html5-img
1 / 17

LOS TEXTOS EXPOSITIVOS

LOS TEXTOS EXPOSITIVOS. ESQUEMA. I. LA EXPOSICIÓN A) Intención comunicativa B) Modelos II. ESTRUCTURA III. CARACTERÍSTICAS LINGÜÍSTICAS A) Funciones del lenguaje B) Registro C) Rasgos morfosintácticos. I. LA EXPOSICIÓN. Intención comunicativa

Download Presentation

LOS TEXTOS EXPOSITIVOS

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. LOS TEXTOS EXPOSITIVOS

  2. ESQUEMA I. LA EXPOSICIÓN A) Intención comunicativa B) Modelos II. ESTRUCTURA III. CARACTERÍSTICAS LINGÜÍSTICAS A) Funciones del lenguaje B) Registro C) Rasgos morfosintácticos

  3. I. LA EXPOSICIÓN • Intención comunicativa • Un texto expositivo es una modalidad textual mediante la cual el emisor pretende presentar un determinado tema a un receptor. • Este acto verbal lo efectúa de forma clara y ordenada. • Son textos en los que se hace comprender un tema. • Responden a la pregunta: ¿Por qué es así? • En conclusión, SU INTENCIÓN ES DIDÁCTICA.

  4. Dada esta intención, el texto expositivo se caracteriza por:

  5. Tipos • Divulgativos: • Informan de forma clara y ordenada. • Se dirigen a un amplio sector del público, no experto en el tema. • Tratan temas de interés general. • Grado de dificultad medio-bajo (pocos tecnicismos y léxico adecuado) • Aparecen en medios de comunicación de masas. • Científicos • Muy especializados: grado de dificultad alto. • Exigen un nivel de conocimientos previos en el emisor, generalmente experto en el tema. • Temas concretos propios de las ciencias (tecnicismos, no resúmenes) • Manuales de texto, conferencias, exámenes o apuntes

  6. Ejemplo de texto expositivo La palabra folclore, usada por primera vez en 1846 por el británico William J. Thomas, proviene de los términos ingleses: folk, que significa pueblo, y lore, ciencia. Por lo tanto, la palabra folclore, traducida literalmente, significa "ciencia del pueblo". Siempre ha existido interés por las costumbres y tradiciones populares. Pero fue a mediados del siglo XIX cuando los estudiosos se dieron cuenta de que en las viejas tradiciones se encerraban muchos de los secretos del pasado de los pueblos y de su propia identidad. Y así comenzaron en muchos países los estudios metódicos sobre la cultura popular. El terreno que abarcaron estas investigaciones fue, al principio, muy reducido. Primero se estudiaron los cuentos y leyendas; más tarde, las canciones y fiestas; por último, todos los elementos de la vida social, material y espiritual de los pueblos, desde sus recetas culinarias o su indumentaria hasta sus creencias religiosas. El folclore podría definirse, pues, como la ciencia de los usos y costumbres de los pueblos; de sus ritos y creencias, fiestas y juegos, canciones, poesías y leyendas.

  7. B) Modelos • Generalmente se emplean en el ámbito académico, ya que son el principal vehículo para la transmisión de conocimientos: • También aparecen en los medios de comunicación de masas, siendo normalmente de tipo divulgativo:

  8. II. ESTRUCTURA • Se aprecia en estos textos una ordenación clara, coherente y precisa.

  9. La forma de disponerse el contenido del desarrollo puede ofrecer diferentes estructuraciones: • ORDEN LÓGICO: el texto presenta ciertas informaciones o ideas como causas y otras como consecuencias. • ORDEN CRONOLÓGICO: la información se presenta ordenada cronológicamente, por lo que adquiere un carácter narrativo. • ORDEN COMPARACIÓN Y CONTRASTE:se expone una serie de ideas que comparan y contrastan las diferencias y similitudes de un objeto. • ORDEN ANALIZANTE o DEDUCTIVO( elmás frecuente): «deducir» es extraer ideas concretas a partir de conceptos generales. Sobre un aspecto general se aportan datos, ejemplos, casos, detalles… • ORDEN SINTETIZANTE O INDUCTIVO: «inducir» consiste en ir de lo particular (datos, ejemplos, casos…) a lo general. Así, primero se presenta la información concreta y a partir de ella se llega a determinar un concepto general.

  10. Además, en un texto expositivo es frecuente encontrar procedimientos textuales propios como:

  11. Estructura del ejemplo INTRODUCCIÓN Se presenta el tema del que se va a hablar y se define el concepto La palabra folclore, usada por primera vez en 1846 por el británico William J. Thomas, proviene de los términos ingleses: folk, que significa pueblo, y lore, ciencia. Por o tanto, la palabra folclore, traducida literalmente, significa "ciencia del pueblo". DESARROLLOSigue un criterio cronológico: historia de la ciencia del "folclore". Siempre ha existido interés por las costumbres y tradiciones populares. Pero fue a mediados del siglo XIX cuando los estudiosos se dieron cuenta de que en las viejas tradiciones se encerraban muchos de los secretos del pasado de los pueblos y de su propia identidad. Y así comenzaron en muchos países los estudios metódicos sobre la cultura popular.El terreno que abarcaron estas investigaciones fue, al principio, muy reducido. Primero se estudiaron los cuentos y leyendas; más tarde, las canciones y fiestas; por último, todos los elementos de la vida social, material y espiritual de los pueblos, desde sus recetas culinarias o su indumentaria hasta sus creencias religiosas. CONCLUSIÓNSe hace una explicación que resume todo el contenido a modo de conclusión El folclore podría definirse, pues, como la ciencia de los usos y costumbres de los pueblos; de sus ritos y creencias, fiestas y juegos, canciones, poesías y leyendas.

