1 / 111

Exploring the Baiyang Trail, Taroko National Park, TW (台灣 太魯閣國家公園 白楊步道探幽)

The lovely green mountain scenery of Baiyang Waterfall is like a master's Chinese painting.<br>u767du694au7011u5e03u7f8eu9e97u5c71u666fu7336u5982u4e00u5e45u5927u5e2bu7684u570bu756bu3002

changcy0326
Download Presentation

Exploring the Baiyang Trail, Taroko National Park, TW (台灣 太魯閣國家公園 白楊步道探幽)

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Exploring the Baiyang Trail Taroko National Park, TW 台灣 太魯閣國家公園 白楊步道探幽 編輯配樂:老編西歪changcy0326 自動換頁 Auto page forward

  2. Central Cross-Island Highway Bright Long Tunnel, located near the west of Tianxiang Youth Activity Center. 中橫 (台八線) 明亮長隧道,位於天祥青年活動中心西側附近。

  3. BaiyangParking 白楊停車場

  4. The entrance of the Baiyang Trail is in the bright long tunnel 白楊步道入口就在明亮長隧道內

  5. Looking at the far distant house is the Tianxiang Youth Activity Center 遠望房屋處是天祥青年活動中心

  6. The Baiyang Trail entrance is at 168 km of Central Cross-Island Highway. 白楊步道入口,位於中橫公路 168 公里處。

  7. ◆ • Water Curtain Cave • 水簾洞 The location of Baiyang Waterfalls 白楊瀑布 位置圖

  8. Map of Baiyang Trail 白楊步道地圖 To Dayuling 往大禹嶺 Dasha Creek 大沙溪 • Central Cross-Island Highway • 中橫公路 ◆ (白楊步道) 380m To Dayuling 往大禹嶺 Water curtain cave 往太魯閣,花蓮 To Taroko, Hualien The Baiyang Trail is 2.1 km long, and it takes 2 hours back and forth. To enter the Water Curtain Cave, please carry raincoat and flashlight. 白楊步道全長 2.1 公里,來回需要 2 小時。如要進入水簾洞,請攜帶雨衣和手電筒。

  9. The Baiyang Trail has 8 tunnels, and the 1st Entrance Tunnel is the longest at 330 m. The tunnels are unlit to reduce interference with living creatures in the tunnel. 白楊步道有 8 個隧道,第 1 個起點隧道最長,為 330 m。隧道未設照明,以減少對隧道中生物的干擾。

  10. 注意事項 1.這條步道上沒有洗手間。 請使用白洋停車場洗手間。 2.請注意步道某些部分落石。 3.步道健行,建議攜帶手電筒和雨具。請勿將雨具留在步道上。

  11. Precautions 1. No restrooms on this trail. Please use the restroom at Baiyang parking lot. 2. Some parts of the trail are susceptible to rock falls. Please be careful. 3. A flashlight and rain gear are recommended when walking this trail. Do NOT leave the rain gear on the trail.

  12. Out of the long tunnel, it is a flat land and Wahei'er Creek 長隧道出口是一塊平坦之地和瓦黑爾溪。

  13. The Baiyang Trail 白楊步道

  14. Wahei'er Creek • 瓦黑爾溪

  15. Taiwan Macaque 台灣獼猴

  16. Observation platform before the Tunnel 2 隧道 2 前面的觀景平台

  17. The Tunnel 2 • 隧道 2

  18. The Exit of Tunnel 2 隧道 2 出口

  19. Tunnel 3 is very close to Tunnel 2 隧道 3 與隧道 2 距離很近

  20. The Tunnel 3 隧道 3

  21. The Exit of Tunnel 3 隧道 3 出口

  22. Rockfall danger zone 落石危險區

  23. Marble rock wall 大理石岩壁

  24. All the way along the Taci Jiri Creek 一路沿著塔次基里溪前進

  25. The Tunnel 4 • 隧道 4

  26. The Tunnel 4 • 隧道 4

  27. The Exit of Tunnel 4 • 隧道 4 出口

  28. Taci Jiri Creek 塔次基里溪

  29. Anti-rockfall guardrail 防落石護欄

  30. The Tunnel 5 • 隧道 5

  31. The Tunnel 5 • 隧道 5

  32. The landscape of Baiyang waterfalls river vally is very magnificent. 白楊瀑布河谷景觀非常壯麗,是難得一見的世外桃源。

  33. Baiyang Falls Baiyang waterfalls is the largest waterfalls in Taroko National Park. It is divided into upper and lower layers. During the low water period, the upper waterfalls is invisible, and the lower waterfalls has only a small flow like silk remains. • 白楊瀑布 • 白楊瀑布是太魯閣國家公園的最大瀑布,分成上、下兩層。 • 枯水期間上層瀑布不見蹤影,僅剩下層瀑布絹絲小流。

  34. The first sight of the Baiyang Waterfalls river valley is amazing and shocking, like entering a paradise of Chinese landscape painting. 第一眼看到白楊瀑布河谷,令人驚豔與震撼,有如進入山水國畫的世外桃源中。

More Related