1 / 33

ERAZMUS MUNDUS Programi Evropske unije dostupni studentima iz Srbije

ERAZMUS MUNDUS Programi Evropske unije dostupni studentima iz Srbije. Ema Bednar ž. Sadržaj prezentacije:. Uvodne napomene o programu Erazmus Munuds Zajednički master i doktorski programi Mreže razmene (partnerstva) Osnovne informacije o samim stipendijama

oded
Download Presentation

ERAZMUS MUNDUS Programi Evropske unije dostupni studentima iz Srbije

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ERAZMUS MUNDUS Programi Evropske unije dostupni studentima iz Srbije Ema Bednarž

  2. Sadržaj prezentacije: • Uvodne napomene o programu Erazmus Munuds • Zajednički master i doktorski programi • Mreže razmene (partnerstva) • Osnovne informacije o samim stipendijama • Mogućnosti za dodatno informisanje o programu

  3. Programi EU dostupni visokoškolskim ustanovama u Srbiji • TEMPUS: uspostavljanje saradnje i modernizacije visokog obrazovanja između EU i partnerskih zemalja u okruženju, uključujući i Centralnu Aziju • ERAZMUS MUNDUS: • Stipendije za poslediplomske studije na univerzitetima u EU • Stipendije za razmenu na svim nivoima studija • DRUGI PROGRAMI EU…

  4. Erazmus Mundus programErazmus Mundus (Erasmus Mundus) program je dobio ime po holandskom humanisti i teologu - Desiderius Erasmus Rotterdamus , koji je živeo u XV v. i studirao u najboljim školama tog vremena. Njegovi savremenici opisivali su ga kao jednog od najboljih studenata tadašnje Evrope.Mundus (lat. svet ) u nazivu programa teži da istakne njegovu globalnu dimenziju i ciljeve.

  5. Erazmus Mundus • Promoviše visoko obrazovanje u Evropi • Nudi studentima iz zemalja van EU stipendije za studiranje na EU univerzitetima • Unapređuje saradnju sauniverzitetima iz partnerskih zemalja, kao i saradnju među EU univerzitetima • Otvara Evropsku zonu visokog obrazovanja za studente i institucije iz celog sveta • 2004-2011, oko 14 000 studenata dobilo je Erazmus Mundus stipendiju

  6. Zajedničke master i doktorske studije( EM Action 1, Joint programmes – Master and Docotrate levels) • Više univerziteta iz EU formira konzorcijum koji priprema i izvodi zajednički master/PhD studijski program • EK odobrava master/ PhD studije • Univerziteti (konzorcijum) otvore konkurs za prijavljivanje • Studenti se prijavljuju direktno konzorcijumu (univerzitetu koordinatoru) koji bira studente • Konzorcijum šalje spisak studenata koje želi da primi EK • Evropska komisija odobrava stipendije za ove studente • Studenti se upisuju na master/ PhD studije i studiraju na najmanje 2 univerziteta u konzorcijumu • Po uspešnom završetku ovih studija studenti dobijaju zajedničke(višestruke) ili dvojne diplome svih univerziteta u konzorcijumu.

  7. Prvi korak u prijavljivanju…

  8. Osnovni uslovi koje kandidat koji se prijavljuje za stipendiju za zajednički master/doktorski program program mora zadovoljiti: • Mora biti državljanin Republike Srbije koji u poslednjih 5 godina nije proveo ukupno 12 meseci ili duže u nekoj od zemalja EU (na studijskom boravku,na praksi, u radnom odnosu i tsl.) • Mora imati završene osnovne studije tj. ekvivalent od 180 ESPB ukoliko želi da konkuriše na master program • Mora imati 300 ESPB tj. ekvivalent završenim master studijama ukoliko želi da konkuriše na doktorski program.  Za master program mogu se prijaviti i studenti koji u trenutku prijavljivanja nemaju završene osnovne studije, ali planiraju da završe iste do isteka akademske godine koja prethodi godini na koju se odnosi stipendija - pod uslovom da dobiju diplomu do trenutka otpočinjanja master programa i uz saglasnost koordinatora.

