1 / 32

Podsumowanie projektu „Zagraniczne staże zawodowe szansą rozwoju osobistego”

Podsumowanie projektu „Zagraniczne staże zawodowe szansą rozwoju osobistego”. Ostróda, 14 grudnia 2012 r. „ Za wszelkie treści rozpowszechniane w ramach

briana
Download Presentation

Podsumowanie projektu „Zagraniczne staże zawodowe szansą rozwoju osobistego”

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Podsumowanie projektu „Zagraniczne staże zawodowe szansą rozwoju osobistego” Ostróda, 14 grudnia 2012 r.

  2. „ Za wszelkie treści rozpowszechniane w ramach projektu odpowiada wyłącznie Beneficjent. Narodowa Agencja oraz Komisja Europejska nie ponosząodpowiedzialności za sposób wykorzystania informacji, publikacji i materiałów powstałych w związku z realizacją projektu”.

  3. Projekt został zrealizowany przy wsparciu finansowym Komisji Europejskiej w ramach Programu „Uczenie się Przez Całe Życie”. Publikacja odzwierciedla jedynie stanowisko autora i Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za umieszczoną w niej zawartość merytoryczną.

  4. O projekcie Projekt jest pierwszym realizowanym przez Szkołę Językową „4 Languages” w ramach Programu Leonardo da Vinci. Na jego organizację Beneficjent otrzymał kwotę dofinansowania w wysokości 54 964,00 euro.

  5. BENEFICJENT PROJEKTU Szkoła Językowa ‘4 Languages” Nicolas E.T. Weatherill z siedzibą w Ostródzie Koordynator Projektu: Magdalena Iciaszek

  6. PARTNER PO STRONIEBRYTYJSKIEJ EuroPartnershipAgency Ltd

  7. Firma EuroPartnership Agency Ltd była odpowiedzialna za: - zorganizowanie transferu z i na lotnisko w miejscowości Bristol - wyselekcjonowanie miejsc stażu, zapewnienie zakwaterowania i wyżywienia - zapewnienie lokalnego transportu dla uczestników - zapewnienie prawidłowego przebiegu praktyk - we współpracy z beneficjentem za monitoring stażu i bieżące zarządzanie - zapewnienie opieki i pomocy uczestnikom w miejscu odbywania praktyki - wydanie certyfikatów potwierdzających odbycie praktyki - przeprowadzenie programu kulturowego

  8. KRYTERIA UDZIAŁU W PROJEKCIE • osoba w wieku 18 -35 lat, zamieszkująca na terenie powiaty ostródzkiego • absolwent posiadający wykształcenie o profilu turystyka, hotelarstwo, gastronomia albo pokrewnym (zaświadczenie z PUP o byciu absolwentem) lub • osoba bezrobotna zarejestrowana w PUP w Ostródzie lub w filii w Morągu posiadająca wykształcenie o profilu turystyka, hotelarstwo, gastronomia albo pokrewnym (zaświadczenie z PUP), lub • osoba bezrobotna zarejestrowana w PUP w Ostródzie lub w filii w Moragu posiadająca doświadczenie w zawodzie związanym z turystyką, hotelarstwem, gastronomią albo pokrewnym (zaświadczenie z PUP), • nie posiadające przeciwwskazań do wykonywania zawodu (zaświadczenie lekarskie o braku przeciwwskazań do wyjazdu), • znające język angielski w stopniu komunikatywnym.

  9. CZAS TRWANIA STAŻU Osiem tygodni tj: 01 październik – 23 listopad 2012 roku

  10. UCZESTNICY PROJEKTU

  11. UCZESTNICY PROJEKTU W Projekcie wzięło udział 14 uczestników, w tym 8 kobiet oraz 6 mężczyzn. Wszyscy uczestnicy to osoby bezrobotne, zarejestrowane w UP w przedziale wiekowym od 20 do 32 roku życia.

  12. Cele projektu • skonfrontowanie wiedzy teoretycznej z praktyką • wzrost kompetencji i umiejętności w wybranym przez uczestnika zawodzie • zdobycie doświadczenia zawodowego niezbędnego do podjęcia pracy • uzupełnienie kształcenie formalnego • poznanie wymogów Europejskiego Rynku Pracy • wzbogacenie umiejętności w zakresie posługiwania się językiem angielskim • zwiększenie mobilności i pewności siebie uczestników projektu • kształtowanie postaw otwartych na zmiany, na inne kultury i odmienności narodowe

  13. Korzyści z udziału w Projekcie Jako korzyści wynikające z Projektu uczestnicy wskazują w raportach m.i.n.: • udoskonalenie umiejętności językowych • zdobycie doświadczenia zawodowego • poznanie innych metod i technik pracy • poznanie brytyjskiej kultury i zwyczajów • nabranie pewności siebie • uzyskanie referencji pomocnych przy poszukiwaniu pracy w przyszłości • nawiązanie nowych znajomości

  14. Korzyści z udziału w Projekcie Ponadto uczestnicy projektu otrzymają dokument EUROPASS – MOBILNOŚĆ, który jest dokumentem europejskim oficjalnie poświadczającym szczegółowe informacje dotyczące umiejętności i kompetencji zdobytych przez jego posiadacza podczas okresu spędzonego w innym kraju europejskim w celach edukacyjnych.

