1 / 70

Kampanie informacyjne programu PRINCE

Kampanie informacyjne programu PRINCE. dr Anna Ogonowska a.ogonowska@uw.edu.pl. Pierwsza połowa lat 90. XX w. w polityce informacyjnej UE. kryzys związany z ratyfikacją Traktatu z Maastricht przegląd i rewizja istniejących narzędzi polityki informacyjnej

rachel
Download Presentation

Kampanie informacyjne programu PRINCE

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Kampanie informacyjne programu PRINCE dr Anna Ogonowska a.ogonowska@uw.edu.pl

  2. Pierwsza połowa lat 90. XX w. w polityce informacyjnej UE • kryzys związany z ratyfikacją Traktatu z Maastricht • przegląd i rewizja istniejących narzędzi polityki informacyjnej • raport Willy’ego De Clercqa (użycie technik marketingowych i public relations do promocji UE, dofinansowanie kampanii krajowych)

  3. PRogramme d’INformation du Citoyen Européen (PRINCE) • inicjatywa Parlamentu Europejskiego • po raz pierwszy w budżecie na rok 1996 • linia budżetowa B3-306 (później rozbicie na kilka linii budżetowych) • zadanie PRINCE: zagwarantowanie środków budżetowych na priorytetowe kampanie informacyjne skierowane do ogółu obywateli UE; kampanie miały uświadomić obywatelom korzyści wynikające z działalności UE

  4. PRINCEzasady funkcjonowania • współpraca Komisji Europejskiej z Parlamentem i Radą • Międzyinstytucjonalna Grupa ds. Informacji (priorytetowe tematy kampanii) • współpraca reprezentacji KE i biur informacyjnych PE • partnerstwo z państwami członkowskimi (porozumienia) • działania zdecentralizowane (lokalne)

  5. Kampanie programu PRINCE • Citizen First (1996-1998) • Building Europe Together (1996-1998) • Euro, a currency for Europe (od 1996 r.) • Rozszerzenie UE (od 2000 r.) • Debata nad przyszłością UE (od 2001 r.) • Przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości (od 2001 r.) • Rola UE w świecie (od 2003 r.)

  6. Citizen First (1996-1998)utworzenie • 1993 r. - utworzenie jednolitego rynku • 1996 r. - 55% obywateli UE sądziło, że aby legalnie zatrudnić się w innym państwie członkowskim, potrzebne jest zezwolenie na pracę (wynik sondażu Eurobarometru) • zadaniem Citizen First było poinformowanie obywateli o prawach przysługujących im w UE, w szczególności o prawach jednolitego rynku

  7. Citizen First (1996-1998)kampanie krajowe Kampania objęła wszystkie państwa, ale nie przebiegała w nich jednolicie: • w Portugalii skupiała się wokół Centrum Jacquesa Delorsa • w Holandii kampania została włączona w działania informacyjne rządu • w Finlandii wykorzystano aktywność organizacji pozarządowych • w Szwecji na adresatów kampanii wybrano ludzi w wielu 16-19 lat • we wschodnich landach Niemiec komunikaty umieszczano w pociągach i na dworcach • we Włoszech, Grecji, Hiszpanii i Irlandii szczególną uwagę zwrócono na kwestie praw konsumenckich

  8. Citizen First (1996-1998)materiały informacyjne • główne tematy: prawo do życia, pracy i studiowania w innym państwie członkowskim • przewodniki o poszczególnych prawach • informatory o tym, jak skorzystać z przysługujących praw, np. jak uzyskać kartę pobytu • publikacje te były dostępne we wszystkich językach urzędowych UE (11) • udostępniano je w punktach informacyjnych, poprzez Internet, uruchomiono także bezpłatną infolinię • przyznawano nagrody dla najciekawszych inicjatyw informacyjnych (np. za opracowanie przewodnika dla niewidomych w Szwecji)

  9. Citizen First (1996-1998)utworzenie Signpost Service • sieć ekspertów pomagających zwykłym obywatelom w rozwiązywaniu problemów związanych z prawami Unii Europejskiej • analiza pytań zadawanych Signpost Service • przeformułowanie założeń kampanii Citizen First

