1 / 8

I gave My life for thee, 我曾舍命为你, My precious blood I shed, 我血为你流出, That thou might ransomed be,

I gave My life for thee, 我曾舍命为你, My precious blood I shed, 我血为你流出, That thou might ransomed be, 救你从死复起, and raised up from the dead 使你由死得赎;. (1-1) I gave my life 我曾舍命为你. I gave, I gave My life for thee, 为你,为你我命曾舍, what hast thou given for Me? 你舍何事为我?

orea
Download Presentation

I gave My life for thee, 我曾舍命为你, My precious blood I shed, 我血为你流出, That thou might ransomed be,

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. I gave My life for thee, 我曾舍命为你, My precious blood I shed, 我血为你流出, That thou might ransomed be, 救你从死复起, and raised up from the dead 使你由死得赎; (1-1) I gave my life我曾舍命为你

  2. I gave, I gave My life for thee, 为你,为你我命曾舍, what hast thou given for Me? 你舍何事为我? I gave, I gave My life for thee, 为你,为你我命曾舍, what hast thou given for Me? 你舍何事为我? (1-2) I gave my life我曾舍命为你

  3. My Father’s house of light, 我曾抛父家庭, My glory circled throne, 并我荣光宝座, I left for earthly night, 凄凉孤身独行, for wanderings sad and lone; 在此暗世经过; (2-1) I gave my life我曾舍命为你

  4. I left, I left it all for thee, 为你,为你天家曾舍, hast thou left aught for Me? 你抛何福为我? I left, I left it all for thee, 为你,为你天家曾舍, hast thou left aught for Me? 你抛何福为我? (2-2) I gave my life我曾舍命为你

  5. I suffered much for thee, 我曾受大苦难, more than thy tongue can tell, 非人口舌能说, Of bitterest agony, 临刑身同囚犯, to rescue thee from hell. 救你地狱得脱; (3-1) I gave my life我曾舍命为你

  6. I’ve borne, I’ve borne it all for thee, 为你,为你我身曾舍, what hast thou borne for Me? 你舍何事为我? I’ve borne, I’ve borne it all for thee, 为你,为你我身曾舍, what hast thou borne for Me? 你舍何事为我? (3-2) I gave my life我曾舍命为你

  7. And I have brought to thee, 我曾将父救恩, down from My home above, 从我天上携来, Salvation full and free, 此恩充满你身, My pardon and My love; 即我宽容仁爱; (4-1) I gave my life我曾舍命为你

  8. I bring, I bring rich gifts to thee, 为你,为你大恩曾施, what hast thou brought to Me? 你将何物献我? I bring, I bring rich gifts to thee, 为你,为你大恩曾施, what hast thou brought to Me? 你将何物献我? (4-2) I gave my life我曾舍命为你

More Related