1 / 26

Cultural Heritage Management

Cultural Heritage Management. International Quality Recognition. HERITY – c/o DRI - V.E. Filiberto,17 - 00185 Roma - ITÁLIA Email: info@herity.it. Cultural Heritage Management. Valorizar e Preservar o Património Cultural da Humanidade. International Quality Recognition.

zamir
Download Presentation

Cultural Heritage Management

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Cultural Heritage Management International Quality Recognition HERITY – c/o DRI - V.E. Filiberto,17 - 00185 Roma - ITÁLIA Email: info@herity.it

  2. Cultural Heritage Management Valorizar e Preservar o Património Cultural da Humanidade International Quality Recognition HERITAGE HERITY + QUALITY = Sistema Global de Avaliação Herity para Locais do Património Cultural abertos ao público (HGES)

  3. Cultural Heritage Management Em viagem você escolhe… • um monumento em que base? International Quality Recognition Marvão • um hotelpelo seu número de estrelas Palmela • um restaurante pelos seus talheres Castelo de Tomar

  4. Cultural Heritage Management Você escolhe o local que vai visitar… • por acaso, sem informação prévia • seguindo a informação de um serviçopúblico, muitas vezes dependente de interesses locais • seguindosugestões deum livro-guia, o qual, na melhor das hipóteses, indica apenas o nível de interesse, do tipo “vale a pena a viagem”, “vale o desvio”, ou “interessante” International Quality Recognition

  5. Cultural Heritage Management Isto já não é o suficiente • HERITYfoi criadoparaultrapassarestainformação insuficiente International Quality Recognition

  6. Cultural Heritage Management Como é que HERITY se apresenta ? International Quality Recognition Serviços oferecidos Valor percepcionado Informação transmitida Capacidade de conservação

  7. Cultural Heritage Management O alvo HERITY na prática International Quality Recognition

  8. Cultural Heritage Management HERITY é flexível • A certificação HERITY é aplicável a museus, monumentos, edifícios religiosos, castelos, parques arqueológicos, bibliotecas, arquivos e às suas redes, desde que possam ser visitados • A sua avaliação é independente da história, geografia ou estatuto legal dos locais International Quality Recognition

  9. Cultural Heritage Management O objectivo do HGES HGES - Sistema Global de Avaliação HERITY para Locais do Património Cultural abertos ao público • O objectivo do HERITY é que todos os locais considerados património cultural ostentem o seu alvo à entrada International Quality Recognition

  10. Cultural Heritage Management Uma avaliação com múltiplas perspectivas • A certificação tem uma validade de três anos • A avaliação HERITY baseia-se na: 1 Auto-avaliação, levada a cabo pelos responsáveis pelo local 2 Avaliação externa realizada por uma equipa de avaliadores externos 3 Avaliação pelos visitantes, complementada pela avaliação por parte dos principais interessados na gestão do local International Quality Recognition

  11. Cultural Heritage Management A Combinação International Quality Recognition CAPACIDADE DE CONSERVAÇÃO SERVIÇOS OFERECIDOS INFORMAÇÃO TRANSMITIDA VALOR PERCEPCIONADO Gestores 20% 30% 60% 70% 15% 10% 30% 20% Público Avaliadores 20% 50% 25% 50%

  12. Cultural Heritage Management A importância de HERITY • A certificação HERITY: a) forneceao público em geralinformação suficiente para decidir se vai ou não visitar um local que é património cultural b)encoraja proprietários e gestores a preservar melhor e a desenvolver os locais do património cultural a seu cargo International Quality Recognition

  13. Cultural Heritage Management Como identificar indicadores de qualidade na gestão do património International Quality Recognition • Depende dos factores a avaliar. Podem ser avaliados três tipos de factores: • 1. Factores Sistémicos (como é a entidade) • 2. Procedimentos (o que faz a entidade) • 3. Resultados(percepcionados pelo cliente)

  14. 1. Avaliação de Factores Sistémicos Cultural Heritage Management Caracterização da entidade, por exemplo, “competências bem definidas” International Quality Recognition • Uma equipa de peritos, em conjunto com os gestores locais: • Define os critérios de avaliação e revê os resultados periodicamente de forma a melhorar esses mesmos critérios; 2. Para cada factor avaliado, identifica as variáveis que mais afectam a sua qualidade; • 3. Define um ou mais indicadores globais para cada • uma das variáveis avaliadas. Devem ser fornecidos critérios de pontuação relativamente aos indicadores

  15. Cultural Heritage Management 2. Avaliação de Procedimentos Acções desenvolvidas pela entidade, por exemplo, “actividades promocionais” International Quality Recognition • O que faz a entidade para ir de encontro às expectativas dos clientes e de todas as entidades interessadas, e como o faz. • Identificação de indicadores de rendimento e indicadores de procedimento relacionados com as variáveis dominantes. 2. Espera-se conseguir o alinhamento dos indicadores de rendimento do procedimento com as percepções do cliente/das entidades interessadas, relativamente a esse rendimento.

