1 / 20

Deuteronomy

Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經. 舊約 《 申命 記 》 第二十六章. Kū-iok Sin-bēng͘-kì Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ. Deuteronomy. Sin-bēng-kì 《 申命 記 》 Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章 Tē 1 chat 第一節. Lí í-keng kàu Iâ-hô-hoa lí ê Siōng-tè só͘ siúⁿ-sù lí chòe-gia̍p ê tōe,

Download Presentation

Deuteronomy

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng巴克禮修訂版聖經 舊約 《申命記》 第二十六章 Kū-iok Sin-bēng͘-kì Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ Deuteronomy

  2. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 1 chat 第一節 Lí í-keng kàu Iâ-hô-hoa lí ê Siōng-tè só͘ siúⁿ-sù lí chòe-gia̍p ê tōe, sêng-chiap lâi khiā-khí i,你已經到耶和華你ê上帝 所賞賜你做業ê地, 承接來khiā起伊,

  3. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 2 chat 第二節 chiū tio̍h tùi Iâ-hô-hoa lí ê Siōng-tè siúⁿ-sù lí ê tōe, chiong só͘ siu ta̍k-hāng khí-thâu-se̍k ê thó͘-sán, the̍h tām-po̍h, hē tī kheng-ni̍h, khì Iâ-hô-hoa lí Siōng-tè só͘ beh kéng an-tì I ê miâ ê só͘-chāi;就tio̍h tùi耶和華你ê上帝賞賜你ê地, 將所收ta̍k項起頭熟ê土產, the̍h淡薄,hē tī筐裡,去耶和華你 上帝所beh揀安置祂ê名ê所在;

  4. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 3 chat 第三節 tio̍h khì kìⁿ tng-sî chòe chè-si-ê, kā i kóng, Góa kin-á-ji̍t tùi Iâ-hô-hoa lí ê Siōng-tè kóng-bêng góa í-keng kàu Iâ-hô-hoa tùi lán ê lia̍t-chó͘ chiù-chōa siúⁿ-sù lán ê tōe.tio̍h去見當時做祭司ê,kā伊講, 我今á日對耶和華你ê上帝 講明,我已經到耶和華 對咱ê列祖chiù-chōa賞賜咱ê地。

  5. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 4 chat 第四節 Chè-si chiū tùi lí ê chhiú chih hit-kheng, lâi hē tī Iâ-hô-hoa lí Siōng-tè ê tôaⁿ-chêng.祭司就tùi你ê手接hit筐, 來hē tī耶和華你 上帝ê壇前。

  6. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 5 chat 第五節 Lí tio̍h tī Iâ-hô-hoa lí Siōng-tè ê bīn-chêng kóng, góa ê chó͘ sī chi̍t-ê teh-beh sí ê A-lân lâng, lo̍h-khì Ai-ki̍p kià-kha tī-hia, lâng-gia̍h chió-chió; tī-hia chiâⁿ-chòe chi̍t-kok tōa koh kiông, lâng-gia̍h koh chōe.你tio̍h tī耶和華你上帝ê面前講: 我ê祖是一個teh-beh死ê A-lân人,落去 埃及寄腳tī-hia,人額少少;tī-hia 成做一國大koh強,人額koh chōe。

  7. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 6 chat 第六節 Ai-ki̍p lâng pháiⁿ khoán-thāi goán, khó͘-chhó͘ goán, ēng khó͘-kang kah goán chòe;埃及人pháiⁿ款待阮, 苦楚阮, 用苦工kah阮做;

  8. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 7 chat 第七節 tùi hit-tia̍p goán ai-kiû Iâ-hô-hoa goán lia̍t-chó͘ ê Siōng-tè, Iâ-hô-hoa thiaⁿ goán ê siaⁿ, khòaⁿ-kìⁿ goán ê khó͘-chhó͘, goán ê tio̍h-bôa, goán ê ap-pek;Tùi hit-tia̍p,阮哀求耶和華阮列祖ê 上帝,耶和華聽阮ê聲,看見 阮ê苦楚,阮ê tio̍h磨,阮ê壓迫;

  9. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 8 chat 第八節 Iâ-hô-hoa chiū ēng tōa koân-lêng ê chhiú, kap chhun-chhut ê chhiú-kut, kap tōa thang kiaⁿ ê sū, kap sîn-jiah, kî-sū, chhōa goán chhut Ai-ki̍p,耶和華就用大權能ê手, kap伸出ê手骨, kap大thang驚ê事,kap神蹟、奇事, chhōa阮出埃及,

  10. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 9 chat 第九節 koh chhōa goán kàu chit só͘-chāi, ēng chit ê tōe siúⁿ-sù goán, chiū-sī lâu lin kap bi̍t ê tōe.koh chhōa阮到chit所在, 用chit-ê地賞賜阮, 就是流奶kap蜜ê地。

  11. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 10 chat 第十節 Khòaⁿ ah, chit ê tōe khí-thâu-se̍k ê, Iâ-hô-hoa ah, Lí só͘ siúⁿ-sù góa ê, góa taⁿ í-keng tòa-lâi. Āu-lâi lí tio̍h chiong i hē tī Iâ-hô-hoa lí Siōng-tè ê bīn-chêng, tī Iâ-hô-hoa lí Siōng-tè ê bīn-chêng kèng-pài I.看ah,chit-ê地起頭熟ê,耶和華ah, 你所賞賜我ê,我taⁿ已經帶來。後來你 tio̍h將伊hē tī耶和華你上帝ê面前, tī耶和華你上帝ê面前敬拜伊。