  12. III. CARACTERÍSTICAS LINGÜÍSTICAS • Funciones del lenguaje • La función predominante es la REPRESENTATIVA, ya que se habla sobre el referente con objetividad, de ahí que se observen: • Secundariamente, en algunos textos aparece la METALINGÜÍSTICA, en secuencias donde se definen términos.

  13. Función representativa (ejs.) La palabra folclore, usada por primera vez en 1846 por el británico William J. Thomas, proviene de los términos ingleses: folk, que significa pueblo, y lore, ciencia. Por lo tanto, la palabra folclore, traducida literalmente, significa "ciencia del pueblo". (ESTE PÁRRAFO PUEDE CONSIDERARSE TAMBIÉN CON FUNCIÓN METALINGÜÍSTICA) Siempre ha existido interés por las costumbres y tradiciones populares. Pero fue a mediados del siglo XIX cuando los estudiosos se dieron cuenta de que en las viejas tradiciones se encerraban muchos de los secretos del pasado de los pueblos y de su propia identidad. Y así comenzaron en muchos países los estudios metódicos sobre la cultura popular. El terreno que abarcaron estas investigaciones fue, al principio, muy reducido. Primero se estudiaron los cuentos y leyendas; más tarde, las canciones y fiestas; por último, todos los elementos de la vida social, material y espiritual de los pueblos, desde sus recetas culinarias o su indumentaria hasta sus creencias religiosas. El folclore podría definirse, pues, como la ciencia de los usos y costumbres de los pueblos; de sus ritos y creencias, fiestas y juegos, canciones, poesías y leyendas.

  14. B) Registro Dada su intención didáctica, el registro empleado es ESTÁNDAR (lengua común). • No obstante, se incluyen TERMINOLOGÍAS propias de la disciplina de la que trate el texto, que generalmente se aclaran para su perfecta comprensión. • En textos especializados, las terminologías no se explican.

  15. Registro (ejemplos) La palabra folclore, usada por primera vez en 1846 por el británico William J. Thomas, proviene de los términos ingleses: folk, que significa pueblo, y lore, ciencia. Por lo tanto, la palabra folclore, traducida literalmente, significa "ciencia del pueblo". Siempre ha existido interés por las costumbres y tradiciones populares. Pero fue a mediados del siglo XIX cuando los estudiosos se dieron cuenta de que en las viejas tradiciones se encerraban muchos de los secretos del pasado de los pueblos y de su propia identidad. Y así comenzaron en muchos países los estudios metódicos sobre la cultura popular. El terreno que abarcaron estas investigaciones fue, al principio, muy reducido. Primero se estudiaron los cuentos y leyendas; más tarde, las canciones y fiestas; por último, todos los elementos de la vida social, material y espiritual de los pueblos, desde sus recetas culinarias o su indumentaria hasta sus creencias religiosas. El folclore podría definirse, pues, como la ciencia de los usos y costumbres de los pueblos; de sus ritos y creencias, fiestas y juegos, canciones, poesías y leyendas.

  16. C) Rasgos morfosintácticos • Uso de conectores o marcadores de carácter explicativo (por un lado, por otro, por ello…) y de orden lógico o cronológico (en primer lugar, a continuación, para acabar…) • Predominio de la Oración atributiva (de PN) • Uso del presente intemporalo gnómico • Supresión u ocultamiento del emisor: uso de impersonales, pasivas reflejas • Sólo se alude al emisor con un plural de modestia (1ª. Pers.) en algunas ocasiones

  17. Rasgos morfosintácticos La palabra folclore, usada por primera vez en 1846 por el británico William J. Thomas, proviene de los términos ingleses: folk, que significa pueblo, y lore, ciencia. Por lo tanto, la palabra folclore, traducida literalmente, significa "ciencia del pueblo". Siempre ha existido interés por las costumbres y tradiciones populares. Pero fue a mediados del siglo XIX cuando los estudiosos se dieron cuenta de que en las viejas tradiciones se encerraban muchos de los secretos del pasado de los pueblos y de su propia identidad. Y así comenzaron en muchos países los estudios metódicos sobre la cultura popular.El terreno que abarcaron estas investigaciones fue, al principio, muy reducido. Primerose estudiaron los cuentos y leyendas; más tarde, las canciones y fiestas; por último, todos los elementos de la vida social, material y espiritual de los pueblos, desde sus recetas culinarias o su indumentaria hasta sus creencias religiosas. El folclore podría definirse, pues, como la ciencia de los usos y costumbres de los pueblos; de sus ritos y creencias, fiestas y juegos, canciones, poesías y leyendas.

More Related