1 / 50

Soluciones en Fibra ptica

Los objetivos del instalador:. La instalaci

Samuel
Download Presentation

Soluciones en Fibra ptica

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


    1. Soluciones en Fibra Óptica Notas para un cableado eficaz

    2. Los objetivos del instalador: La instalación debe cubrir todos los objetivos para los que fue diseñada El instalador debe cumplir con el cliente, ser rentable, y seguir las instrucciones de la Dirección Facultativa II

    3. Los objetivos del instalador: Preguntas a hacerse:

    4. Los objetivos del instalador:

    5. ¿Cuándo es rentable el empleo de Fibra Óptica? En primer lugar,asegúrese de poder utilizar Fibra Óptica. Compare los costes con los del cableado con cobre. Entorno de tendido, condiciones ambientales. Limitaciones de distancia. Ancho de banda. EMI. Coméntelo con la Dirección Facultativa.

    6. ¿Cuándo es rentable el empleo de Fibra Óptica?

    7. ¿Qué cable emplear?

    8. Infraestructura

    9. ¿Cuál es el cable a emplear? Cables de Estructura Ajustada: CPS:Cordón de parcheo Sencillo CPD:Cordón de parcheo doble CIP: Cable Interconexión Duplex CDI: Cable de Distrbución interior CDAD: Cable de Distribyción Armado Dieléctrico CDAM: Cable Distribución Armado Metálico CLAD: Cable Ligero Armado Dieléctrico CDIR: Cable Distribución Interior Reforzado CDIR-AD: Cable Distribución Reforzado-Armadura Dieléctrica CDIR-AM: Cable Distribución Reforzado-Armadura Metálica Otros Cables ( Estructura Holgada) KTMT:Cable de Exteriores, armadura metálica KTDT: Cable de exteriores, armadura dieléctrica TKT: Cable de exterior/interior dieléctrico KT: Cable antihumedad dieléctrico

    10. CPS - CPD - CIP 1 / 2 FIBRAS PATCHCORD INTERCONEXIÓN

    11. CDI / CDAD INTERIOR / EXTERIOR CÓDIGO COLORES REFUERZOS ARAMIDA TRENZA FIBRA VIDRIO CUBIERTA HFLSFR

    15. UTP/ STP CDI FACILIDAD MIGRACIÓN CONFIGURABLE

    20. ¿Qué tipo de Fibra seleccionar? Multimodo De índice escalonado (Especial)

    21. ¿Qué tipo de fibra seleccionar? Multimodo 62.5/125. 568-A: Para Gigabit Ethernet: indica fibra 160/500 MHz.Km con dist. Máx. de 220/550 m.en función de longitud de onda. TSB-72 permite: 300 m. Para arquitectura centralizada (Equipos en armario príncipal). 100 m.para distancia máxima rep.planta-p.trabajo. 500 m. Para dist. Máxima distr. Edif/ Arm. Planta. 2 000 m. Dist. Combinada troncal edificio+campus. Multimodo 50/125. - ISO/IEC: Indica su uso como alternativa 62,5/125. Para Gigabit-Ethernet: Indica fibra 200/500 MHz/Km con dist. Máx de 550 m. En ambas longitudes de onda. Monomodo. 568-A indica 3,000 m. (backbone). ISO/IEC: 5 000 m. (Gigabit Ethernet).

    22. ¿Cómo seleccionar la fibra? Troncal de campus Troncal en interior Fibra a puesto de trabajo Considerar detenidamente requisitos de transmisor y receptor Consultar con la dirección del proyecto

    23. ¿Cómo tender el cable? Respetando las cargas máximas indicadas por el fabricante Utilizando retenciones preformadas Dejando cocas de seguridad Evitando las tensiones residuales, salvo en tramos verticales Maximum cable strength must not be exceeded during installation. Tension should be monitored during installation when a mechanical device is used. Hand pulling does not require monitoring. Maximum cable strength must not be exceeded during installation. Tension should be monitored during installation when a mechanical device is used. Hand pulling does not require monitoring.

    24. ¿Cómo tender el cable de fibra? Los tramos máximos verticales: Proporcionales al peso del cable y a su carga de rotura Deben ser fijados en extremos superior e inferior, cuidadosamente Con las retenciones adecuadas Fije bien los cables para evitar movimientos inadecuados Maximum cable strength must not be exceeded during installation. Tension should be monitored during installation when a mechanical device is used. Hand pulling does not require monitoring. Maximum cable strength must not be exceeded during installation. Tension should be monitored during installation when a mechanical device is used. Hand pulling does not require monitoring.