  16. Cultural Heritage Management 3. Avaliação de Resultados • Resultados do funcionamento da entidade, por exemplo, • “satisfação do cliente e de todas as entidades interessadas” International Quality Recognition • Resultados obtidos através • de inquéritos sobre a • satisfação do cliente e • das entidades interessadas

  17. Cultural Heritage Management HERITY: da ideia à realidade • 1994:início, em Roma • 1998-2003:a missão e visão ganham forma, através de actividades, conferências, internacionalização e resoluções assinadas pelos representantes de15 Países • 2003-2004:O Sistema Global de Avaliação Herity (HGES) é lançado e testado International Quality Recognition

  18. Cultural Heritage Management A organização HERITY • O HERITYestáestruturadoda seguinte forma: International Quality Recognition

  19. Cultural Heritage Management O Comité Internacional HERITY International Quality Recognition • Presidente: S.E. Card. F. MarchisanoVice-Presidentes: Dr. G. de Guichen, Dr. L. OosterbeekConselheiro Especial: Gen. R. ConfortiCoordenador: Dr. M. QuagliuoloMembros:Dr. T. Conti, P. Chowne, M. de La Torre,M. Gonzalez Mendez, P. Lafleur, A. Orbasli, J. D. Tzanidaki, M. Urtane, H. Zemankova, P. Zsidi HERITY INTERNATIONAL – c/o DRI - V.E. Filiberto,17 - 00185 Roma - ITÁLIA Website (em breve): www.herity.org

  20. Cultural Heritage Management O HERITY em Itália International Quality Recognition • Comissão Nacional Italiana Presidente: Cav. Sen. T. Romagnoli CarettoniVice-Presidentes: Dr. T. Conti, S. FiorentinoConselheiro Especial: Prof. A. La ReginaCoordenador: Dr. M. Quagliuolo Secretariado permanente: em Roma, c/o DRI HERITY – c/o DRI - V.E. Filiberto,17 - 00185 Roma - ITÁLIA Website: www.herity.it Email: info@herity.it

  21. Cultural Heritage Management Teste em larga escala do modelo • O HGES foi e é usado em diversos contextos, tais comolocais considerados Património Mundialouecomuseus Italianos International Quality Recognition

  22. Cultural Heritage Management A UNESCO e HERITY • A UNESCO declarou o seu interesse na certificação Herity • De início, foi solicitada a certificação Herity dos 40 locais Italianos classificados como Património Mundial • Em 11 de Março de 2005 foi realizada uma reunião em Roma, para formalizar esta colaboração International Quality Recognition

  23. Cultural Heritage Management A mensagem da UNESCO “As análises do Heritysobre a gestão de qualidade do Património Mundial são um contributo importante para o estabelecimento e a avaliação das políticas nacionais e locais de conservação e para a melhoria dos serviços prestados ao público. O World Heritage Center congratula-se em oferecer o seu apoio à realização de tais objectivos.” Francesco BandarinDirector UNESCO World Heritage Centre International Quality Recognition

  24. Cultural Heritage Management O HERITY em Portugal • Grupo de Trabalho: International Quality Recognition Dr. L. Oosterbeek (Herity Internacional), Dr. L. Raposo, M. Empis, J. Soares, C. Tavares da Silva, J. Portugal, J. Rodrigues, M. Lago, P. Rosina, C. Fidalgo • O Herity Internacional teve um primeiro contacto com a realidade da Rede do Alto Ribatejo (Mação, Tomar, etc.). Palmela será o local que irá conhecer de seguida.

  25. Cultural Heritage Management 1º Encontro Herity Portugal Museu Nacional de Etnologia, Lisboa 1 de Fevereiro de 2006 International Quality Recognition • 09.30 Abertura - Personalidades presentes (a confirmar) • Presidente da República, Ministra da Cultura, Secretário de Estado do Turismo, Presidente da Câmara Municipal de Lisboa, Presidente e Directores do IPPAR, IPM e IPA, Comissão Nacional UNESCO • Outras intervenções de abertura: • Luiz Oosterbeek (antecedentes e enquadramento do projecto em Portugal) • Maurizio Quagliuolo (apresentação do programa Herity, sua operacionalização e exemplos de aplicação)

  26. Cultural Heritage Management 1º Encontro Herity Portugal Museu Nacional de Etnologia, Lisboa 1 de Fevereiro de 2006 International Quality Recognition • 11.00–Reflexões e exemplos de abordagens para uma gestão de qualidade do património em Portugal: a importância da introdução de um sistema de avaliação Ana Paula Amendoeira (Monumentos e Palácios), Luís Raposo (Museus), Flávio Lopes (Rotas), Rui Parreira (Sítios), Carlos Costa (Turismo Cultural) • 14.00 – 17.00 Debate • 17.00 - Constituição da comissão organizadora do Herity-Portugal

More Related