S gning og l sning p sk rm
Download
1 / 74

- PowerPoint PPT Presentation


  • 171 Views
  • Uploaded on

Søgning og læsning på skærm. Jeppe Bundsgaard og Lisbet Kühn Forfattere til Danskfagets it-didaktik (Gyldendal 2007) Disse slides ligger på www.it-didaktik.dk. Søgning og læsning på skærm Jeppe Bundsgaard Lisbet Kühn www.jeppe.bundsgaard.net www.kuehn.dk/lisbet.

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about '' - jonathan


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript
S gning og l sning p sk rm l.jpg

Søgning og læsning på skærm

Jeppe Bundsgaard og Lisbet Kühn

Forfattere til

Danskfagets it-didaktik (Gyldendal 2007)

Disse slides ligger på www.it-didaktik.dk


Slide2 l.jpg
Søgning og læsning på skærmJeppe Bundsgaard Lisbet Kühnwww.jeppe.bundsgaard.net www.kuehn.dk/lisbet

  • Indledning – præsentation

  • Børns søgning

  • Surfesøgning og faglig læsning

  • Fuldtekstsøgningens læseformer

  • Undervisningseksempler

    • Internettet ned på gulvet

    • Netpilot

  • Vurdering og kritik

  • Afsluttende

  • Videre læsning: Danskfagets it-didaktik – www.it-didaktik.dk


Elever p nettet l.jpg

Elever på nettet

Projekt i forbindelse med masterstudie (MIL 2005)


3 klasse l.jpg
3.klasse

  • Sara og Ida er vilde med at spille Sims på computeren. Sara har hørt, at Sims måske kommer på TV, men Ida tror ikke på det.

  • Kan I finde ud af, hvem der har ret, Ida eller Sara?


Slide5 l.jpg

  • Drengene skriver simsi Googles søgefelt

  • Skærmbilledet viser, at det fjerde link på siden har overskriften: PC World The Sims som TVshow, hvilket drengene ikke bemærker.

  • Kent: The Sims 2

  • Benny: Jamen, jeg tror ikke det er det. Prøv lige at gå lidt ned.


Slide6 l.jpg

  • Der scrolles ned på siden. Observatøren spørger, om de kan huske, hvad de skal søge efter. Jan repeterer opgaven og fortsætter henvendt til kammeraterne

  • Jan: Vi skal lede efter noget med TV

  • Benny: TV? Der står PC. Prøv at gå videre til næste side. Der var den ikke.

  • De har nu scrollet op og ned på siden et par gange, men ikke set linket. De går videre til næste side.

  • Benny: TV!

  • Kent: Finans


Slide7 l.jpg

  • Overskriften siger TV2 Finans, men umiddelbart derunder står The Sims 2 som TV-show. De klikker på linket.

  • Benny: Det var jo nok ikke det

  • Jan: Det tror jeg heller ikke

  • Benny: Det er TV2

  • Kent: Så går vi lige tilbage

  • Inden de klikker væk, dukker artiklens overskrift: The Sims 2 som TV-showop øverst på TV2s hjemmeside. Ingen af drengene bemærker dette.


3 klasse forestillinger om internettet l.jpg
3.klasse står Forestillinger om internettet

Internettet er inddelt i emner eller kategorier

Computeren er synonym med internettet

Besjæling af computeren/internettet – tillæggelse af intentioner

Der findes tekster, som man kan finde ved at skrive et citat/ en overskrift i googles søgefelt


L sning l.jpg
Læsning står

Alle seks elever kan afkode bogstaverne og læse mere eller mindre korrekt op.

Sanne kan stillelæse og sandsynligvis også oversigts- eller punktlæse.

Drengegruppen udviser manglende forståelse af de højtlæste tekstfragmenter

Drengegruppen læser udelukkende overskrifter

Pigegruppen udelukkende tekstfragmenter


6 klasse l.jpg
6.klasse står

  • Pelle ønsker sig computerspillet Counter Strike i fødselsdagsgave. Hans forældre mener, at spillet koster omkring 1000 kr., men Pelle mener, man kan købe det for under 300 kr.

  • Søg på nettet og find ud af, hvem der har ret.


Slide11 l.jpg

  • Skriver står Counter strike i googles søgefelt

  • N skriver, kigger på linksiden, klikker på femte link, Counter Strike – Condition Zero: Der må stå der, hvor meget det koster.

  • Siden er engelsksproget. De scroller lidt og Niels konstaterer: Nej, der var ikke noget.

  • S: Ikke hvad der så ud til.


