1 / 31

12. prosinca 2007. godine

Županijska razvojna strategija Sisačko-moslavačke županije. 12. prosinca 2007. godine. ŽUPANIJSKA RAZVOJNA STRATEGIJA - ŽRS. Osnova : Regionalni Operativni Program ROP se našao na prekretnici :

Download Presentation

12. prosinca 2007. godine

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Županijska razvojna strategija Sisačko-moslavačke županije 12. prosinca 2007. godine

  2. ŽUPANIJSKA RAZVOJNA STRATEGIJA - ŽRS Osnova: Regionalni Operativni Program ROP se našao na prekretnici: • CARDS sredstva potrošena, otvarajuse novi programi i fondovi (Phare, SAPARD, IPA…) • ROP star preko 2 godine – potrebna revizija • ROP prelazi u Županijsku razvojnu strategiju Novosti u odnosu na dosadašnje ROP-ove: • Poveznica s nacionalnim prioritetima • Osnova za razvojni ugovor s Vladom RH i alokacije iz Državnog proračuna

  3. Nositelji izrade ŽRS • Upravni odjeli Županije, te Županijska razvojna jedinica koju čine pročelnici Upravnih odjela, te Županica sa zamjenicima • stručnu tehničku pomoć pružili su i profesionalni domaći i strani konzultanti angažirani kroz CARDS 2003 projekt «Održivi razvoj ratom pogođenih područja Hrvatske», uz opću koordinaciju Upravnog odjela za upravljanje pristupnim fondovima i poticajnim sredstvima

  4. Konzultacijski proces pri izradi ŽRS održan niz radionica na kojima su pripremljene i verificirane pojedine faze strategije, od osnovne analize, preko SWOT analize do strateških ciljeva, prioriteta i mjera saznanja izrasla iz ovih aktivnosti redovito su testirana i verificirana kroz konzultacije sa Županijskim partnerstvom (ŽP) kao nadležnom skupinom koja predstavlja interese upravnog, poslovnog i civilnog sektora u osnovi je ŽRJ glavno tehničko operativno tijelo tijelo, a ŽP je tijelo zaduženo za davanje smjernica i usvajanje ŽRS

  5. Razvoj partnerstva • Županijska razvojna strategija predstavlja značajan pomak u promišljanju regionalnog razvoja • ŽRS u sebi ugrađuje novi pristup planiranju koji je baziran na partnerstvu, suradnji i izgradnji društvenog konsenzusa o razvojnim pitanjima

  6. Županijsko partnerstvo • partnerstvo je u Sisačko-moslavačkoj županiji bilo jedno od prvih uopće uspostavljenih. Iako novitet, bez prethodnog iskustva i referenci, i nažalost još uvijek, podloge u nacionalnom zakonodavstvu, partnerstvo se uspjelo ne samo održati nego i nametnuti kao nezaobilazan sugovornik i partner u usmjeravanju razvoja Županije

  7. ŽRS treba biti • provođena putem Akcijskog plana – pridruženog dokumenta s jasnim rokovima provedbe i proračunom, koji se priprema za dvogodišnje razdoblje, a predstavlja operativni dokument koji omogućava primjenu ŽRS, odnosno služi kao razvojni ugovor za alociranje financijskih i programskih potpora

  8. ŽRS je • vođena smjernicama MMTPR, te pripremljena kroz blisku suradnju sa svim ministarstvima • usko integrirana i u skladu s državnim sustavima, uvažavajući činjenicu da će nakon pridruživanja RH EU izvor financiranja regionalnih ulaganja biti Strukturni fondovi • dokument za programiranje i koordiniranje korištenja jasno određenih izvora financiranja za sedmogodišnji planski ciklus

  9. Proces izrade ŽRS Ključni čimbenici Osnovna analiza Profil županije SWOT VIZIJA Ključna pitanja Ciljevi STRATEGIJA Prioriteti Mjere

  10. Struktura ŽRS-a • Uvod Osvrt na ROP, koncept ŽRS • 1. Profil Županije administrativne strukture, civilno društvo i zemljopisni profil • 2. Strategija SWOT analiza, vizija, ciljevi razvoja • 3. Prioriteti i mjere • 4. Provedba ŽRS • Prilozi konzultacijski proces, rezultati ROP-a 2004-2007, osnovna analiza

  11. CILJEVI I PRIORITETI ŽRJ je definirala: Cilj 1.Ravnomjeran regionalni razvoj kroz integrirano planiranje, partnerstvo i suradnju Prioritet 1.Horizontalno i vertikalno usklađenje i jačanje strateškog i prostornog planiranja (geografski, multisektorski pristup Mjere: • Organizacijske, regulatorne i metodološke reforme i izgradnja institucionalnih kapaciteta za strateško prostorno planiranje • Razvijanje mikro-strategija za područja s razvojnim potencijalom / poteškoćama

