1 / 13

ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA - 1990

ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA - 1990. 1. Alfabeto. Com a inclusão das letras k, w e y , o alfabeto passa a ter vinte e seis letras: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Uso: Nomes próprios de pessoas e derivados; Nomes próprios de lugares e derivados;

mihaly
Download Presentation

ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA - 1990

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA - 1990

  2. 1. Alfabeto Com a inclusão das letras k, w e y, o alfabeto passa a ter vinte e seis letras: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Uso: • Nomes próprios de pessoas e derivados; • Nomes próprios de lugares e derivados; • Siglas, símbolos, unidades de medida.

  3. 2. Trema O trema deixa de existir na grafia das palavras da língua portuguesa. Observações: • Palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros conservam o trema; • A ausência do trema não implica nenhuma alteração na pronúncia da palavra. Como eraComo fica Agüentar Aguentar Cinqüenta Cinquenta

  4. 3. Acentuação Palavras paroxítonas: Mantêm-se as regras de acentuação gráfica das paroxítonas, com algumas exceções. a) Os ditongos abertos ei e oi não são acentuados nas palavras paroxítonas: Como eraComo fica Idéia Ideia Jóia Joia

  5. b) O hiato -oo não é mais acentuado nas palavras paroxítonas: Como era Como fica Vôo Voo c) O Acordo eliminou o acento circunflexo do hiato -ee, na terceira pessoa do plural dos verbos crer, dar, ler, ver e seus derivados: Como era Como fica Crêem Creem d) Não se usa mais o acento que diferenciava os pares pára/ para, péla(s)/pelas, pêlo(s)/pelo(s), pólo(s)/ polo(s) e pêra/ pera.

  6. Como era Como fica Ele pára o carro. Ele para o carro. Ele foi ao pólo Norte. Ele foi ao polo Norte. Comi uma pêra. Comi uma pera. Observações: • Manteve-se o acento na forma verbal pôde (pretérito perfeito) para diferenciá-la do pode (presente do indicativo). Exemplo: Ontem, ele não pôde sair mais cedo, mas hoje ele pode.

  7. O verbo pôr mantém o acento para diferenciar-se da preposição por. Exemplo: Vou pôr o livro na estante que foi feita por mim. • É facultativo o uso do acento para diferenciar as palavras forma/ fôrma. Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara. Exemplo: Qual é a forma da fôrma do bolo? e) Palavras paroxítonas cujas vogais tônicas i e u vêm após ditongo não são acentuadas: Como era Como fica Feiúra Feiura

  8. 4. Uso do hífen As observações a seguir referem-se ao uso do hífen em palavras formadas por prefixos ou por elementos que podem funcionar como prefixos, como: aero, agro, além, ante, anti, aquém, arqui, auto, circum, co, contra, eletro, entre, ex, extra, geo, hidro, hiper, infra, inter, intra, macro, micro, mini, multi, neo, pan, pluri, proto, pós, pré, pró, pseudo, retro, semi, sobre, sub, super, supra, tele, ultra, vice, entre outros.

  9. a) Com prefixos, usa-se sempre o hífen diante de palavra iniciada por h. Exemplos: Anti-higiênico, sobre-humano, anti-histórico. b) Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal com que se inicia o segundo elemento. Exemplos: aeroespacial, agroindustrial, anteontem, autoestrada, autoescola. c) Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por consoante diferente de r ou s.

  10. Exemplos: anteprojeto, antipedagógico, autopeça, coprodução, semicírculo. • Com o prefixo vice, usa-se sempre o hífen. Exemplos: vice-rei, vice-almirante. d) Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s. Nesse caso, duplicam-se essas letras. Exemplos: antirrábico, antirracismo, antissocial. e) Quando o prefixo termina por vogal, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma vogal.

  11. Exemplos: anti-ibérico, anti-imperialista, anti- inflamatório, contra-ataque. f) Quando o prefixo termina por consoante, usa-se o hífen se o segundo elemento começar pela mesma consoante. Exemplos: hiper-requintado, inter-racial, super-resistente. • Com o prefixo sub, usa-se o hífen também diante de palavra iniciada por r: sub-região. • Com os prefixos circum e pan, usa-se o hífen diante de palavra iniciada por m, n e vogal: circum-navegação, pan-americano.

  12. g) Quando o prefixo termina por consoante, não se usa hífen se o segundo elemento começar por vogal. Exemplos: hiperacidez, interescolar, interestadual, supereconômico. h) Com os prefixos ex, sem, além, aquém, recém, pós, pré, pró, usa-se sempre o hífen. Exemplos: além-mar, ex-diretor, recém-nascido. i) Deve-se usar o hífen com os sufixos de origem tupi-guarani: açu, guaçu e mirim. Exemplos: amoré-guaçu, capim-açu.

  13. j) Mantém-se o hífen nas palavras compostas. Exemplos: guarda-noturno, conta-gotas, guarda-chuva, arco-íris. k) Não se deve usar o hífen em certas palavras que perderam a noção de composição. Exemplos: girassol, madressilva, mandachuva, paraquedas, paraquedista, pontapé. TUFANO,Douglas. Guia Prático da Nova Ortografia. Michaelis. SOARES, Rosalina. Guia Ortográfico da língua portuguesa. Editora Positivo.

More Related