Slide12 l.jpg


10 klasse l.jpg
10.klasse Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Vi hører ofte, at børn og unge herhjemme, drikker alt for meget sodavand.

  • Men kan I finde ud af i hvilke lande, der bliver drukket mest sodavand blandt unge?


Slide14 l.jpg

  • Interviewer: Kan I måske skrive mere end èt ord? Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • J: Det kan man godt. Problemet er, at man får flere resultater, mere at vælge imellem, mere forvirrende, faktisk.

  • ……..

  • De overser, et link på siden, som under overskriften Bryggeriforeningen blandt tekstfragmenterne har: ”… den årlige statistik fra læskedrikforbrugmarkedet er netop”

  • …..

  • Eleverne når omkring dr.dk (der har vist været noget om det i tv) og netdoktor, inden de får hjælp til at finde svaret.


H mmende faktorer l.jpg
Hæmmende faktorer Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Ufuldstændig eller manglende forestilling om potentielle tekster

Manglende viden om fuldtekstsøgning i Google

Forestillingen om emne- eller kategoriopdeling af internettet

Overfladisk og usystematisk afsøgning af linksider og linkede tekster

Manglende læsning og vurdering af linksider

Uhensigtsmæssig eller manglende læsning af linkede tekster


L setilgange l.jpg
Læsetilgange Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Elementmetode

Helordslæsning (ordbilledmetode)

Helhedslæsning (læsning er vekselvirkning mellem helhed og element)

Indkulturering (tilegnelse af en del af kulturen – ex spontane læsere)


Hvad g r vi l.jpg
Hvad gør vi? Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Valg af læsetilgang

Fokus på indhold i tekster

Tydeligt formål med læsningen

Hvad er elevens projekt?

Bevidsthed om brug af forskellige læsemåder

Viden om hvad internettet er


Faglig l sning p internettet l.jpg

Faglig læsning på internettet Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.


Surferens faglighed l.jpg
Surferens faglighed Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Eksempel

    • Hvordan kan det lade sig gøre at fugle kan flyve så langt som fra Afrika til Danmark

    • Jeg vil gerne vide mere om trækfugle.

  • Jeg kigger på www.fugle-net.dk og www.fugleognatur.dk


Fugle net dk l.jpg
Fugle-net.dk Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.


Fugleognatur dk l.jpg
Fugleognatur.dk Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.


Forberedelse og navigation l.jpg
Forberedelse og navigation Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Vide noget for at få noget at vide

  • Kunne navigere fra abstrakt til konkret

  • Analysere hvordan en side er bygget op

  • Kunne gennemskue struktur og navigationsmetode


Fra abstrakt til konkret og omvendt l.jpg
Fra abstrakt til konkret Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.– og omvendt

  • Jeg har et konkret spørgsmål – hvilke kategorier er det en del af?

  • Jeg ser en abstrakt kategori – er mit konkrete spørgsmål en del af det?

  • Dette er internetsurferens altomfattende spørgsmål…

  • Og det er skolens altomfattende opgave!


Navigation l.jpg
Navigation Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Hvad sker der hvis jeg klikker hér?

  • Hvor er jeg nu henne?

  • Hvordan kommer jeg tilbage?

  • Er der områder jeg ikke har fundet, men som jeg kunne have glæde af?

  • Hele tiden: Mon dette site indeholder noget jeg kan bruge?


Navigation i undervisningen l.jpg
Navigation – i undervisningen Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Hvem finder først…?

    • Hvordan gjorde vi?

    • Hvad gjorde vi galt?

    • Hvordan er denne hjemmeside bygget op?


Udvalgsl sning l.jpg
Udvalgslæsning Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Hvad skal jeg læse?

Og især: Hvad skal jeg IKKE læse?

Hvilke links skal jeg følge?

Hvilke links skal ikke jeg følge?


Struktur l.jpg
Struktur Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.


Sitemap l.jpg
Sitemap Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Mål: At kunne forestille sig sitets struktur

    • For at kunne tage stilling til om det giver mening at surfe videre

  • Et sitemap er producentens konception af sitets emne

    • Derfor er det både en læseopgave og en faglig opgave

  • Metode:

    • Tegne sitemaps af andres hjemmesider

    • Tegne sitemaps af egne hjemmesider – og bygge dem.


Slide29 l.jpg

http://www.tallerupskolen.dk/99/top/6b/rikke/index.php Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.


At l se og at lade v re l.jpg
At læse – og at lade være! Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Surfesøgning er:

    • At vurdere hvad der er bag et link

    • At kunne fravælge tekster – så hurtigt som muligt!

    • At danne sig et hurtigt overblik over en side

      • Hvor er den information jeg forventede at finde?

