E N D
REGÊNCIA • Dá-se o nome de regência à relação de subordinação que ocorre entre um verbo (ou um nome) e seus complementos. Ocupa-se em estabelecer relações entre as palavras, criando frases não ambíguas, que expressem efetivamente o sentido desejado, que sejam corretas e claras. Há dois tipos de regência: • Regência nominal e • Regência verbal.
Eu gostode flores VERBO OI Termo REGENTE Termo REGIDO ...em buscado amor NOME Compl.nominal TERMO REGIDO Adj.adverbial TERMO REGENTE Quando o termo regente é um verbo, ocorre a regência verbal. Quando o termo regente é um nome (substantivo, adjetivo ou advérbio), ocorre a regência nominal.
Regência nominal Estuda as relações em que os nomes – substantivos, adjetivos e advérbio – exigem complemento para completar-lhes o sentido. Geralmente, essa relação entre o nome e seus complementos é estabelecida pela presença de preposição. Exemplo: Ana tem simpatia A causas humanitárias Joana é capaz DE fazer qualquer coisa pela mãe. Carlos falou favoravelmente Aos idosos.
Ana sempre foicarinhosa com os animais. Predicativo do sujeito (adjetivo) TERMO REGENTE VL Complemento Nominal. TERMO REGIDO Quando o termo regente é um nome – substantivo, adjetivo ou advérbio - ocorre a regência nominal.
REGÊNCIA DE ALGUNS NOMES Hábil em Habituado a Inacessível a Indeciso em Invasão de Junto a ou de Leal a Maiorde Preferência a ou por Preferível a Prejudicial a Próprio de ou para Próximo a ou de Querido de ou por Respeito a ou por Sensível a Simpatia por Simpático a Útil a ou para • Acessível a • Acostumado a ou com • Alheio a • Alusão a • Ansioso por • Atenção a ou para • Atento a ou em • Benéfico a • Compatível com • Cuidadoso com • Desacostumado a ou com • Desatento a • Desfavorável a • Desrespeito a • Estranho a • Favorável a • Fiel a • Grato a
REGÊNCIA VERBAL É o modo pelo qual o verbo se relaciona com os seus complementos. Exemplo: Todos criticaram a professora. TR Tr Há verbos que admitem mais de uma regência: Ela não esqueciaas flores recebidas. Ela não se esqueciadas flores recebidas.
OBSERVE: A voluntária distribuía leite às crianças. OD VTDI OI A voluntária distribuía leite com as crianças. Adj. adverbial VTD OD
ASPIRAR = almejar, pretender pede complemento com a preposição 'a' (objeto indireto) Ex; João aspira ao cargo de diretor = cheirar, sorver, inalar pede complemento sem preposição (objeto direto): Ex. Em São Paulo, as pessoas aspiram o ar poluído.
ASSISTIR = prestar assistência , dar ajuda normalmente com complemento sem preposição (objeto direto)Ex. O médico assistiu o doente. =ver, presenciar como espectador complemento com a preposição A (objeto indireto):Ex. Assisti aofilme. Assisti à novela. ( a + a novela ) = caber, pertencer pede complemento com a preposição A (objeto indireto):Ex. Este direito assiste a ele.=morar, intransitivo, regido pela preposiçãoEM Ex: Assisto em São Paulo.
CHAMAR = convocar, mandar vir exige complemento sem preposição (objeto direto): Ex.: O diretor chamou os alunos para conversar. =cognominar, dar nome pode ser: • transitivo direto seguido de predicativo do objeto direto introduzido ou não pela preposição DE. Ex. Chamei Pedro de chato. ( OU ) Chamei Pedro chato. • transitivo indireto seguido de predicativo do objeto indireto introduzido ou não pela preposição DE. • Ex.: Chamei a Pedro de chato. ( OU ) Chamei a Pedro chato.
ESQUECER, LEMBRAR • não acompanhados de pronome pessoal oblíquo átono pedem complemento sem preposição (objeto direto): Ex.: Esqueci o livro. Lembrei o livro. • acompanhados de pronome pessoal oblíquo átono pedem complemento com preposição DE (objetoindireto):Ex.: Esqueci-medolivro. Lembrou-sedo livro. Lembrete: Sem pronome - sem preposição. Com pronome - com preposição
IMPLICAR = trazer como consequência, acarretar exige complemento sem preposição (objeto direto): Ex.: Toda ação implica uma reação. = mostrar-se impaciente, demonstrar antipatia exige complemento com a preposição COM (objeto indireto):Ex.: Maria, não implique com seu irmão
INFORMAR, CONTAR, NOTIFICAR • Verbo transitivo direto e indireto.( OD e OI ) Há duas possibilidades: • Informar algo( OD ) a alguém( OI ) : Ex. Informei o caso à polícia. • Informar alguém( OD ) de (ou sobre) algo( OI ). Ex.: Informei a polícia sobre ( ou do ) caso. Lembrete: Não pode haver dois OD ou dois OI. Ex.: Informei a polícia o caso. Informei à polícia sobre o caso.