  9. Ukoliko ispunjavate prethodne uslove sledeći korak je ... http://eacea.ec.europa.eu/erasmus_mundus/programme/action1_en.php

  10. Contact person/Osoba zadužena za kontakt Možete se prijaviti na najviše tri različita master i/ili doktorska programa

  11. Kako se konkuriše i šta mi je potrebno za konkurisanje? • Prijavljivanje je uvek on-line • Prijavljuje se koordinatoru programa (prateći link koji se nalazi u „trećoj koloni“) Na sajtu koordinatora programa nalaze se i adekvatno popunjavaju: • Prijavni formular • Motivaciono pismo • Diploma i prevod diplome • Dodatak diplomi i prevod • Sertifikat o znanju jezika – npr. IELTS/TOEFL • CV • Preporuke • Fotokopija pasoša • … Napomena: • Ukoliko neki od uslova za prijvlljivanje nije razumljiv za objašnjenje se treba obratiti osobi zaduženoj za kontakt (contact person). Njeno ime i kontkate naći ćete u fajlu koji se nalazi u „središnjoj koloni“ i sadrži kratku deskripciju programa – project description

  12. Visina stipendija

  13. Mrežerazmene / Partnerstva(Erasmus Mundus Action 2) – programi koji su bili aktuelni u prošlom konkursnom rokuJoinEU-SEEhttp://www.joineusee.eu/ ERAWEBhttp://www.erasmus-westernbalkans.eu/ EUROWEBhttp://www.mrtc.mdh.se/euroweb/

  14. Šta je Erazmus Mundus-razmena*? Univerziteti iz EU i univerziteti iz zemalja Zapadnog Balkana formiraju kroz projekte tzv. partnerstvakoja omogućavaju studentima koji su državljani zemalja koje su članice takvog partnerstva da odlaze na razmenu na svim nivoima studija (mreže razmena) * U okviru mreža razmene postoji mogućnost konkurisanja i na cele (degree) master i doktorske studije

  15. Izabran projekat br.1- JoinEU-SEE(mreža koja nije tematski ograničena) Partneri iz EU • University of Graz, Austria - co-ordinator • University of Leuven, Belgium • Masaryk University, Brno, Czech Republic • University of Maribor, Slovenia • University of Bologna, Italy • University of Granada, Spain • University of Groningen, The Netherlands • University of Latvia, Riga, Latvia • University of Turku, Finland • Vilnius University, Lithuania Partneri iz RS • Univerzitet u Beogradu • Univerzitet u Novom Sadu

  16. Izabran projekat br.2 – ERAWEB(mreža tematski ograničena na medicinske i srodne nauke, javno zdravlje ... ) Partneri iz EU • Erasmus University Medical Center Rotterdam (Erasmus MC), the Netherlands – co-ordinator • LudwigMaximiliansUniversity Munich, Germany • Università Cattolica del Sacro Cuore, Rome, Italy • University of Torino, Italy • UMIT – University for Health Sciences, Medical Informatics and Technology, Hall, Austria Partneri iz RS • Univerzitet u Beogradu • Univerzitet u Novom Sadu • Univerzitet u Nišu

  17. Izabran projekat br.3 – EUROWEB( mreža tematski ograničena na oblasti inženjerskih i kompjuterskih nauka, elektorioehnike i tsl.) Partneri iz EU • Mälardalen University (MDU), Sweden – co-ordinator • Sofia University St. Kliment Ohridski (SU), Bulgaria • University of L’Aquila (UDA), Italy • University of Paderborn (UP), Germany • University Politehnica of Bucharest (UPB), Romania • University of Westminster (WMIN), UK • VU University Amsterdam (VUA), Netherlands • Åbo Akademi University (ABO), Finland • Universitat de les Illes Balears, Palma, Palma, Spain Partneri iz RS • Univerzitet u Beogradu • Univerzitet u Nišu

  18. Osnovni uslovi koje ispunjava kandidat koji se prijavljuje za stipendiju za razmenu: • Mora biti državljanin Republike Srbije koji u poslednjih 5 godina nije proveo ukupno 12 meseci ili duže u nekoj od zemalja EU (na studijskom boravku,na praksi, u radnom odnosu i tsl.) • Ako se prijavljuje za razmenu na nivou osnovnih studija – ne sme biti na prvom ili poslednjem semestru • Ako se prijavljuje na razmenu na nivou master studija mora imati završene osnovne studije • Ako se prijavljuje na razmenu na nivou doktorskih studija mora imati završene master studije • Ako se prijavljuje za naučno-istraživački boravak mora biiti registrovan na našem univerzitetu koji je član partnerstva

  19. Kako se konkuriše i šta mi je potrebno za konkurisanje? Prijavljivanje je uvek on-line Modalitet prijavljivanja zavisi od ciljne grupe (target gruop) kojoj pripadate