    25. ¿Conectorización o empalme? Empalme Fusión Mecánico Pigtails Connectorización ST 568SC

    26. ¿Conectorización o empalme? Empalme

    27. ¿Conectorización o empalme?

    28. ¿Conectorización o empalme? 568-A indica SC duplex (568SC) ¿Por qué 568SC? Conector duplex de FTTD Polariza la señal DIS 11801 ha adoptado el SC ST es un Standard de hecho

    29. ¿Conectorización o empalme?

    30. ¿Conectorización o Empalme? Conector ST

    31. ¿Conectorización o empalme?

    32. Ejecución de la instalación Estudie detenidamente la orden de trabajo. Suele incluir las instrucciones para: El usuario El instalador Las comprobaciones El etiquetado La señalización La documentación final (Mediciones)

    33. Asegúrese de la completa cumplimentación de la Orden de Trabajo. Indique cualquier defecto registrado en el cable. Entregue toda la información solicitada por la Dirección de Obra. Ejecución de la instalación

    34. Seguridad en el trabajo con F.Óptica: Visión Heridas Ingestión Ejecución de la instalación

    35. Ejecución de la instalación

    36. Ejecución de la instalación

    37. Ejecución de la instalación

    38. Ejecución de la instalación

    39. Puntos a concretar antes de la instalación: Tipo de conducción Radios de curvatura: Durante la instalación Permanentes Polarización (transmisión, recepción) Ejecución de la instalación

    40. El superar el radio mínimo de curvatura, dará lugar a un exceso de atenuación, debido a microcurvaturas. Ejecución de la instalación

    41. Ejecución de la instalación

    42. PUNTOS SENSIBLES: Los armarios terminales La polarización (transmisión, recepción) El etiquetado Ejecución de la instalación

    43. Ejecución de la instalación

    44. Los planos Conozca perfectamente todos los símbolos empleados. Compruebe que las especificaciones, órdenes de trabajo y planos no se contradicen entre sí. Resuelva cualquier incidencia al respecto con la dirección de obra.

    45. Es responsabilidad del instalador: Realizar la instalación siguiendo la orden de trabajo y los planos. La seguridad. Escoger el mejor trazado para el tendido. Las cajas terminales. Complacer al usuario, ser productivo, y seguir las directrices de los supervisores.

    46. Elementos de instalación Elementos a considerar Rosetas de puesto Canalización mural Sistemas de canalización vertical Armarios y cajas terminales (19”o murales) Cajas y arquetas de exteriores

    47. Comprobaciones previas: Aspecto general del edificio. Canalizaciones y patinillos existentes. La separación entre columnas puede ayudarnos a estimar distancias. Las canalizaciones deben corresponderse con la estética del edificio. Precaución con los lugares inaccesibles. Compruebe las canalizaciones bajo suelo. Los conductos pueden estar obstruidos.

    48. Comprobaciones previas: En una visita a obra, localice: Ubicación de las rosetas Puntos de anclaje Zonas de concentración multi-usuario Cuartos de comunicaciones Ubicación de armarios Instalaciones de acceso

    49. Etiquetas Precisas en cualquier elemento de la infraestructura. Etiquetas adhesivas (cable). Etiquetas insertables. Marcado de las rosetas. Otros tipos. Labeling is one of the most important aspects of a premises distribution system. If done correctly, labeling can provide the system administrator with valuable information about the location of cabling within the building and save countless hours of frustrating work. Adhesive labels are used before a cable is pulled as well as for the permanent marking of cables. They are available in a variety of shapes and sizes to accommodate different sizes of cable. Insert labels are strips of paper (or cardboard) that slip inside clear plastic designation strips. They are color coded to identify origins of cable. Along with the color, alphanumeric codes are used to identify specific locations cable pairs or strands. Outlet/connector labels are small rectangular-shaped stick-on tabs that are affixed to the cover plate.Labeling is one of the most important aspects of a premises distribution system. If done correctly, labeling can provide the system administrator with valuable information about the location of cabling within the building and save countless hours of frustrating work. Adhesive labels are used before a cable is pulled as well as for the permanent marking of cables. They are available in a variety of shapes and sizes to accommodate different sizes of cable. Insert labels are strips of paper (or cardboard) that slip inside clear plastic designation strips. They are color coded to identify origins of cable. Along with the color, alphanumeric codes are used to identify specific locations cable pairs or strands. Outlet/connector labels are small rectangular-shaped stick-on tabs that are affixed to the cover plate.

    50. Resumen: Conozca y entienda las órdenes de trabajo, los planos y a la dirección de obra Lleve un registro de cuanto realice Plantee las dudas a su supervisor Tome las medidas de seguridad precisas Trabaje con calidad

More Related