      • Var det alligevel ikke her?

    • At vurdere informationen

      • Er det nok? Er det for meget? Er det for overfladisk? For svært?

    • Hvordan kommer jeg videre?


At l se indtil videre l.jpg
At læse (indtil videre…) Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Læs med formål

    • Hvad er mit formål?

    • Teksterne på nettet er sjældent rettet imod mit læseformål – så jeg skal kun læse det jeg skal bruge – og så videre

  • Læs foreløbigt

    • Løbende vurdere sværhedsgrad, præcision, kvalitet/pålidelighed af oplysninger (var det alligevel ikke her?)


Metoder til at l se og lade v re l.jpg
Metoder til at læse og lade være Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • VØL:

    • Hvad ved jeg, hvad ønsker jeg at vide, hvad har jeg lært

  • Forberedelse

    • Hvad ved du? Brainstorm, gruppesamtale

    • Mindmap og trædiagram

    • Skriv ned hvad du vil vide

    • Hvad skal du bruge det til?

    • Hvor tror du, du kan finde det?


Undervejs l.jpg
Undervejs Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Proces

    • Skriv ned hvor du har været (af gode steder)

    • og hvilke typer tekster der var tale om

      • Leksikon

      • Fagtekst

      • Artikel (om dit emne – eller et andet emne hvor dit emne omtales?)

      • Spørgsmål/svar

      • Diskussion

      • Personlig oplevelse/tilgang

      • Reklame/omtale af vare

  • Hvad du har lært

    • Og hvad du fandt ud af at du manglede at lære (ændr dit formål undervejs)


Forst r du hvad jeg siger l.jpg
Forstår du hvad jeg siger? Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Forståelse

    • Er der ord du ikke forstår?

    • Er der sætninger du ikke forstår?

    • Lad være med at læse noget du ikke forstår!

      • Spørg dine kammerater – og din lærer!

      • Lav en ordbank

  • Fyld på dit mindmap mens du surfer/læser

  • Forklar en kammerat hvad du har læst/lært

    • Learning by teaching

    • Opdager huller i forståelsen


Referencer l.jpg
Referencer Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Hvor kommer din viden fra?

    • At kopiere/plagiere er at stjæle

    • At referere er at give – også til dig selv

    • Kan du stole på dine kilder?

  • Kernespørgsmål

    • ”Hvad ville du sige til hvis nogen skrev af fra dig uden at sige hvor de havde det fra?”

    • ”Hvor stolt er du hvis nogen refererer det du har skrevet?”


Og helt almindelig faglig l sning l.jpg
Og helt almindelig faglig læsning Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.


Faglig l sning en opgave for eleverne l.jpg
Faglig læsning – en opgave for eleverne… Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Eleverne skal i dag kunne det som lærerne tidligere skulle kunne i forhold til faglig læsning!

  • Elisabeth Arnbaks bog: Faglig læsning burde (også) læses af eleverne…


Fuldteksts gning l.jpg

Fuldtekstsøgning Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.


Hvad koster counter strike l.jpg
Hvad koster Counter Strike? Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Jeg har lige købt en ny X-box, så jeg vil have et godt spil…

Lad os gå på og finde ud af hvor billigt vi kan få Counter Strike


Google fuldteksts gning l.jpg
Google: Fuldtekstsøgning Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Google

I princippet en kopi af hele internettet

450.000 servere på serverfarme rundt i verden

Robotter/edderkopper ”løber” rundt på nettet og henter sider ned i Googles hukommelse

Ordene på siden indsættes i et indeks

Søgningen slår op i indekset og

Google finder de sider søgeordene optræder på


L sestrategi l.jpg
Læsestrategi Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Tænk på de ord der findes på den søgte side og ikke på særlig mange andre sider.

At forestille sig eller ”læse” en potentiel tekst


Slide43 l.jpg

Counter Stri Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.Counter Strike er et spill som og kunderne har kl i flere lande. Kommer m bagom udviklernes arbe koder. Unge mennesker som spiller konsolspil er sælges over hele verde

?


S geordsudvikling del i l.jpg
Søgeordsudvikling, del I Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Søg efter nøgleord og andre ord der med stor sandsynlighed står på siden,

undlad emneord,

undlad – i første omgang – ord der kun måske står på siden, og

forsøg med synonymer


S geordsudvikling del ii l.jpg
Søgeordsudvikling, del II Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Udvikling af søgeord på baggrund af

forhåndsviden om emnet

samtaler med mere vidende

undersøgelser i bøger osv.

undersøgelser på nettet, svarende til punkt 2: Forsøg.