  12. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 11 chat 第十一節 Lí kap Lī-bī lâng, í-ki̍p lín tiong-kan ê chhut-gōa lâng, tio̍h in-ūi Iâ-hô-hoa lí Siōng-tè só͘ siúⁿ-sù lí kap lí ê ke-koàn it-chhè ê hok-hūn lâi hoaⁿ-hí.你kap利未人, 以及lín中間ê出外人, tio̍h因為耶和華你上帝所賞賜你kap 你ê家眷一切ê福份來歡喜。

  13. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 12 chat 第十二節 Ta̍k-pái kàu tē-saⁿ nî, chiū-sī cha̍p-hūn thiu chi̍t-hūn ê nî, lí thiu it-chhè ê thó͘-sán cha̍p-hūn ê chi̍t-hūn, pun hō͘ Lī-bī lâng, kap chhut-gōa lâng, kap ko͘-jî kóaⁿ-hū, hō͘ in tī lí ê siâⁿ-mn̂g, thang tit-tio̍h chia̍h-pá.Ta̍k-pái到第三年,就是十份抽一份 ê年,你抽一切ê土產十份ê一份, 分hō͘利未人,kap出外人,kap孤兒、 寡婦,hō͘ in tī你ê城門,thang得tio̍h食飽。

  14. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 13 chat 第十三節 Lí koh tio̍h tùi Iâ-hô-hoa lí Siōng-tè ê bīn-chêng kóng, Góa í-keng tùi góa ê ke the̍h-chhut sèng-mi̍h, sòa hō͘ Lī-bī lâng kap chhut-gōa lâng, kap ko͘-jî kóaⁿ-hū, sī chiàu lí só͘ bēng-lēng góa it-chhè ê kài-bēng; Lí ê kài-bēng góa lóng bô hoān-tio̍h, iā bô bōe-kì-tit;你koh tio̍h對耶和華你上帝ê面前講: 我已經tùi我ê家the̍h出聖物,續hō͘ 利未人kap出外人,kap孤兒、寡婦, 是照你所命令我一切ê誡命; 你 ê誡命我lóng無犯tio̍h,也無bōe記得;

  15. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 14 chat 第十四節 ku-song ê sî, góa bē-bat chia̍h i, bô chheng-khì ê sî, góa bē-bat the̍h-khí-lâi, iā bô ēng i chòe sí-lâng ê lō͘-ēng; góa thiaⁿ-thàn Iâ-hô-hoa góa Siōng-tè ê ōe, lóng chiàu Lí it-chhè só͘ bēng-lēng góa ê lâi kiâⁿ.居喪ê時,我bē-bat食伊,無清氣ê時, 我bē-bat the̍h起來,也無用伊做死人ê路用; 我聽thàn耶和華我上帝ê話, lóng照你一切所命令我ê來行。

  16. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 15 chat 第十五節 Kiû Lí tùi thiⁿ-ni̍h, tùi Lí khiā-khí ê sèng-só͘, àⁿ-lo̍h khòaⁿ, sù-hok Lí ê peh-sìⁿ Í-sek-lia̍t, kap Lí só͘ siúⁿ-sù goán ê tōe, chiàu Lí só͘ tùi goán ê lia̍t-chó͘ chiù-chōa ê, chiū-sī lâu lin kap bi̍t ê tōe.求你tùi天裡,tùi你khiā起ê聖所, àⁿ落看,賜福你ê百姓以色列, kap你所賞賜阮ê地,照你所對阮ê 列祖chiù-chōa ê,就是流奶kap蜜ê地。

  17. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 16 chat 第十六節 Kin-á-ji̍t Iâ-hô-hoa lí ê Siōng-tè bēng-lēng lí kiâⁿ chiah ê lu̍t-lē hoat-tō͘; só͘-í lí tio̍h chīn-sim chīn-sèng chip-siú lâi kiâⁿ i;今á日耶和華你ê上帝命令 你行chiah-ê律例法度;所以你tio̍h 盡心盡性執守來行伊;

  18. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 17 chat 第十七節 kin-á-ji̍t lí sêng-jīn Iâ-hô-hoa chòe lí ê Siōng-tè, ún beh kiâⁿ I ê tō-lō͘, siú I ê lu̍t-lē, kài-bēng, hoat-tō͘, thiaⁿ-thàn I ê ōe.今á日你承認耶和華做你ê上帝, 穩beh行祂ê道路,守祂ê律例、 誡命,法度,聽thàn祂ê話。

  19. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 18 chat 第十八節 Iâ-hô-hoa kin-á-ji̍t iā sêng-jīn lí chòe I ka-kī te̍k-pia̍t ê peh-sìⁿ, chiàu I só͘ èng-ún lí ê, hō͘ lí siú I it-chhè ê kài-bēng;耶和華今á日也承認你做祂家己 特別ê百姓,照祂所應允 你ê,hō͘你守祂一切ê誡命;

  20. Sin-bēng-kì《申命記》Deuteronomy Tē jī-cha̍p-la̍k chiuⁿ 第二十六章Tē 19 chat 第十九節 koh hō͘ lí tùi tī êng-kng, miâ-siaⁿ, chun-kùi, pôaⁿ-kè I só͘ chhòng-chō bān-kok ê peh-sìⁿ; hō͘ lí kui tī Iâ-hô-hoa lí ê Siōng-tè, chòe sèng-kiat ê peh-sìⁿ, chiàu I só͘ kóng ê.koh hō͘你對tī榮光、名聲、尊貴, pôaⁿ過祂所創造萬國ê百姓; hō͘你歸tī耶和華你ê上帝, 做聖潔ê百姓,照祂所講ê。

More Related