  10. Dialogue with Citizens and Businessod roku 1999 • kampanię Citizen First przekształcono w stałą inicjatywę informacyjną Komisji Europejskiej Dialogue with Citizens and Business • włączenie tej inicjatywy do usługi Europe Direct (telefoniczna i mailowa informacja o Unii Europejskiej i jednolitym rynku)

  11. Dialogue with Citizens and Businesszałożenia • zadanie: zidentyfikowanie i usunięcie barier w realizacji praw jednolitego rynku • tematy działań: zakup towarów i usług w innym państwie członkowskim, równe traktowanie kobiet i mężczyzn, usługi medyczne

  12. Dialogue with Citizens and Businessadresaci • pomoc obywatelom w rozwiązywaniu problemów związanych z jednolitym rynkiem • pomoc małym i średnim przedsiębiorcom w zapoznaniu się z przepisami prawa unijnego (w trudniejszych przypadkach odsyłano do ośrodków euro-info) • dla konsumentów utworzono sieć europejskich ośrodków informacji konsumenckiej • zbierano doświadczenia osób korzystających z praw UE • zachęcano do wypowiadania się nt. projektów nowych aktów prawnych • porady dla poszukujących pracy za granicą (udostępnienie bazy EURES)

  13. Citizen First - ocena W 2001 r. 30% obywateli UE sądziło, że z pracą w innym państwie członkowskim wiąże się konieczność uzyskania pozwolenia.

  14. Building Europe Together (1996-1998) założenia • tematycznie związana z konferencją międzyrządową (1996-1997) i promocją Traktatu Amsterdamskiego • dwa kierunki działań: odpowiadanie na pytania obywateli oraz spotkania z obywatelami

  15. Building Europe Together (1996-1998)badanie obaw opinii publicznej • przestępczość zorganizowana • narkomania • choroby (rak, AIDS) • bezrobocie • stan środowiska naturalnego • ochronapraw człowieka W wyniku badań Eurobarometru zidentyfikowano następujące wspólne problemy: Przygotowano materiały informujące o zaangażowaniu UE w rozwiązywanie tych problemów.

  16. Building Europe Together (1996-1998)spotkania • spotkania przedstawicieli Parlamentu Europejskiego i Komisji Europejskiej ze stowarzyszeniami i organizacjami społecznymi przy okazji wydarzeń kulturalnych, politycznych i rekreacyjnych • konferencje dla związków zawodowych i świata biznesu

  17. Building Europe Together (1996-1998)wykorzystanie mediów • przygotowanie pakietów informacyjnych dla dziennikarzy • dofinansowanie EuroNews • współpraca z mediami regionalnymi, prasą kobiecą i organami prasowymi związków zawodowych • zawarcie tematów kampanii w telewizyjnych serwisach informacyjnych, programach rozrywkowych i programach dla młodzieży

  18. Building Europe Together (1996-1998)publikacje • zestawienie zmian wprowadzanych przez nowy traktat (The Amsterdam Treaty: a Comprehensive Guide) • broszury informacyjne (Questions and Answers on the Treaty of Amsterdam; Amsterdam: A New Treaty for Europe: Citizens Guide) • wysokie nakłady publikacji, dostępność we wszystkich językach urzędowych

  19. Building Europe Togetherocena • 22 maja 1998 r. w Irlandii – 61,7% „za” • 28 maja 1998 r. w Danii – 51,1% „za” Referenda w sprawie ratyfikacji Traktatu Amsterdamskiego:

  20. Kampanie o wprowadzeniu euro • kampania Komisji Europejskiej i Parlamentu Europejskiego (PRINCE) • kampania Europejskiego Banku Centralnego • kampanie państw członkowskich

