1 / 20

热烈欢迎尊敬的北京市领导、北京市教委领导、北京工业大学 领导和德国柏林洪堡大学学术校友与嘉宾出席 德国柏林洪堡大学代表团访问活动暨校友学术交流!

热烈欢迎尊敬的北京市领导、北京市教委领导、北京工业大学 领导和德国柏林洪堡大学学术校友与嘉宾出席 德国柏林洪堡大学代表团访问活动暨校友学术交流! Herzlich Willkommen der Delegation der Humboldt Universität zu Berlin auf unserem Alumini-Treffen!. 德国柏林洪堡大学代表团访问活动暨校友聚会 支持单位:北京工业大学、北京大学、对外经济与贸易大学、 德国柏林洪堡大学 主办单位:德国柏林洪堡大学中国校友学术交流会

malo
Download Presentation

热烈欢迎尊敬的北京市领导、北京市教委领导、北京工业大学 领导和德国柏林洪堡大学学术校友与嘉宾出席 德国柏林洪堡大学代表团访问活动暨校友学术交流!

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 热烈欢迎尊敬的北京市领导、北京市教委领导、北京工业大学热烈欢迎尊敬的北京市领导、北京市教委领导、北京工业大学 领导和德国柏林洪堡大学学术校友与嘉宾出席 德国柏林洪堡大学代表团访问活动暨校友学术交流! Herzlich Willkommen der Delegation der Humboldt Universität zu Berlin auf unserem Alumini-Treffen!

  2. 德国柏林洪堡大学代表团访问活动暨校友聚会 支持单位:北京工业大学、北京大学、对外经济与贸易大学、 德国柏林洪堡大学 主办单位:德国柏林洪堡大学中国校友学术交流会 协办单位:北京工业大学中国经济转型研究中心 北京大学德国研究中心 Alumni-Treffen der Humboldt-Universität Berlin unter Beteiligung der Delegation der Humboldt-Universität zu Berlin unter Leitung der Vizepräsidentin Frau Prof. Dr. Anne-Barbara Ischinger unterstützt von Humboldt-Universität zu Berlin Beijing University of Technology Peking Universität Universität für Aussenhandel

  3. 德国柏林洪堡大学简介 Die Humboldt-Universität zu Berlin • Die Humboldt-Universität zu Berlin, gegründet im Jahre 1810, wird als Musterbeispiel der modernen Universitäten bezeichnet. • Die Idee der Humboldt-Universität wie die Einheit der Forschung und Lehre hat der deutschen Industrie im 20. Jahrhundert hervorragende Ergebnisse hervorgebracht. Es wird hier der akademische kritische Geist popularisiert und sie legt viel Wert auf die Bildung des wissenschaftlichen Verantwortungsgefühls der Studenten. • 德国柏林洪堡大学(Humboldt-Universität zu Berlin)成立于1810 年,被誉为近代大学的典范。 • 德国柏林洪堡大学的“科研教学一体”的教学方针,使德国在20 世纪取得了先驱性的成果。该大学大力弘扬学术批判精神,注重培养学生的科学责任感。

  4. Als eine weltberühmte erstklassische Universität steht sie immer auf der ersten Linie der internationalen Akademie, hat ausgezeichnete Verdienste geleistet. Bis jetzt haben 29 Nobelpreisträger hier entweder studiert oder Forschungen gemacht. • Folgende weltberühmte Persönlichkeiten haben diese Universität besucht oder studiert: die großen Persönlichkeiten der Weltgeschichte wie Karl Marx, Einstein sowie der chinesische berühmte Pädagoge Herr Cai Yuanpei und Wirtschaftswissenschaftler Chen Hansheng. Nicht wenige chinesische Akademiker haben große Aufmerksamkeit auf das System dieser Universität geschenkt. • 作为一所享誉世界的一流大学,它一直站在国际学术的最前沿,取得了卓越的成就。迄今为止,该校已经有29 位获得过诺贝尔奖的专家。 • 世界思想史上的泰斗如马克思、列宁、爱因斯坦及我国著名教育家蔡元培先生和经济学家陈翰笙先生先后访问或就读于德国柏林洪堡大学,该校的教育体系引起了许多中国学者的重视。