OBEDECER, DESOBEDECER • Na linguagem culta devem ser empregados como transitivo indireto, com o complemento introduzido pela preposição A: Ex.: Obedeço aos meus pais. Desobedecemos ao sinal de trânsito.
AGRADECER • VTD e I, com a preposição A. O objeto direto sempre será a coisa, e o objeto indireto, a pessoa. • Agradeci a Pedro os presentes. OIOD • Agradeceu o presente ao seu namorado. OD OI
NAMORAR • Transitivo direto, portanto SEM preposição. Ex.: Pedro namora Maria. • ERRADO: • Pedro NAMORA COM Maria.
PAGAR / PERDOAR O que se paga/perdoa = OD Ex.: Já paguei o salário. Já perdoei a dívida. A quem se paga/perdoa = OI Ex.: Já paguei ao funcionário. Já perdoei ao devedor.
CHEGAR, IR (Intransitivo) • Aparentemente eles têm complemento, pois quem vai, vai a algum lugar e quem chega, chega de. Porém a indicação de lugar é circunstância (adjunto adverbial de lugar), e não complementação. • Esses verbos exigem a preposição A, na indicação de destino, e DE, na indicação de procedência. • Quando houver a necessidade da preposição A, seguida de um substantivo feminino (que exija o artigo a), ocorrerá crase (Vou à Bahia) Cheguei tarde à escola. Foi ao escritório de mau humor. • * se houver ideia de permanência, o verbo ir segue-se da preposição PARA. Se for eleito, ele irá para Brasília. • * quando indicam meio de transporte no qual se chega ou se vai, então exigem EM. Cheguei no ônibus da empresa. A delegação irá no voo 300.
Querer = desejar: usa-se sem preposição. Ex.: Quero viajar hoje.= estimar, ter afeto: usa-se com a preposição A. Ex.: Quero muito aos meus amigos.
Custar = ser custoso, ser difícil: é regido pela preposição A. Ex.: Custou ao aluno entender o problema.= acarretar, exigir, obter por meio de: usa-se sem preposição.Ex.: O carro custou-me todas as economias.= ter valor de, ter preço: usa-se sem preposição.Ex.: Imóveis custam caro.
Visar = mirar: usa-se sem preposição. Ex.: Disparou o tiro visando o alvo.= dar visto: usa-se sem preposição. Ex.: Visaram os documentos.= ter em vista, objetivar: é regido pela preposição A.Ex.: Viso a uma situação melhor.
Proceder = ter fundamento: usa-se sem preposição.Ex.: Suas queixas não procedem.= originar-se, vir de algum lugar: exige a preposição DE.Ex.: Muitos males da humanidade procedem da falta de respeito ao próximo.= dar início, executar: usa-se a preposição A.Ex.: Os detetives procederam a uma investigação criteriosa.
PREFERIR • Na linguagem culta, o verbo preferir deve ser empregado com dois complementos: um sem preposição (objeto direto) e outro com a preposição A (objeto indireto). Prefiro águaa refrigerante. ODOI
SIMPATIZAR / ANTIPATIZAR • Pede complemento com a preposição COM (objeto indireto) . NÃO É PRONOMINAL. Simpatizo com Maria. Antipatizo com Pedro. ERRADO: SIMPATIZO- me COM Maria.
Na regência verbal, o termo regido pode ser ou não preposicionado; na regência nominal, ele é obrigatoriamente preposicionado.
Os pronomes o, a, os, as devem ser empregados como complementos de verbos transitivos diretos e os pronomes lhe, lhes como complementos de verbos transitivos indiretos:Quero uma mesa nova.—> Quero-a.Quero a meus pais.—> Quero-lhes.Paguei o empréstimo.—> Paguei-o.Paguei ao gerente.—> Paguei-lhe.Convidei meus pais.—> Convidei-os.Obedeço a meu pai.—> Obedeço-lhe.
Os verbos: aspirar (desejar); assistir (presenciar); visar (desejar) NÃO podem ter seus objetos indiretos substituídos pelo pronome pessoal oblíquo átono LHE. Eu assisti ao filme. Eu assisti a ele.
NÃO SE PODEM USAR ESTRUTURAS UNINDO VERBOS DE REGÊNCIAS DIFERENTES. Cheguei e saí de casa. (Cheguei acasa e saí dela.) Assisti e gostei do filme. ( Assisti ao filme e gostei dele. Entrei e saí cedo da academia. (Entrei na academia e saí dela.