  21. Euro, a currency for Europe (od 1996 r.) Fazy wprowadzania euro: • 1996-1999 przygotowania do wprowadzenia euro do rozliczeń bezgotówkowych • 2000-2001 przygotowania do wprowadzenia do obiegu banknotów i monet euro (12 państw) • 2002-2009 przygotowania do wprowadzenia euro w Słowenii (1.1.2007), na Malcie i Cyprze (1.1.2008) oraz na Słowacji (1.1.2009)

  22. Euro, a currency for Europeadresaci kampanii • obywatele państw wchodzących do strefy euro • obywatele państw pozostających poza strefą euro • państwa trzecie

  23. Euro, a currency for EuropeParlament Europejski • zapewnienie środków budżetowych • przygotowanie założeń informacyjnych • okresowa kontrola i ocena wykonania

  24. Euro, a currency for EuropeKomisja Europejska - Zielona Księga 1995 • informowanie opinii publicznej o korzyściach z wprowadzenia jednej waluty, wyjaśnienie przebiegu operacji wymiany pieniędzy, rozwianie obaw co do wpływu tej operacji na płace, oszczędności i rachunki bankowe • cel kampanii: postrzeganie euro jako równoważnika najsilniejszych walut europejskich

  25. Euro, a currency for EuropeKomisja Europejska - Zielona Księga 1995 adresaci kampanii: • konsumenci, pracownicy, emeryci i renciści, kobiety, młodzież (wykorzystanie placówek oświatowych), osoby starsze, niewidome i niedowidzące, analfabeci oraz osoby najuboższe • mali i średni przedsiębiorcy, rzemieślnicy (wykorzystano banki, doradców finansowych, izby handlowe, stowarzyszenia zawodowe, ośrodki euro-info, dostawców sprzętu komputerowego)

  26. Euro, a currency for EuropeKomisja Europejska - Zielona Księga 1995 • techniczne przygotowania do przyjęcia euro w bankach, instytucjach finansowych, firmach ubezpieczeniowych i doradczych, przedsiębiorstwach i administracji publicznej • banki przygotowały broszury informacyjne dla swoich klientów, zorganizowały konferencje dla przedsiębiorców i osób prywatnych

  27. Euro, a currency for EuropeKomisja Europejska • newsletter Inf€uro • zbiór unijnych dokumentów o euro • strona internetowa • prezentacja banknotów i monet euro • QUEST – baza pytań i odpowiedzi nt. euro i unii gospodarczo-walutowej • filmy • Eurogroup (na wzór wykładowców z Team Europe)

  28. Euro, a currency for EuropeKomisja Europejska • nie opracowano zunifikowanej broszury o euro • przekazanie zainteresowanym podmiotom surowych danych do wykorzystania we własnych materiałach informacyjnych • podpisanie umów między państwami członkowskimi a Komisją i Parlamentem Europejskim; przekazanie funduszy PRINCE (2/3 wszystkich krajowych wydatków) na kampanie krajowe • koordynacja na szczeblu unijnym kampanii krajowych

  29. Euro, a currency for Europenarodowe programy informowania o euro Elementy wspólne: • centralny punkt informacyjny • bezpłatne infolinie • emisja programów telewizyjnych i radiowych • dystrybucja broszur informacyjnych

  30. Euro, a currency for EuropeNiemcy • pozyskanie zaufania dla nowej waluty • rozwianie obaw o konsekwencjach zamiany silnej marki na euro • wyeksponowanie opinii autorytetów przekonujących do przyjęcia euro

  31. Euro, a currency for EuropeIrlandia, Austria, Dania • Irlandia - głośna kampania sprzeciwiająca się wprowadzeniu euro • Austria – wykorzystanie pozytywnego nastawienia do UE w związku z niedawną akcesją • Dania – nieudana i nieprzekonująca kampania (w konsekwencji negatywny wynik referendum o wprowadzeniu euro – 28 września 2000 r. – 53% „przeciw”)