  20. Ciljne grupe ( Target Group)

  21. Nakon što aplikant odredi kojoj ciljnoj grupi pripada.... • Ciljna grupa 1 konsultuje u postupku prijave kancelariju za međunarodnu saradnju na matičnom univerzitetu i aplicira preko koordinatora programa • Ciljna grupa 2 aplicira direktno koordinatoru programa • Ciljna grupa 3 aplicira direktno koordinatoru programa

  22. Visina stipendije Iznos stipendije takođe pokriva i putne troškove i zdravstveno osiguranje

  23. Kako se konkuriše i šta mi je potrebno za konkurisanje? Nakon što odredite svoju ciljnu grupu na sajtu odgovarajućeg programa nalazite i adekvatno popunjavate: • Prijavni formular • Motivaciono pismo • Spisak položenihi ispita (Transcript of Records) • Learning Agreemnt / Research Agreement • Diploma i prevod diplome • Dodatak diplomi i prevod • Sertifikat o znanju jezika – zemlje domaćina ili npr. IELTS/TOEFL • CV • Preporuke • Fotokopija pasoša • …  Ukoliko odlazite na razmenu

  24. Rezimirajmo, kome su namenjene EM stipendije?  Ne u prvom i poslednjem semestru studija

  25. Pitanja... • Da li moram da imam završen fakultet u trenutku prijavljivanja? • Da li mi je bitan prosek? • Da li EK moze da mi ne odobri stipendiju, a da me je konzorcijum primio? • Da li mogu da se prijave oni koji su završili fakultet “po starom” sistemu? • …

  26. Odgovore ćete naći .. Tempus kancelarija • na linkovima • http://www.tempus.ac.rs/sr/erasmus-mundus/za-studente/za-studente-2/ • http://www.tempus.ac.rs/sr/erasmus-mundus/za-studente/najcesce-postavljana-pitanja/ • putem email-a scholarships@tempus.ac.rs • na telefon 011 344 3442 i 011 344 33 42 • facebook strana Tempus kancelarija u Srbiji • forum http://www.tempus.ac.rs/forum/ Sajt EACEA • na linkovima • http://eacea.ec.europa.eu/erasmus_mundus/ • http://eacea.ec.europa.eu/erasmus_mundus/tools/faq_en.php Kontakt osoba za program za koji ste zainteresovani

  27. Konkursni rokovi • Erasmus Mundus zajednički master i doktorski programi– “svi” konkursisuzatvoreni. Kada se konkursi budu otvorili vodite računa o tome da svakipojedinačni program imasvojrokzakonkurisanje! • ERAWEB - rokzakonkurisanje je zatvoren • JoinEU – SEE – rokzakonkurisanje je zatvoren • EUROWEB- rokzakonkurisanje je zatvoren Ukolikou mrežama razmene ne dodelipredviđenbrojstipendijamože se očekiatiotvaranjedopunskihkonkursnihrokova – www.tempus.ac.rs

  28. StatistikezaRepublikuSrbijuizemljeZapadnogBalkana* *Podaci predstavljaju ukupan broj studenata koji su u periodu od 2004-2011.(za Erasmus Mundus Action 1) i u periodu od 2008-2011.(za Erasmus Mundus Action 2) dobili Erasmus Mundus stipendiju

  29. Osim spomenutog, postoji li još neki način da se informišemo o studijama u zemljama EU?

  30. www.study-in-europe.org

  31. Korisni linkovi • http://www.tempus.ac.rs/sr/erasmus-mundus/za-studente/za-studente-2/ • eacea.ec.europa.eu/erasmus_mundus • www.s4wb.eu (pretraživač) • http://www.ets.org/toefl • http://www.britishcouncil.org/se/serbia-exams-ielts-new-home.htm

  32. Kontakt Nacionalna Tempus kancelarija/Fondacija Tempus, Kneginje Zorke 77, II sprat, stan br.6 www.tempus.ac.rs • prijavite se na mejling listu za stipendije • uključite se u diskusiju na našem forum-u za studente i facebook stranici Tempus kancelarija u Srbiji • pogledajte link sa najčešće postavljanim pitanjima www.tempus.ac.rs/sr/erasmus-mundus/za-studente/najcesce-postavljana-pitanja • postavite nam pitanja nascholarships@tempus.ac.rs • 011 344 3342 • 011 344 3442 Ukoliko želite da lično razgovarate sa nama u vreme kokursnih rokova za stipendijenaša kancelarija ima praksu „otvorenih vrata“, a u vreme kada nisu otvoreni konkursi možete zakazati konsultcije

  33. Želimo vam uspeh u sledećem konkursnom roku ! Tempus kancelarija u Srbiji Fondacija Tempus www.tempus.ac.rs

More Related