Forsøg med søgeord

indskrænkning af søgning gennem undersøgelser af linksider og sider der ikke umiddelbart kan anvendes til det endelige formål.


S geoperatorer i google l.jpg
Søgeoperatorer i Google Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

-ord Finder sider hvor ordet ikke optræder.

stave-ord Finder sider med stave ord, stave-ord og staveord.

”flere ord” Find kun sider hvor ordene står netop i den rækkefølge

”emuer bliver * år” * repræsenterer hvilket som helst ord, så Google finder: Emuen bliver 7 år og ”emuen bliver født år 2008”

1450…1470 Finder sider hvor et tal i intervallet 1450 til 1470 findes

site:url Finder alle sider på hjemmesiden med adressen url

+/AND … behøves ikke i Google, for det er underforstået


Fragmentl sning l.jpg
Fragmentlæsning Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.


Overbliksl se fragmenter l.jpg
Overblikslæse fragmenter Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Ikke det samme som at overblikslæse sammenhængende tekster

Er et første indtryk af søgeresultatet

Som kan bruges til at beslutte om man vil gå nærmere ind på hitsene, eller

Til at forfine søgeordene.

Meget vigtigt at være i stand til at beslutte hvad man ikke skal læse


Googles gyldne trekant l.jpg
Googles Gyldne Trekant Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.


En fragmentl ser l.jpg
En fragmentlæser… Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.


At v lge fra og m ske til l.jpg
At vælge fra og måske til Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Fragmentoverblikslæsning

for at vælgefra

for at finde nye søgeord

Fragmentlæsning

for at vælge til

er at vurdere en potentiel tekst


Tekstuel og kontekstuel viden i l.jpg
Tekstuel og kontekstuel viden I Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Intertekstuel genrevidenFor eksempel kan læseren spørge: Ser dette ud til at være:

    • En forside

      • som omtaler søgeordene, men ikke behandler dem yderligere?

    • En side der beskæftiger sig med at andet aspekt af emnet end søgt efter?

    • En nyhedsgruppe eller en nyhedsartikel

      • som måske er forældet, eller kun inkluderer spørgsmålet og ikke svaret?

    • En kommerciel side,

      • fx en boghandler som sælger bøger med søgeordene i titlen?

    • En side som refererer til en anden side som inkluderer søgeordene

    • En personlig hjemmeside

      • som fx er under udarbejdelse


Tekstuel og kontekstuel viden ii l.jpg
Tekstuel og kontekstuel viden II Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Tekstuel viden om sværhedsgrad og stilFx kan læseren spørge: Ser dette ud til at være:

For informelt sprog til at emnet behandles seriøst, eller for formelt til at det er til at forstå,

For kort til at komme tilstrækkeligt i dybden med emnet, eller for fortællende til at være præcist

For personligt til at være relevant

osv.


At finde en relevant side l.jpg
At finde en relevant side Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Tjekke siden (overblikslæse).

    • med skimning og vurdering af layout, sværhedsgrad og dybde. Omfang, æstetisk fremtrædelse, tekstens fokus, overskuelighed, og tilgængelighed.

  • Undersøge siden nærmere med fokuslæsning.

    • Finde, skimme, nærlæse

  • Kritisk granske oplysningerne og analysere kommunikationssituationen (kritisk læsning).


L seaspekter fuldteksts gning l.jpg
Læseaspekter, fuldtekstsøgning Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Læse en potentiel tekst

Fragmentoverblikslæsning

Fragmentlæsning

Overblikslæsning

Fokuslæsning

Kritisk læsning


Den typiske fuldteksts ger l.jpg
Den typiske fuldtekstsøger Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

forbereder ikke sin søgning,

søger med ét eller to søgeord,

vælger et af de første søgeresultater uden at undersøge det nærmere,

læser mere eller mindre mekanisk fra en ende af – eller læser ikke hvad der står,

forholder sig ikke til producentens forudsætninger, interesser og mål,

lader sig let aflede,

begynder ofte at surfesøge efter oplysningerne,

er ikke opmærksom på modstridende oplysninger, og

opgiver efter forholdsvis kort tid.


Elevernes udfordringer l.jpg
Elevernes udfordringer Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

At forestille sig en potentiel tekst

At læse fragmenter og

At overblikslæse fragmenter

Bemærker ikke hvilke sider de kommer til, og

Bemærker ikke producenternes forudsætninger, interesser og mål.