  32. Kampania o euroSłowenia, Malta, Cypr, Słowacja • przyjęcie scenariusza „wielkiego wybuchu” • umowy z Komisją Europejską • Komisja Europejska przygotowała: • przewodnik dla MŚP pt. Gotowi na euro! • seminaria dla dziennikarzy • Słowenia - w 2006 r. do każdego gospodarstwa domowego wysłano pocztą publikację o euro • Cypr - spadek poparcia dla UE po akcesji; wystawa pt. Geneza monet euro • Malta - hasło: Euro – w naszym wspólnym interesie • Słowacja - regularne konferencje prasowe rządu; odrębne działania informacyjne w stosunku do mniejszości romskiej

  33. Euro, a currency for Europekampanie w krajach pozostających poza strefą euro • Szwecja, Dania, Wielka Brytania • informowano o konsekwencjach pozostania poza eurolandem • informowano o warunkach przyjęcia euro • Szwecja – 14 września 2003 r. referendum w sprawie euro – 56% „przeciwko”

  34. Euro, a currency for Europekampania o euro w państwach trzecich • działania Komisji Europejskiej i państw członkowskich • adresaci kampanii: kraje kandydujące, kraje basenu Morza Śródziemnego, państwa związane handlowo z UE (kraje stowarzyszone, Japonia i USA) • priorytetowym miejscem prowadzenia kampanii były międzynarodowe centra finansowe w: Nowym Jorku, Tokio, Toronto, Chicago, Hong Kongu i Singapurze • wykorzystanie sieci ośrodków informacji, przedstawicielstw Komisji Europejskiej, ambasad państw członkowskich

  35. Kampania Euro 2002Europejski Bank Centralny • kampania prowadzona od 2000 r. przez EBC i krajowe banki centralne • przekazanie wiedzy o wyglądzie i nominałach nowych banknotów i monet • zaznajomienie z zabezpieczeniami pozwalającymi rozpoznać fałszywe banknoty • szczegółowe informacje o przebiegu wymiany

  36. Kampania o euro ocena • wielki sukces i wzorcowy przykład kampanii programu PRINCE • casus Danii • Włosi jako jedyni wyrażali niechęć po wprowadzaniu banknotów i monet euro

  37. Rozszerzenie UE(od 2000 r.) Przygotowania do przystąpienia 13 państw: • Czech, Słowacji, Słowenii, Węgier, Litwy, Łotwy, Estonii, Polski, Cypru i Malty (2004) • Rumunii i Bułgarii (2007) • Turcji Przedłużenie kampanii na okres przygotowań do członkostwa kolejnych państw (Chorwacji, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii oraz Islandii)

  38. Rozszerzenie UEpodział kampanii • działania informacyjne w państwach członkowskich finansowane z programu PRINCE • działania informacyjne w państwach kandydujących finansowane z programów PHARE, MEDA (Turcja), funduszy przedakcesyjnych (Malta, Cypr)

  39. Rozszerzenie UEkampania w państwach członkowskich • wyjaśnienie powodów rozszerzenia • wyjaśnienie wpływu rozszerzenia na UE • przekonanie obywateli o wzmocnieniu UE przez rozszerzenie • informowanie o państwach kandydujących

  40. Rozszerzenie UEkampania w krajach kandydujących • informowanie o UE • wyjaśnienie powodów starań o członkostwo • etapy przystąpienia • postępy w negocjacjach akcesyjnych

  41. Rozszerzenie UEdziałania Komisji Europejskiej • tematyczne strony internetowe • programy informacyjne w Europe by Satellite • wykorzystanie Europe Direct • program wizyt w siedzibach instytucji unijnych dla dziennikarzy, urzędników i polityków z państw kandydujących • wykorzystanie wszystkich istniejących sieci informacyjnych • badania opinii publicznej 2001-2004 (Central and Eastern Eurobarometer)

  42. Rozszerzenie UEkampanie w państwach członkowskich • Portugalia – główną działalność prowadziło Centrum Jacquesa Delorsa • Hiszpania – debaty wpływowych osobistości • Walia – publiczne wykłady i spotkania z reprezentantami PE, KE oraz ambasadorami państw kandydujących • Austria – dyskusje z udziałem czeskich i słowackich polityków • Dania – kampania dla osób młodych • Szwecja – gra edukacyjna o rozszerzeniu • Holandia – programy nt. związków Rotterdamu z innymi miastami europejskimi, reportaże z podróży po państwach kandydujących • Francja – dziennikarze sprawdzali polskie postępy w dostosowywaniu prawa w zakresie ochrony środowiska • Niemcy – radiowe audycje na żywo z państw kandydujących; informacje dla mniejszości tureckiej • Włochy – filmy o rozszerzeniu i krajach kandydujących

