160 likes | 285 Views
北京第二外国语学院. 俄语专业 2012 版本科生培养方案. 2011 年 12 月. 主要内容. 专业概况 总体思路 方案特色 业界评价. 专业概况. 40 年专业历史 招生人数 原 15 人 /2 年 现 50 人 / 年 专任教师 原 18 人 12 人: 2 位博士后+ 6 位博士 07 年校级特色专业 09 年市级特色专业. 主要内容. 专业概况 总体思路 方案特色 业界评价. 总体思路. 总体思路描述 课程体系架构 课程群的支撑 实践创新教育. 总体思路. “ 博专结合 ” ,培养国际性应用型人才
E N D
北京第二外国语学院 俄语专业2012版本科生培养方案 2011年12月
主要内容 • 专业概况 • 总体思路 • 方案特色 • 业界评价
专业概况 • 40年专业历史 • 招生人数 原15人/2年 现50人/年 • 专任教师 原18人 12人: • 2位博士后+6位博士 • 07年校级特色专业 09年市级特色专业
主要内容 • 专业概况 • 总体思路 • 方案特色 • 业界评价
总体思路 • 总体思路描述 • 课程体系架构 • 课程群的支撑 • 实践创新教育
总体思路 “博专结合” ,培养国际性应用型人才 • 博——适应不同领域的跨文化交际需求 • 知识层面——理性层面 • 语言文学为主——跨文化层面 • 专——口笔译综合实践能力强 • “译”——综合体现和检验 • 扎实系统的语言基本功 • 突出的口笔译实践能力
第7学期 第6学期 第5学期 第4学期 第3学期 第2学期 第1学期 “博专结合”的跨文化交际能力 俄语口笔译综合 第8学期 俄语笔译III 俄语口译II 商贸翻译 言 语 提 高 技 能 高级俄语 俄罗斯文学II 高级俄语视听说 商贸基础 俄语写作II 中国文化 俄语笔译II 俄语口译I 中级俄语II 俄罗斯文学I 中级俄语视听说II 俄罗斯人看中国文化 俄语写作I 俄语笔译I 中级俄语I 跨文化交际理论与实践 中级俄语视听说I 言 语 基 本 技 能 俄罗斯文化II 基础俄语阅读I-II 俄罗斯文化I 俄语视听说I-IV 俄罗斯国情概况 俄语语法I-IV 俄罗斯文学与文化导读 基础俄语I-IV 博—跨文化交际能力 专—口笔译综合实践能力
第7学期 第6学期 第5学期 第4学期 第3学期 第2学期 第1学期 “博专结合”的跨文化交际能力 俄语口笔译综合 第8学期 俄语笔译III 俄语口译II 商贸翻译 言 语 提 高 技 能 俄罗斯文学II 高级俄语 高级俄语视听说 商贸基础 俄语写作II 中国文化 俄语笔译II 俄语口译I 中级俄语II 俄罗斯文学I 中级俄语视听说II 俄罗斯人看中国文化 俄语写作I 俄语笔译I 中级俄语I 跨文化交际理论与实践 中级俄语视听说I 言 语 基 本 技 能 俄罗斯文化II 基础俄语阅读I-II 俄罗斯文化I 俄语视听说I-IV 俄罗斯国情概况 俄语语法I-IV 俄罗斯文学与文化导读 基础俄语I-IV 博—跨文化交际能力 专—口笔译综合实践能力
课程群的支撑 • 博——跨文化课程群 • 跨文化交际基础课程群 • 跨文化交际提高课程群 • 专——言语技能课程群 • 言语基本技能课程群 • 言语提高技能课程群 • 博专结合——口笔译综合能力课程群
实践创新教育 • 国内专业实习: • 口译实践活动——文化艺术类交流活动; • 笔译实践活动——新闻出版界的实习实践; • 口笔译综合实践活动——实习基地的充分利用; • 国外专业实习: • 校际交流——俄罗斯友好院校; • 暑期实习基地——俄罗斯相关机构;
主要内容 • 专业概况 • 总体思路 • 方案特色 • 业界评价
方 案 特 色 • 培养目标设定的明确性 • 核心目标:口笔译综合实践能力 • 文化能力培养的系统性 • 片段式——体系式 • 课程体系设计的协同性 • 纵横双维,协同发展
主要内容 • 专业概况 • 总体思路 • 方案特色 • 业界评价
业界专家的评价 • 冯一束: • 面向应用实践,侧重能力教育; • 课程设置循序渐进,有利于全面提升语言文化素质; • 在跨文化交流、口笔译理论与实践方面有新思路,有发展空间。 • 王敏: • 系统扎实的语言能力、 • 较高的口笔译综合实践能力, • 独立的跨文化交际能力。 • 对于培养能够胜任外事、经贸、旅游等领域的国际性、应用型人才具有重要意义。
谢谢大家! Спасибо!