  5. 德国柏林洪堡大学一直十分重视国际学术交流与合作,早在1981年,其就开始与北京大学等中国知名院校、培训机构互派专家学者进行学术交流。德国柏林洪堡大学一直十分重视国际学术交流与合作,早在1981年,其就开始与北京大学等中国知名院校、培训机构互派专家学者进行学术交流。 • Die Humboldt-Universität legt immer viel Wert auf die internationale Zusammenarbeit und den akademischen Austausch. Schon seit 1981 arbeitet sie mit berühmten chinesischen Universitäten, z.B. Peking-Universität und Ausbildungsorganisationen, zusammen. Sie schicken einander Experten und Akademiker und führen einen akademischen Austausch durch.

  6. Prof. Dr. Anne-Barbara Ischinger 洪堡大学副校长(主管国际学术交流) Prof. Dr. Manfred Dietel 医学院负责人 Prof. Dr. Christian Kirchner 法学教授 Prof. Dr. Bengt-Arne Wickstroem 经济学教授,研究生项目负责人 Ms. Ulrike Brodien 外事部门亚洲招生项目主任 Ms. Sabine Wittke 外事部门项目专员 Delegationsmitglieder der HU 德国柏林洪堡大学访问团成员 • Prof. Dr. Barbara Ischinger • Vice-President for International Relations and Public Affairs • Prof. Dr. Manfred Dietel Medical Faculty • Prof. Dr. Christian Kirchner Law Faculty • Prof. Dr. Bengt-Arne Wickstroem Faculty of Economics • Ms.Ulrike Brodien International Office • Ms.Sabine Wittke International Office

  7. 德国贵宾 • Dr. Thomas Schmidt-Dörr, Leiter der DAAD-Aussenstelle Peking • Deutsche Handelskammer Herr Hanisch • Shen (Obermeyer) • 施多恩博士 Dr. Thomas Schmidt-Doerr 德国学术交流中心(DAAD)驻京办事处主任 • Deutsche Handelskammer 德国贸促会 Herr Hanisch • Shen (Obermeyer)

  8. 中国贵宾 • 全国政协常委、中国科协副主席、中国工程院左铁镛院士 • 北京市教委马胜杰委员 • 北京工业大学党委书记孙崇正教授 • 北京工业大学国际合作交流处蔡祖南处长 • 清华大学中韩历史文化研究院李泰永院长 • 中国教育电视台陈力副台长

  9. 德国柏林洪堡大学中国校友学术交流部 会长、副会长简介 Über die Führung des chinesischen Alumni-Vereins der Humboldt- Universität zu Berlin

  10. 陈翰笙教授(1897.2-2004.3.13 ) 名誉会长 Prof. Dr. Hansheng Chen(1897.2—2004.3.13) Ehrenpräsident Herr Chen war Akademiker der chinesischen Akademie der Wissenschaften, berühmter Wirtschaftswissenschaftler, Historiker, Soziologe, Expert für internationale Probleme. 中科院院士,经济学家、历史学家、社会学家、国际问题专家。

  11. 赵宝煦教授 名誉副会长 北京大学国际关系学院教授,政治学与国际关系双学科博士导师,北京大学中国国情研究中心名誉主任,当代中国政治学主要奠基人之一。 Prof. Baoxu Zhao Ehrenvizepräsident Professor des Instituts für internationale Beziehungen der Peking Universität, Doktorbetreuer für Politikwissenschaft und internationale Beziehungen, Ehrenvorsitzender des Forschungszentrums für chinesische Gegebenheiten an der Peking Universität, Mitbegründer der chinesischen Politikwissenschaft.

