slide1
Download
Skip this Video
Download Presentation
Live lesson every Tuesday @ 22:00 (KSA time) Taught by Abu Ismaeel Saalik Ad- deen Ahmed

Loading in 2 Seconds...

play fullscreen
1 / 19

Live lesson every Tuesday @ 22:00 (KSA time) Taught by Abu Ismaeel Saalik Ad- deen Ahmed - PowerPoint PPT Presentation


  • 120 Views
  • Uploaded on

Live lesson every Tuesday @ 22:00 (KSA time) Taught by Abu Ismaeel Saalik Ad- deen Ahmed m iraathpublications.net. Exercises from lesson 4a Vocabulary for lesson 4b Grammar for lesson 4b Prepositions Pronouns Lesson 4b from the text book. PREVIOUSLY COVERED IN LESSON 4b. TEXT BOOK

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about 'Live lesson every Tuesday @ 22:00 (KSA time) Taught by Abu Ismaeel Saalik Ad- deen Ahmed' - ita


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript
slide1
Live lesson every Tuesday @ 22:00

(KSA time)

Taught by

Abu IsmaeelSaalik Ad-deen Ahmed

miraathpublications.net

slide2
Exercises from lesson 4a
  • Vocabulary for lesson 4b
  • Grammar for lesson 4b
      • Prepositions
      • Pronouns
  • Lesson 4b from the text book

PREVIOUSLY COVERED IN LESSON 4b

slide3
TEXT BOOK

LESSON 4b

slide4
أنا من اليابانِ

لا

عمّارٌ من الصينِ

هو من الهندِ

ذَهَبَ إلى المديرِ

لا, ذَهَبَ عليٌّ إلى المرحاضِ

slide5
في

على

من

إلى

إلى

من

slide6
The Messenger : الرسول

The Ka’bah :الكعبة

VOCABULARY

LESSON 5

The Name :الاسم

The Son :الابن

The Paternal Uncle :العم

The Maternal Uncle :الخال

The Bag : الحقيبة

The Car : السيّارة

The Street : الشارع

Closed :مُغلَقٌ

Beneath/ Under :تَحتَ

There :هُنَاكَ

slide7
الإضافة - مضاف و مضاف إليه

The Possessive Expression

GRAMMAR

LESSON 5

الإضافةis used to show how one noun belongsto another noun or is possessed by another noun.

Example:سيّارةُ المديرِسيّارةُ مديرٍ

The manager’s carA manager’s car

المضاف : سيّارة/ The possessed

المضاف إليه : المدير/ The possessor

The مضاف always precedes the مضاف إليه

The مضافchanges it’s case ending depending on it’s function in the sentence, however, the مضاف إليه is always مجرور

slide8
سيّارةُ المديرِ

The manager’s car

  • المضاف: The Possessed
  • Always precedes the مضاف إليه
  • Can be in any case (nominative - dhammah, genitive - kasrah, accusative - fatthah)
  • By default it is definite even though it doesn’t have ‘al’ before it
  • It doesn’t accept the tanween.
  • المضاف إليه : The Possessor
  • Can be definite or indefinite
  • Is always in the genitive case
slide9
Indeclinable words : كلماتمبنية

In Arabic some words are indeclinable, meaning that their endings do not change regardless of their function within a sentence or what they are preceded by. These types of words in Arabic are referred to as being مبنية .

Examples:

مَن = كتابُ مَن هذا؟

أينَ = مِن أينَ خرج محمد؟

هذا = خرج محمد مِن هذا الفصل

slide10
تَحتَ/ Beneath, under

The noun that follows تحت takes the genitive case because it is مضاف إليه

Example:الحقيبةُ تحت المكتبِ

The bag is underneath the desk

slide11
همزة الوصل و همزة القطع

The Arabic letter ‘ا - Alif’ is of two types:

1 –همزة القطعأ-:Hamza tul-qat’ – This type of Hamza is always pronounced.

أين ذهب محمد و أين ذهب عليٌّ

2 - همزة الوصل- ا: Hamza tul-wasl – Some words begin with this type of Hamza. If that word is preceded by a word or letter then this Hamza is not pronounced, however, it remains in written form.

ابن الإمام طبيب وابن المدير مدرس

slide12
النداء: Vocative Particle

In Arabic a word that is used for calling someone is called An-nidaaالنداءand in Arabic we use ‘يا’ for this purpose.

Example:a teacher : مدرسٌ

oh teacher : يا مدرسُ

- The word that follows theنداءis referred to as المنادى.

-Theمنادىis usually in the nominative case and even if the منادى is indefinite it still only takes one vowel.

slide13
LESSON 5

TEXTBOOK

slide19
THANK YOU

شكرن

Miraathpublications.net

ad