčio principo taikymui, suderinimo (75/117/EEB) 1 straipsnis darbo užmokestis vyrams ir moterims už vienodą ar vienodos vertės darbą turi būti vienodas pareigybių klasifikacijos sistema - grindžiama vienodais kriterijais, taikomais vyrams ir moterims 4 straipsnis kolektyvinės sutartys, darbo užmokesčio tarifai

  30. TARYBOS DIREKTYVA, dėl vienodo požiūrio į vyrus ir moteris principo taikymo įsidarbinimo, profesinio mokymo, pareigų paaukštinimo ir darbo sąlygų atžvilgiu (76/207/EEB- pakeista pagal 2002/73 direktyvą) 1 straipsnis direktyvos tikslas – įgyvendinti valstybėse narėse vienodo požiūrio į vyrus ir moteris principą įsidarbinimo, paaukštinimo pareigose, profesinio mokymo darbo sąlygų

  31. 2 straipsnis Negali būti jokios tiesioginės ar netiesioginės diskriminacijos dėl lyties Šioje direktyvoje vartojamos tokios sąvokos: –  tiesioginė diskriminacija –  netiesioginė diskriminacija –  priekabiavimas dėl lyties –  seksualinis priekabiavimas Nurodymas diskriminuoti Darbdavių ir kitų atsakingų asmenų skatinimas imtis priemonių lyčių lygybei užtikrinti

  32. Nelaikoma diskriminacija * darbai, kurių pobūdis susijęs su tam tikra lytimi * specialios laikinos priemonės vienos lyties atstovams, siekiant realiai užtikrinti visišką vyrų ir moterų lygybę * moterų apsaugąnėštumo ir motinystės atžvilgiu: - išėjusi motinystės atostogų, turi teisę grįžti į savo darbą ar lygiavertes pareigas - mažiau palankios sąlygos moteriai dėl nėštumo ar motinystės atostogų - diskriminacija

  33. 3 straipsnis 1. Taikoma valstybiniame ar privačiame sektoriuose - įsidarbinimo, - savarankiško įsidarbinimo ir profesinės veiklos, - nustatant atrankos kriterijus ir priėmimo į darbą sąlygas, - visoms veiklos rūšims ir visiems profesinės hierarchijos lygiams, - įskaitant paaukštinimą pareigose; - profesinio orientavimo, - profesinio mokymo, - aukštesnio lygmens profesinio mokymo ir perkvalifikavimo, - praktikos darbams - darbo sąlygų, įskaitant atleidimus iš darbo - darbo užmokesčio, kaip numatyta Direktyvoje 75/117/EEB; narystės ir dalyvavimo darbuotojų ar darbdavių organizacijose ar kitose organizacijose, kurių nariai turi tam tikrą profesiją

  34. 6 straipsnis - teismo ir (arba) administracinių procedūrų prieinamumas (net pasibaigus tariamiems diskriminuojantiems santykiams) - kompensacijos ir nuostolių bei žalos atitaisymas nukentėjusiems - galimybė pateikti skundą nukentėjusiojo vardu 7 straipsnis - apsauga nuo atleidimo iš darbo ar kito darbdavio neigiamo elgesio įmonėje sureagavus į skundą arba į teisminius procesinius veiksmus

  35. 8a straipsnis Specialių institucijų steigimas, kurių kompetencijai priklausytų: a) nepriklausomos pagalbos nukentėjusiesiems nuo diskriminacijos rašant skundus dėl diskriminacijos, teikimas b) nepriklausomų diskriminacijos tyrimų vykdymas, c) nepriklausomų ataskaitų ir rekomendacijų visais su diskriminacija susijusiais klausimais skelbimas

  36. 8b straipsnis socialinių partnerių dialogo inicijavimas skatinimas propaguoti moterų ir vyrų lygybę bei reikiamu lygiu sudaryti susitarimus darbdavių skatinimas • planingai ir sistemingai propaguoti vienodo požiūrio į vyrus ir moteris principą darbo vietoje; • tam tikrais reguliariais laiko tarpais teikti darbuotojams ir (arba) jų atstovams tam tikrą informaciją apie vienodą požiūrį į moteris ir vyrus įmonėje.