  12. 杜文棠教授 名誉副会长 现任中国国际文化书院副院长,中国社科院世界历史研究所研究员。 Prof. Wentang Du Ehrenvizepräsident Forschungsmitglied am Institut für Weltgeschichte der Chinesischen Akademie der Sozialwissenschaften(CASS)

  13. 蔡建国教授 名誉副会长 现任同济大学校务委员会委员、校学术委员会委员、校文科指导委员会副主任、亚太研究中心主任、教授。 Prof. Dr. Jianguo Cai Ehrenvizepräsident Senatsmitglied der Tongji-Universität, Mitglied der akademischen Kommission, Vizevorsitzender der Leitkommission für Sozial- und Geisteswisssenschaften der Universität, Vorsitzender des Zentrums für asiatisch-pazifische Forschung, Professor .

  14. 黄海峰教授 会长 北京市市属(管)高等学校特聘教授、北京经济社会发展研究院中国经济转型研究中心主任、北京工业大学经济与管理学院经济学教授、博士生导师。现任美国美中金融家协会副会长、国际法律发展组织研究员兼中国校友学术研究交流协会副会长、德国洪堡大学博士兼中国校友学术交流部会长。 Prof. Dr. Haifeng Huang Präsident Professor am Wirtschafts- und Managementinstitut der Beijing Universität für Technologie, Doktorbetreuer, Direktor des Forschungszentrums für chinesische wirtschaftliche Transformation, Direktor des amerikanisch-chinesischen Finanzvereins, Forscher für die Organisation der internationalen juristischen Entwicklung, Präsident des chinesischen Alumni-Vereins der Humboldt-Universität zu Berlin.

  15. 陈洪捷教授 副会长 现任北京大学教育学院教育与人类发展教授、系主任,兼任北京大学德国研究中心主任。 Prof. Dr. Hongjie Chen Vizepräsident Chen Hongjie (Jahrgang 1959), Germanistik-Studium und Promotion (1998) in Erziehungswissenschaft an der Peking Universität, Humboldt-Stipendiat. Professor an der Graduate School of Education der Peking Universität, Direktor des Zentrums für Deutschlandstudien der Peking Universität.

  16. 傅衍教授 副会长 浙江大学动物科学学院教授,生命科学学院(遗传学博士点)及沃森基因组科学研究院(生物信息学博士点)博士生导师 。 Prof. Dr. Yan Fu Vizepräsident Professor des Instituts für Tierkundewissenschaft an der Zhejiang Universität, Doktorbetreuer für Bioinformatik des Forschungsinstituts der Watson- Genetik.

  17. Prof. Dr. Xinchun Li Vizepräsident 李新春教授 副会长 现为中山大学管理学院战略管理、营销战略和创业学教授,博士生导师,管理学院副院长。 Professor im Bereich: strategisches Management, Marketing-Strategie des Managementsinstituts der Zhongshan-Universität, Doktorbetreuer, Vizepräsident des Managementsinstituts.

  18. 冯晓虎教授 秘书长 现任对外经济贸易大学中德学院教授,德国柏林洪堡大学中国校友学术交流部副秘书长。 Prof. Dr. Xiaohu Feng Generalsekretär 2003.03-2004.02 AvH Postdoktor-Forschungsprojekt an der Humboldt-Universität zu Berlin.

  19. 特别感谢 • 北京市教育委员会 • 中国教育电视台 • 北京大学 • 对外经济与贸易贸大学 • 中山大学 • 浙江大学 • 北京航空航天大学 • 同济大学 • 北京理工大学 • 北京电影学院 • 中国农业大学 • 暨南大学 • 首都师范大学 • 国际农村发展中心 • 中华洪堡学者协会 • 友谊医院 • 德国大使馆 • 德国学术交流中心驻京办事处 • 德国学术交流基金会DAAD • 德国贸促会 • Obermeyer • 韩国国际教科书研究所 • 中国国际文化书院 • 北京工业大学国际交流合作处 • 北京工业大学校长办公室 • 北京工业大学科协 • 北京工业大学宣传部 • 北京工业大学后勤集团、熙园宾馆 • 北京工业大学经济与管理学院与院研究生会 以及北京工业大学其他等单位的领导、专家、校友的大力支持与帮助!

  20. 谢谢! Thanks!

More Related