1 / 53

Etno-muzej TUROPOLJSKA HIŽA - spoj starog i novog vremena Branka Smolković Cerovski OŠ Brezovica,

Etno-muzej TUROPOLJSKA HIŽA - spoj starog i novog vremena Branka Smolković Cerovski OŠ Brezovica, PŠ Dragonožec. KAKO JE SVE ZAPOČELO?.

Download Presentation

Etno-muzej TUROPOLJSKA HIŽA - spoj starog i novog vremena Branka Smolković Cerovski OŠ Brezovica,

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Etno-muzej TUROPOLJSKA HIŽA - spoj starog i novog vremena Branka Smolković Cerovski OŠ Brezovica, PŠ Dragonožec

  2. KAKO JE SVE ZAPOČELO? U našoj se područnoj školi oduvijek njegovao zavičajni govor i život naših starih te smo pokušali očuvati od zaborava kako se živjelo nekada kada ljudi nisu uživali u blagodatima današnjeg vremena.

  3. Imali smo sreću što je u našoj sredini tada živio 80-godišnji Antun Tkalec. S njegovog smo tavana dobili tkalački stan ručno izrađen 1958. • Nikome ga nije htio prodati, već ga je nama darovao za naš budući muzej.

  4. 2000. g. je objavljen natječaj Zagrebačke banke - Očuvanje kulturne baštine, na koji smo se prijavili. • Tražili smo novac za otkup starinske drvene kuće koja će biti naš budući muzej. • Naime, od 397 projekata iz cijele Republike – i naš je projekt ušao među 25 odabranih. U našem muzeju plaketa o ovoj donaciji zauzima posebno mjesto. • Društva „Naša djeca“ Dragonožec krajem 2000.g. pomaže nam u realizaciji etno-muzeja.

  5. U proljeće 2001. počeci izgradnje temelja za budući muzej uz školsko igralište. Djeca su pomagala čistiti.

  6. Preseljenje otkupljene drvene kuće… …iz okolice Dragonošca na novoizgrađeni temelj.

  7. Za dva dana kuća je presložena… … do krovišta

  8. Naša turopoljska hiža sve je ljepša … … i ljepša

  9. Još malo i spremna je za otvorenje. Ukrašavanje bojama hrvatske zastave – trobojnice.

  10. Bojanje muzeja iznutra

  11. Mala etno-eko grupa i stari crijep složen uz muzej Popravljamo staru drvenu muzejsku “stelažu” (policu).

  12. Vrčak je opleten prućem od lijeske.

  13. Hiža spremna za otvorenje 2001. godine.

  14. Prostor uz hižu oplemenjen po starinski Stara drvena zaprežna kola

  15. Drveni plug za oranje Bačva za vino na kolima

  16. Prućem opleten prostor za piliće Slama, kukuruzovina i drva

  17. PROŠLOGODIŠNJI ŠKOLSKI PROJEKT Prošle školske godine smo realizirali nastavni projekt nazvan „Od lana do platna“ koji smo provodili cijelu školsku godinu želeći pritom naše učenike upoznati s procesom izrade lanenog platna od kojeg su nekada naše bake izrađivale bogate narodne nošnje.

  18. OD LANA DO PLATNA (kako su to radili naši stari) Cilj: • osvijestiti cjeloviti proces dobivanja platna (kako od biljke nastane konac i platno u narodnom rukotvorstvu) • doživjeti vizualno i taktilno spoznaju i osjećaj vremenski dugog i fizički iscrpljujućeg rada čiji su rezultati odjeća, zdrav san fizički umorna čovjeka, te otpad – za ogrjev, stelju i prirodnu obnovu tla

  19. Do sjemenke s prošlogodišnje stabljike lana 1. skupina djece

  20. Prosijavanje lana - sjemenke

  21. Prekopavanje i usitnjavanje tla 2. skupina djece

  22. Priprema tla za sjetvu

  23. Kopanje redova u koje će se posijati: • više godina staro sjeme (četiri reda) • prošlogodišnje sjeme (pet redova)

  24. Sijanje lana 3. skupina uč.

  25. Zatrpavanje sjemena u redovima

  26. Ljetno cvjetanje lana

  27. “Pukanje” lana nedaleko škole u Dragonošcu - tri generacije: baka, mame i unučad

  28. Sjemenke lana Priprema za namakanje Vađenje namočenog lana iz potoka nakon mjesec dana Namakanje lana

  29. Sušenje lana na livadi uz školu

  30. Osušeni “namočeni” lan kao indijanski šatori

  31. Omekšivanje stabljike da se razdvoji na predivi i nepredivi dio. Obrada lanana stupi

  32. Lan se “tuče” na stupi

  33. Lan se “miče” – na grebenu Prvo baka Kata pokazuje kako se to radi, zatim je najmlađi pokušavaju slijediti

  34. Mala Klara četkom-kefom češlja lan (pozder) Povesmo se prede vretenom i kolovratom (uz preslicu)

  35. Vraćamo se na rad u muzej. Priprema tkalačkog stana.

  36. Snovanje predena

  37. Skidanje osnutka sa snovače

  38. Priprema niti za namatanje na vrtilo osnove Namatanje osnutka

  39. Ničenice i brdo • - svaka nit na snovači duga oko 20 m,može se istkati oko 20 m platna - jedna prama = 12 niti • - jedna pasma = 5 prama,tj. 60 niti • - 14 pasmi = 840 niti • ukupno na snovaču namotano • oko 17 km (16 800 m niti) • (za 2 sata može se otkati platno duljine 1 m)

  40. Cilj i realizacija: tkanje platna • prve niti potke provučene čunkom kroz osnovu

  41. Ovako se to radi: čunkom kroz osnovu provlači se nit potke… … a zatim se brdom privuče i pritegne ta ista nit uz već otkano platno.

  42. Naši najmlađi pokušavaju tkati.

  43. Prisjećanje što smo sve radili Proljetna sjetva - ljetna “žetva” • Sušenje lana i sakupljanje sjemenja • Namakanje i sušenje namočenog lana • Obrada: stupa, kefa,trljica, greben, vreteno i kolovrat, rašak, parenica, vitel veliki i mali, klupčenjača, sukalo, snovača i tkalački stan

  44. Izradili smo radni listić sa svim etapama obrade lana do platna.

More Related