Hvordan g r man det l.jpg

Hvordan gør man det…? Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Et par bud


Internettet ned p gulvet l.jpg
Internettet ned på gulvet Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

http://www.it-didaktik.dk/main/laeremidler/internettetnedpaagulvet/index.php


Internettet ned p gulvet60 l.jpg
Internettet ned på gulvet Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

http://www.it-didaktik.dk/main/laeremidler/internettetnedpaagulvet/index.php


Internettet ned p gulvet61 l.jpg
Internettet ned på gulvet Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

http://www.it-didaktik.dk/main/laeremidler/internettetnedpaagulvet/index.php


Netpilot l.jpg
Netpilot Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Netpilot består af:

En interaktiv assistent til Internet Explorer, der guider brugeren til at blive bedre til at søge på Internettet. Assistenten vises som en toolbar i Internet Explorer når den er installeret.


Undervisning l.jpg
Undervisning Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Et undervisningsmateriale til folkeskolens mellemtrin, der omhandler de grundlæggende begreber og metoder til god informationssøgning (4 moduler).

Materiale inkorporeret i Netpilot-toolbaren

En model for samarbejde om undervisning i informationssøgning mellem folkeskole, skole- og folkebibliotek.


Vurdering og kritik l.jpg

Vurdering og kritik Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Go’e gamle danskfaglige kompetencer revisited…


Dansk kultur l.jpg
Dansk kultur? Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Skal vi finde nogle gode gamle danske sange? Eller oplysninger om danske skikke?

Eller skal vi finde nogle tekster om islam og tørklæder?


Her er et par gode bud l.jpg
Her er et par gode bud…? Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.


En metode til sproglig analyse og billedanalyse l.jpg
En metode til sproglig analyse Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.… og billedanalyse

Deixis

Metafor

Modalitet


Kommunikationskritisk kompetence l.jpg
Kommunikationskritisk kompetence Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • at kunne se bag om tekster og sammenhænge og vurdere deres betydning for konteksten

  • at kunne undersøge og begrunde hvorfor noget ser ud som det gør

  • at kunne kritisere konstruktivt

  • at kunne modtage kritik fra andre mennesker


8 centrale forst elser og indsigter l.jpg
8 centrale forståelser og indsigter Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Tekster i medierne er ikke objektive gengivelser (heller ikke billeder/film), men konstruktioner.

  • Tekster i medierne konstruerer virkeligheden.

  • Konsumenterne forhandlermening – de medskaber den.

  • Tekster i medierne medbestemmes af de politico-økonomiske produktionsforhold.

  • Tekster i medierne er ideologiske og værdibårne.

  • Medierne har sociale og politiske implikationer.

  • Form og indhold er tæt forbundne.

  • Hver platform har en unik æstetisk form.


Kommunikationskritisk kompetence er l.jpg
Kommunikationskritisk kompetence er Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • at analysere indhold (metafor, modalitet, deixis), udtryksmodalitet, platform og institution

  • at kunne analysere argumenter

  • at kunne spørge til kommunikationssituationens objekter og deltagere

  • at kunne undersøge hvilke modsætninger der er på spil i en kommunikationssituation

  • at spørge til initiators, producents, afsenders og distributørs interesser, mål og forudsætninger, samt

  • at kunne sætte sig i den andens sted (empatisk kompetence) og

  • at kunne vurdere konsekvenserne af en kommunikationssituation for deltagerne og andre (etisk kompetence).


Kommunikationskritisk kompetence er en indstilling til verden l.jpg
Kommunikationskritisk kompetence er en Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.indstilling til verden

  • Mistænksomhed

  • Selvstændighed

  • Demokratisk sindelag


Forbyd internettet p skolen l.jpg

Forbyd internettet på skolen! Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.


Eller tag stilling til f lgende l.jpg
Eller tag stilling til følgende… Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

Hvornår skal eleverne starte med at surfe, surfesøge og fuldtekstsøge?

Er dette (kun) danskfagligt arbejde?

Hvis ansvar er disse opgaver?

Hvordan arbejder vi sammen om disse opgaver?


Videre l sning l.jpg
Videre læsning Scroller ned på første linkside og fortsætter på næste side. Der er link på polsk, italiensk, græsk og flere andre sprog, hvilket de ikke omtaler.

  • Bundsgaard, Jeppe (m.fl.) (2009): Kompetencer i dansk. Gyldendal.

  • Bundsgaard, Jeppe og Kühn, Lisbet (2007): Danskfagets it-didaktik. Gyldendal.

  • Bundsgaard, Jeppe (2005): Bidrag til danskfagets it-didaktik (ph.d. afhandling) Forlaget Ark

  • Kühn, Lisbet & Søgaard, Gitte (2005): Elever på nettet (projekt v. MIL)

  • Hjemmesider:

  • www.it-didaktik.dk

  • www.jeppe.bundsgaard.net

  • www.kuehn.dk/lisbet


ad