  37. 8c straipsnis dialogo su atitinkamomis nevyriausybinėmis organizacijomis inicijavimas 8d straipsnis sankcijų, taikytinų už nacionalinių nuostatų pažeidimus taikymo taisyklės 8e straipsnis galimybė taikyti palankesnes nuostatas, negu šios direktyvos ši direktyva nėra pretekstas sumažinti valstybių narių apsaugos nuo diskriminacijos lygį šioje direktyvoje aptariamose srityse.

  38. TARYBOS DIREKTYVA dėl laipsniško vienodo požiūrio į vyrus ir moteris principo įgyvendinimo socialinės apsaugos srityje (79/7/EEC) 1 straipsnis  tikslas - įgyvendinti vienodą požiūrį į vyrus ir moteris socialinės apsaugos srityje  1. Ši direktyva taikomasocialinės apsaugos sistemoms, kurios apsaugo nuo šių rizikų: - ligos,  - darbingumo netekimo (invalidumo), - senatvės,  - nelaimingų atsitikimų darbe ir profesinių ligų, - bedarbystės;

  39. Ši direktyva nėra taikoma nuostatoms, susijusioms su - maitintojo netekimo išmokomis arba - šeimos išmokomis.

  40. 4 straipsnis 1. Negali būti jokios lyčių diskriminacijos, pagrįstos tiesiogine arba netiesiogine nuoroda į vedybinę arba šeimyninę padėtį, o ypač susijusios su: - socialinės apsaugos sistemų apimtimi ir sąlygomis; -įsipareigojimu mokėti įmokas ir įmokų dydžio apskaičiavimu; - išmokų apskaičiavimu    2. Išimtis - motinystės apsauga

  41. 7 straipsnis  1. Ši direktyva netaikoma: (a) nustatant pensinį amžių ryšium su senatvės ir ištarnauto laiko pensijomis; (b) pensijų sistemoms, kurios taikomos vaikus išauginusiems asmenims;   (c) suteikiant teisę į senatvės arba darbingumo netekimo išmokas, pagrįstas žmonos susijusiomis teisėmis; (d) padidinant ilgalaikio darbingumo netekimo, senatvės, nelaimingų atsitikimų darbe ir profesinių ligų išmokas išlaikomoms žmonoms; 2. Valstybės privalo periodiškai tikrinti išimtis.

  42. TARYBOS DIREKTYVA (PAPILDYTA PAGAL 96/97 direktyvą) dėl vienodo požiūrio į vyrus ir moteris principo įgyvendinimo profesinės socialinės apsaugos sistemoje (86/378/EEC) 1 straipsnis tikslas - įgyvendinti vienodą požiūrį į vyrus ir moteris profesinės socialinės apsaugos sistemose. 2 straipsnis 1. „Profesinės socialinės apsaugos sistemos“ – tai sistemos, kurioms nėra taikoma Direktyva 79/7/EEB

  43. 4 straipsnis Ši direktyva taikoma: (a) profesinėms socialinės apsaugos sistemoms, kurios apsaugo nuo šių rizikų: - ligos,  - darbingumo netekimo,  - senatvės, įskaitant ankstyvą išėjimą į pensiją,  - nelaimingų atsitikimų darbe ir profesinių ligų,  - bedarbystės.

  44. 5 straipsnis 1. Negali būti jokios lyčių diskriminacijos, pagrįstos tiesiogine arba netiesiogine nuoroda į vedybinę arba šeimyninę padėtį, o ypač susijusios su: - socialinės apsaugos sistemų apimtimi ir sąlygomis; - įsipareigojimu mokėti įmokas ir įmokų dydžio apskaičiavimu; - išmokų apskaičiavimu. 2. Išimtis– nuostatos, susijusios su motinystės apsauga.

