1 / 19

Vecný popis v sieťovom prostredí

Vecný popis v sieťovom prostredí. Anna Peťová petova @snk.sk. Komunikácia je problém. ak sa stretne Stredoslovák s Východniarom, nedohovoria sa rôzne pomenovanie rovnakej „entity“ zemiaky, švábka, bandurky, krumple ruc mi tepšu (šariština?) to isté platí vo svete informácií

Download Presentation

Vecný popis v sieťovom prostredí

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Vecný popis v sieťovom prostredí Anna Peťová petova@snk.sk

  2. Komunikácia je problém • ak sa stretne Stredoslovák s Východniarom, nedohovoria sa • rôzne pomenovanie rovnakej „entity“ • zemiaky, švábka, bandurky, krumple • ruc mi tepšu (šariština?) • to isté platí vo svete informácií • globalizované prostredie internetu • heterogénne prostredie

  3. Komunikácia tvorcov informácií • knihovník s knihovníkom • múzejník s múzejníkom • knihovník s múzejníkom • všetci so svojím užívateľom

  4. knihovník s knihovníkom majú problém tú istú „entitu“ pomenúvajú rôzne –––––––––––––––- A čo náš používateľ ...?!!! elektronické zdroje, digitálne dokumenty, digitálne zdroje, elektronické publikácie, elektronické knihy elektronické dokumenty Knihovnícka komunikácia

  5. Popis a sprístupnenie zdrojov v sieťovom prostredí • heterogénna povaha knižničných zbierok • tlačené vs. elektronické dokumenty (rôzny nosič, ale rovnaký obsah) • knižničné zbierky v prostredí internetu • prelínanie bib. báz s bázami plných textov Príklad: Tatarka, Dominik v google.sk

  6. termíny vecného popisu tvoria častokrát jediný jednotiaci prvok popisu dokumentu v heterogénnom prostredí internetu • obsah diela sa nemení s meniacim sa mosičom • vývoj používateľsky ústretových nástrojov

  7. Vecný popis ako používateľský nástroj • lexikálna jednotka • aplikačná syntax (vplyv FRBR, DC) • unifikácia • = požiadavka sieťového prostredia

  8. Jazyk popisovaných objektov sa štandardizuje = východisko • SNKPH • dostupnosť: • http://www.snk.sk/?vecne-autority , • OPAC

  9. Význam odkazov v indexe OPAC-u • Predmet: + 27 kresliarske techniky • 1 kresba uhľom • 11 pastel • 12 perokresba • 115 kresba • 101 výtvarné techniky • Predmet: - techniky kreslenia • Pozri: kresliarske techniky

  10. Aplikačná syntax • aplikačná syntax sa vertikalizuje a minimalizuje • Dôvody: FRBR vyžaduje, aby každá entita bola individuálne identifikovaná a prepojená s inou entitou rovnakého alebo iného typu na špecifickej úrovni • požiadavka izolácie entít (termínov), ktoré sú kľúčovým predmetom záujmu čitateľa; izolujú sa atribúty (charakteristiky entít) a väzby/vzťahy medzi entitami, ktoré sú najdôležitejšie pri formulácii rešeršnej požiadavky, pre interpretáciu odpovedí a navigáciu v bib. zázname • SNK • Rozšířené vyhledávání

  11. Príklad izolácie „entít“ • mestská doprava • Martin (Slovensko : okres) • 2007 • analytické štúdie

  12. 65007$a domáce násilie $aSNKPH 65007$a násilie na ženách $aSNKPH 65007$a partnerské vzťahy $aSNKPH 655 7$a príručky $aSNKPH 65007$aFamily violence $aSNKPHeng 65007$aWomen abuse $aSNKPHeng 65007$aPartner relationships $aSNKPHeng 65007$aHandbooks, manuals, etc. $aSNKPHeng 364.63-027.553 364.63-055.2 316.472.42 (035) Jazyková harmonizácia

  13. Nástroje sprístupnenia informácií v sieťovom prostredí • informačné brány (portály) • kombinácia vyhľadávacích nástrojov • Čo je to portál? • http://www.zoznam.sk/ • https://www.kis3g.sk/ • http://www.theeuropeanlibrary.org/portal/index.html

  14. Tematické brány • podmnožina informačných portálov a väčšiny súborných katalógov • http://www.theeuropeanlibrary.org/portal/index.html • http://www.zoznam.sk/ • cieľ: na základe jednej adekvátne formulovanej požiadavky získať všetky dostupné informácie

  15. Predmetová kategorizácia informačných zdrojov • podmienka aplikácie tematickej brány (portálu) • globálne tematické vecné členenie, rozčlenenie inf. zdrojov do tematických skupín • minimálne jedna spoločná obsahová charakteristika • plus bežná indexácia

  16. Konspekt_aplikácia v SNK_aut. záznam • 150##$a+00 \x Veda. Všeobecnosti. Základy vedy a kultúry. Vedecká práca • 450 ##$a 000 \x Generalities \2 Conspectus • 550 ##$a +kk 12. Knihovníctvo, informatika, všeobecnosti, referenčná literatúra \w g • 680 ##$a \i 1 \aHumanitné vedy. Nevysvetliteľné javy. Informačné inštitúcie. Štandardizácia. Civilizácia. Systémy písania a písma sa radia do tematickej skupiny: Jazyk, jazykoveda a literatúra

  17. Význam aplikácie systémovej kategorizácie • integrovaný prístup k heterogénnym informačným zdrojom v multijazyčnom prostredí Internetu • kategorizácia knižničného fondu • význam konkordančných tab. • http://www.snk.sk/?vecne-spracovanie-konspekt-1

  18. Resumé • Štandardizované termíny (bežná indexácia) • Anglické ekvivalenty • Konspekt • MDT • =poistky, ktoré aspoň relatívne zabezpečia sprístupnenie duševného bohatstva z ktoréhokoľvek miesta na svete komukoľvek, kto má prístup k internetu

  19. Ďakujem za pozornosť

More Related