  12. CILJEVI I PRIORITETI ŽRJ je definirala: Cilj 1.Ravnomjeran regionalni razvoj kroz integrirano planiranje, partnerstvo i suradnju Prioritet2.Ciljani razvoj komunalne infrastrukture i okolnog prostora – stvaranje preduvjeta za uspješan razvoj Mjere: • Izgradnja, obnova i održavanje infrastrukturnih sustava u skladu s prioritizacijom komunalnih potreba • Priprema infrastrukturnih investicijskih planova u skladu s potrebama gospodarstva i strategijama stvaranja pozitivnog investicijskog okruženja

  13. CILJEVI I PRIORITETI ŽRJ je definirala: Cilj 1.Ravnomjeran regionalni razvoj kroz integrirano planiranje, partnerstvo i suradnju Prioritet3.Intra-županijska, među-županijska, prekogranična, bilateralna i multilateralna suradnja Mjere: • Jačanje i institucionalizacija prekogranične, međužupanijske, bi- i multi-lateralne suradnje (zajedničke strategije, radne grupe i radni planovi, formalni i pravni okviri i drugo) • Izgradnja i jačanje partnerskih odnosa i aranžmana – horizontalno između javnog, privatnog i civilnog sektora i vertikalno između nacionalnog, regionalnog i lokalnog nivoa

  14. CILJEVI I PRIORITETI Cilj2.Integrirani razvoj prioritetnih sektora i restrukturiranje ŽRJ je definirala: Prioritet4.Konkurentna i održiva poljoprivreda i ruralni razvoj Mjere: • Jačanje konkurentnosti, veće dodane vrijednosti i održivosti poljoprivrednog sektora • Jačanje okolišno prihvatljive i održive poljoprivrede • Stvaranje održivog dohotka i povećanje kvalitete života u ruralnim područjima • Promocija, edukacija i tehnička pomoć u poljoprivrednom sektoru

  15. CILJEVI I PRIORITETI ŽRJ je definirala: Cilj2.Integrirani razvoj prioritetnih sektora i restrukturiranje Prioritet5.Razvoj konkurentnog malog i srednjeg poduzetništva i izgradnja potencijalnog investicijskog okruženja Mjere: • Planirani i priotizirani razvoj kvalitetne poduzetničke infrastrukture (poduzetničke zone, razvojna agencija, poduzetnički centri) • Unapređivanje povezivanja (proizvodno, razvojno, poslovno i dr.) putem klastera i drugih oblika povezivanja • Razvoj povoljnog financijskog okruženja za poduzetništvo • Poticanje izvozne orijentacije gospodarstva

  16. CILJEVI I PRIORITETI ŽRJ je definirala: Cilj2.Integrirani razvoj prioritetnih sektora i restrukturiranje Prioritet6.Razvoj konkurentnog, održivog i okolišno prihvatljivog turizma Mjere: • Razvoj atraktivnih i cjelovitih turističkih proizvoda • Učinkovito i integrirano planiranje i upravljanje, poticanje organiziranja i udruživanja turističkih i drugih subjekata • Razvoj branda i unaprijeđenje Županije, destinacijski brand management • Podrška zaštiti i razvoju prirodnog, kulturnog i drugog nasljeđa • Promocija, edukacija i tehnička pomoć u turizmu

  17. CILJEVI I PRIORITETI ŽRJ je definirala: Cilj2.Integrirani razvoj prioritetnih sektora i restrukturiranje Prioritet7.Dovršenje restrukturiranja i racionalizacije poslovanja bivših velikih poduzeća Mjera: • Podrška novonastalim tvrtkama i proaktivnim inicijativama u skladu s lokalnim prioritetima

  18. CILJEVI I PRIORITETI ŽRJ je definirala: Cilj3.Razvoj ljudskih resursa i zapošljavanje Prioritet8.Izgradnja ljudskihresursa Mjere: • Unapređenje predškolskog, osnovnog i srednjoškolskog obrazovanja • Razvoj i jačanje visokog obrazovanja i znanstvenih istraživanja • Promocija i podrška programima cjeloživotnog učenja i usavršavanja • Demografski poticaji

  19. CILJEVI I PRIORITETI ŽRJ je definirala: Cilj3.Razvoj ljudskih resursa i zapošljavanje Prioritet9.Usklađenost ponude i potražnje na tržištu rada Mjere: • Razvoj aktivnog i fleksibilnog tržišta rada • Podrška razvoju obrazovnih programa, programa obuke i usavršavanja , te programa prekvalifikacije usklađenih s potrebama tržišta • Promocija i razvoj strukovnog obrazovanja te prekvalifikacije kao puta ka novom zaposlenju