  15. PRZYGOTOWANIA DO WYJAZDU Przygotowanie uczniów do stażu przebiegało na trzech płaszczyznach: Językowej Pedagogicznej Kulturowej

  16. PRZYGOTOWANIE JĘZYKOWE Przed wyjazdem uczniowie uczestniczyli w 100 godzinnym kursie języka angielskiego, który obejmował naukę porozumiewania się w codziennych sytuacjach oraz naukę słownictwa branżowego. Kurs językowy trwał od 13 sierpnia do 22 września 2012r. Zajęcia prowadzone były przez dwóch lektorów: Panią Martę Surowiec oraz native speakera Pana Nicolasa E.T. Weatherill

  17. PRZYGOTOWANIE JĘZYKOWE Uczestnicy w ramach Projektu otrzymali przed wyjazdem słowniki polsko-angielskie, angielsko-polskie, które okazały się niezwykle przydatne w miejscu odbywania stażu – Plymouth.

  18. MIĘDZYNARODOWY EGZAMIN Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO • 24.09.2012r. uczestnicy Projektu przystąpili do międzynarodowego egzaminu językowego Test of English for International Communication: • TOEIC (6 osób) oraz TOEIC Bridge (8 osób) i otrzymali międzynarodowe certyfikaty określające ich umiejętności językowe.

  19. PRZYGOTOWANIE PEDAGOGICZNE Przygotowanie miało na celu: • integrację grupy, • utrwalenie zdolności rozwiązywania konfliktów, • radzenie sobie ze stresem • przezwyciężenie trudności wywołanych rozłąką z rodziną i bliskimi Zajęcia przeprowadziła Pani psycholog MałgorztaGardziejewska w terminie od 9 sierpnia do 10 sierpnia 2012r.

  20. PRZYGOTOWANIEKULTUROWE Zostało przeprowadzone w dwóch fazach: • Krajowejmające na celu zapoznanie uczestników z kulturą Wielkiej Brytanii panującymi tam zwyczajami, stylem życia Brytyjczyków zarówno w środowisku pracy jak i prywatnym. Zajęcia te przeprowadziła Pani Agnieszka Luczek w terminie od 14 września do 21 września 2012r. • Zagranicznejprzeprowadzone przez partnera projektu – „WelcomeMeeting” Podczas tego spotkania uczniowie zostali zapoznani z topografią miasta, otrzymali mapę miasta Plymouth z zaznaczonym miejscem zamieszkania i miejscem stażu, a także informacją na temat połączeń autobusowych. Ponadto w ramach przygotowania kulturowego angielski partner oprowadził uczniów po mieście.

  21. 1 październik 2012 r. – wyjazd na staż

  22. PIERWSZY DZIEŃ STAŻU Uczestnicy przez 8 tygodni odbywali staże w brytyjskich hotelach i restauracjach w terminie od 1 października do 23 listopada 2012r. na stanowiskach kelner oraz room service. Praktyki odbywały się od poniedziałku do piątku.

  23. MIEJSCA PRAKTYK Staże odbywały się w następujących angielskich restauracjach: • The Dolphin House Brazzerie – Zucca Restaurant, • The Leading Restaurant of the World – Zucca, Asia Chic, • The Souk, Rocco Y Lola oraz hotelach: - The Holiday Inn - Juryss Inn - Future Inn - Camelot Hotel - The Copthorne Hotel - The Kynance Hotel -

  24. Uczestnicy podczas praktyk

  25. Uczestnicy podczas praktyk

  26. „Nie samą pracą człowiek żyje…” … odwiedzanie ciekawych miejsc, zarówno w dzień, jak i w nocy 

  27. „Nie samą pracą człowiek żyje…” Na łonie natury…

  28. A w weekendy ...

  29. PLYMOUTH w oczach uczestników Projektu

  30. PLYMOUTH w oczach uczestników Projektu

  31. POWRÓT UCZESNIKÓW PROJEKTU DO POLSKI 25 listopada 2012r. Uczestnicy Projektu wylecieli z lotniska w Bristolu i szczęśliwie wylądowali na lotnisku w Gdańsku, skąd zostali przetransportowani do Ostródy.

  32. Dziękuję za uwagę Magdalena Iciaszek

More Related