  43. Rozszerzenie UEkampanie w państwach kandydujących • strony internetowe • broszury wyjaśniające pojedyncze aspekty funkcjonowania UE • materiały dostępne w językach państw kandydujących, czasem także w językach mniejszości, np. w języku rosyjskim • zaangażowanie instytucji krajowych (rządy, parlamenty), związków zawodowych, liderów przedsiębiorczości, organizacji pozarządowych, placówki oświatowe • adresaci kampanii: młodzież, rolnicy, niewidomi, mniejszości narodowe

  44. Rozszerzenie UEocena • poparcie dla członkostwa wyrażone w referendach akcesyjnych (w 9 krajach, nie było referendum na Cyprze, w Rumunii i Bułgarii) • mniejsze poparcie dla rozszerzenia w państwach członkowskich • nie było referendów • wątpliwości co do gotowości UE do rozszerzenia • wątpliwości co do gotowości krajów kandydujących do wstąpienia

  45. Debata nad przyszłością UEod 2001 r. • 23. deklaracja Traktat Nicejskiego wzywa do szerokiej i pogłębionej debaty na przyszłością UE • zakładano, że debaty będą odbywały się równolegle do prac Konwentu Europejskiego (2001-2003) i konferencji międzyrządowej (2004) • fazy debaty: • luźna dyskusja • usystematyzowana tematycznie debata

  46. Debata nad przyszłością UEtematy • podział władzy pomiędzy UE a państwa członkowskie zgodnie z zasadą subsydiarności • status Karty praw podstawowych UE • uproszczenie traktatów bez zmian w ich postanowieniach • rola parlamentów krajowych w strukturach europejskich • legitymizacja demokratyczna UE • jawność procedur decyzyjnych i działania instytucji UE

  47. Debata nad przyszłością UEuczestnicy • państwa członkowskie • państwa kandydujące • instytucje UE, parlamenty krajowe, środowiska naukowe, organizacje społeczne

  48. Debata nad przyszłością UEstruktura debaty • debaty krajowe (udział cudzoziemców w debacie, wymiana informacji pomiędzy państwami członkowskimi) • rezultaty debat krajowych przekazano instytucjom UE • debaty na poziomie europejskim • odrębnie toczyły się dyskusje w Konwencie Europejskim

  49. Debata nad przyszłością UEkampanie w państwach członkowskich • Francja – duże zainteresowanie, ale bez wizji przyszłości (większym zainteresowaniem cieszyła się kampania o rozszerzeniu) • Holandia – dominacja jednego problemu: integracji migrantów, w mediach dominowała dyskusja o rozszerzeniu UE • Dania – partie polityczne wyraziły swoje stanowiska, debaty w parlamencie, brak zainteresowania mediów • Finlandia – debata ożyła dopiero w 2003 r., gdy Konwent kończył prace • Niemcy – działania informacyjne rządu • Wielka Brytania – dyskusja niewidoczna w mediach, duża aktywność rządu brytyjskiego w pracach Konwentu

  50. Debata nad przyszłością UEIrlandia i Szwecja • Irlandia - sprawy referendów (7 czerwca 2001 r., 19 października 2002 r.) ratyfikacyjnych Traktatu z Nicei przyćmiły debatę o przyszłości UE • narodowe forum nt. Europy skupiające polityków (spotkania z organizacjami społecznymi) • Instytut Spraw Europejskich z Dublina monitorował prace Konwentu Europejskiego oraz przygotowywał opracowania na ten temat • Szwecja – umiarkowana debata przyćmiona przez dyskusje przed referendum w sprawie przyjęcia euro (14 września 2003 r.)

More Related