  20. CILJEVI I PRIORITETI ŽRJ je definirala: Cilj4.Održivo upravljanje prirodnim i kulturnim resursima Prioritet10.Zaštita okoliša –minimiziranje rizika štetnog utjecaja Mjera: • Održavanje i nadogradnja baza podataka te sustava mjerenja i praćenja kakvoće okoliša • Planiranje i prioritizacija prevencije i interventnih mjera u slučaju zagađenja • Podrška inicijativama za zaštitu okoliša i smanjenje zagađenja

  21. CILJEVI I PRIORITETI ŽRJ je definirala: Cilj4.Održivo upravljanje prirodnim i kulturnim resursima Prioritet11.Održivokorištenjeprirodnih resursa i kulturne baštine Mjere: • Modernizacija sustava gospodarenja otpadom • Promocija korištenja obnovljivih i alternativnih izvora energije • Valorizacija , zaštita i učinkovito upravljanje kulturno-povijesnim nasljeđem

  22. CILJEVI I PRIORITETI ŽRJ je definirala: Cilj5.Unapređenje kvalitete života i socijalnog standarda Prioritet12.Razvoj civilnog društva Mjere: • Stvaranje prilika i realizacija potencijala za ekonomsku aktivnost, zapošljavanje i inkluziju ranjivih skupina • Podrška programima za promociju jednakosti , ljudskih prava, slobode govora, demokracije, ... • Unapređenje kapaciteta, te inicijativa civilnog društva

  23. CILJEVI I PRIORITETI ŽRJ je definirala: Cilj5.Unapređenje kvalitete života i socijalnog standarda Prioritet13.Unapređenje socijalne infrastrukture, zdravstva i socijalne skrbi Mjere: • Unapređenje dostupnosti i kvalitete usluga u socijalnim i zdravstvenim ustanovama • Podrška obrazovanju i usavršavanju u zdravstvu i socijalnoj skrbi • Podrška razvoju izvaninstitucionalnih oblika skrbi, volonterizma i somopomoći • Promocija preventive i učinkovitijeg korištenja resursa

  24. Vizija Županije u 2013. g. “Županija konkurentnog gospodarstva koje je razvijeno kroz integrirane razvojne programe i partnerstva, te koje podiže kvalitetu života svojih građana i postavlja tradiciju i prirodne resurse u središte svoje budućnosti.”

  25. Akcijski plan • prateći dokument u kojemu se navode sve aktivnosti te sredstva potrebna za provedbu projekata predviđenih za kratkoročno razdoblje (2 godine)

  26. Akcijski plan Akcijski plan uključuje • zadaće svih projektnih partnera • vremenski okvir • dodatne aktivnosti i tehničku pomoć u pripremi i provedbi projekata

  27. Akcijski plan

  28. Usklađivanje ŽRS s IPA-om Prioriteti ŽRS usklađivat će s prioritetima operativnih programa IPA-e, onog trenutka kada budu usvojeni, prema sljedećim komponentama: • 1) Pomoć u tranziciji i jačanje institucija tijelo nadležno za upravljanje i provedbu: Središnji državni ured za razvojnu strategiju i koordinaciju fondova Europske unije • 2) Prekogranična suradnja tijelo nadležno za upravljanje i provedbu: Ministarstvo mora, turizma, prometa i razvitka, Uprava za integrirani regionalni razvoj.

  29. Usklađivanje ŽRS s IPA-om • 3) Regionalni razvoj (promet, zaštita okoliša, regionalna konkurentnost) tijelo nadležno za upravljanje i provedbu: Ministarstvo mora, turizma, prometa i razvitka, Uprava za strateške infrastrukturne projekte - Promet: Tijelo nadležno za upravljanje i provedbu: Ministarstvo mora, turizma, prometa i razvitka, Uprava za strateške infrastrukturne projekte. - Zaštita okoliša:Tijelo nadležno za upravljanje i provedbu: Ministarstvo zaštite okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva, Uprava za strateške i integracijske procese u zaštiti okoliša, u suradnji s Ministarstvom poljoprivrede, šumarstva i vodnog gospodarstva. - Regionalna konkurentnost: Tijelo nadležno za upravljanje i provedbu: Ministarstvo gospodarstva, rada i poduzetništva, u suradnji s Ministarstvom znanosti, obrazovanja i športa, Ministarstvom mora, turizma, prometa i razvitka i Središnjim državnim uredom za e-Hrvatsku.

  30. Usklađivanje ŽRS s IPA-om • 4) Razvoj ljudskih potencijala tijelo nadležno za upravljanje i provedbu: Ministarstvo gospodarstva, rada i poduzetništva, Uprava za rad i tržište rada, u suradnji s Ministarstvom znanosti, obrazovanja i športa i Ministarstvom zdravstva i socijalne skrbi. • 5) Ruralni razvoj tijelo nadležno za upravljanje i provedbu: Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodnog gospodarstva, Uprava za održivi razvitak seoskog prostora.

  31. Financirani će biti projekti koji su usklađeni s • Županijskom razvojnom strategijom • Operativnim programom IPA-e • Kriterijima za prioritizaciju

More Related