  45. TARYBOS DIREKTYVA dėl vienodo požiūrio į vyrus ir moteris, kurie užsiima savarankiška darbo veikla, taip pat savarankiškai dirba žemės ūkyje, principo taikymo ir dėl savarankiškai dirbančių moterų apsaugos nėštumo ir motinystės metu (86/613/EEC) 1 straipsnis turi būti taikomas vienodo požiūrio principas - savarankiškai dirbantiems vyrams ir moterims - vyrams ir moterims, padedantiems vystyti ūkinę veiklą

  46. 2 straipsnis Ši direktyva taikoma: (a) savarankiškai dirbantiems asmenims, įskaitant ūkininkus ir laisvų profesijų narius; (b) sutuoktiniams, kurie kaip padedantys asmenys dalyvauja veikloje. 3 straipsnis negali būti jokios lyčių diskriminacijos, pagrįstos tiesiogine arba netiesiogine nuoroda į vedybinę arba šeimyninę padėtį.

  47. 4 straipsnis turi būti panaikintos visos nuostatos, pažeidžiančios vienodo požiūrio principą, o ypač pradedan, kuriant materialų pagrindą arba plečiant verslą   5 straipsnis bendrovėms, kurias steigia sutuoktiniai, nebūtų taikomos labiau ribojančios sąlygos nei toms, kurias steigia nesusituokę asmenys.  6 straipsnis galimybė sutuoktiniams savanoriškai dalyvauti papildomoje socialinės apsaugos sistemoje  7 straipsnis Valstybės įsipareigoja išnagrinėti sąlygas, kurios įgalintų pripažinti darbus sutuoktinių, kurie dalyvauja savarankiškai dirbančio asmens veikloje

  48. TARYBOS DIREKTYVA dėl priemonių, skirtų skatinti, kad būtų užtikrinta geresnė nėščių ir neseniai pagimdžiusių arba maitinančių krūtimi darbuotojų sauga ir sveikata darbe, priėmimo (dešimta specialioji direktyva, kuri remiasi Direktyvos 89/391/EEB 16 straipsnio 1 dalimi) 92/85/EEB 1 straipsnis 1. Tikslas užtikrinti geresnę - nėščių, - neseniai pagimdžiusių arba - maitinančių krūtimi darbuotojų darbo saugą ir profesiną sveikatą 2. Negalima pabloginti šioms darbuotojoms teikiamos apsaugos, palyginti su valstybėje narėje esančia padėtimi šios direktyvos priėmimo dieną.

  49. 4 straipsnis Įvertinimas ir informavimas 1.      darbdavys įvertina poveikio nurodytoms darbuotojoms pobūdį, mastą ir trukmę įmonėje arba įstaigoje tam, kad: - įvertintų nurodytų darbuotojų saugai ir sveikatai keliamą riziką ir bet kokį galimą poveikį nėštumui ar maitinimui krūtimi; - nuspręstų, kokių priemonių reikia imtis. 2.      nurodytos darbuotojos ir (arba) jų atstovai yra informuojami apie vertinimo rezultatus ir apie visas darbo saugos ir profesinės sveikatos apsaugos priemones, kurių bus imtasi.

  50. 5 straipsnis Veiksmai, atliekami gavus įvertinimo rezultatus - pakeičia tos darbuotojos darbo sąlygas arba darbo laiką - jei to neįmanoma pakeisti dėl objektyvių priežasčių, darbdavys perkelia darbuotoją į kitą darbo vietą - jei ir to neįmanoma dėl objektyvių priežasčių, darbuotojai yra suteikiamos atostogos pagal nacionalinius teisės aktus ir (arba) normas visam laikotarpiui, kurio reikia jos saugai garantuoti ir sveikatai apsaugoti

More Related