UNIVERSIDAD DEL TURABO
This presentation is the property of its rightful owner.
Sponsored Links
1 / 5

TÍTULO DEL CURSO: Introducción al estudio de la lengua portuguesa CODIFICACIÓN : PORT 101 PowerPoint PPT Presentation


  • 114 Views
  • Uploaded on
  • Presentation posted in: General

UNIVERSIDAD DEL TURABO ESCUELA DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANAS DEPARTAMENTO DE IDIOMAS GURABO, PUERTO RICO 2013. TÍTULO DEL CURSO: Introducción al estudio de la lengua portuguesa CODIFICACIÓN : PORT 101 CRÉDITOS: Tres (3) HORAS CONTACTO: 2 horas semanales DURACIÓN: 1 semestre

Download Presentation

TÍTULO DEL CURSO: Introducción al estudio de la lengua portuguesa CODIFICACIÓN : PORT 101

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Presentation Transcript


T tulo del curso introducci n al estudio de la lengua portuguesa codificaci n port 101

UNIVERSIDAD DEL TURABOESCUELA DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANASDEPARTAMENTO DE IDIOMASGURABO, PUERTO RICO 2013

TÍTULO DEL CURSO: Introducción al estudio de la lengua portuguesa

CODIFICACIÓN: PORT 101

CRÉDITOS: Tres (3)

HORAS CONTACTO: 2 horas semanales

DURACIÓN: 1 semestre

REQUISITO PREVIO: Ninguno

PREPARADO POR: Prof. Alejandra Martínez Santori, M.A

DESCRIPCIÓN:

El curso de Portugués 101 pretende familiarizar y guiar a los estudiantes en su primer contacto con la lengua y la cultura brasileña. El mismo presentará a los estudiante los conocimientos básicos que le permitan lograr una comunicación efectiva al momento de enfrentarse a una conversación en portugués. El curso se enfoca, además, en la enseñanza de conocimientos básicos de la pronunciación y entonación del idioma portugués; adquisición y utilización de un léxico básico y de uso cotidiano; conocimiento de las reglas básicas de la gramática indispensables para un buen dominio del idioma; y un primer contacto con la cultura general brasileña a través de elementos culturales como: la música Bossa Nova, Samba y Forro, el carnaval, la arquitectura de Oscar Neimeyer, la literatura de Jorge Amado, entre otros escritores, los gobiernos de Getulio Vargas y Lula da Silva, así como la gastronomía brasileña conocida por la Feijoada y la Caipirinha. Además, se explicarán las principales diferencias entre el portugués hablado en Brasil y el portugués hablado en Portugal.

JUSTIFICACIÓN:

El portuguéses la séptimalenguamáshablada en el mundo con casi 250 millonesde hablantes.

Actualmenteesel idiomaoficialde Portugal, Brasil, Angola, Guinea-Bissau, Mozambique, Cabo Verde, Santo Tomé y Príncipe y Timor Oriental. El portugués del Brasilesreconocidoporsuconsonancia, musicalidad, dulzura y sensualidad, queevidencianunamezcla de razas, ritmos, colores y magiaquecaracterizan a estepaíscontinental.Esevidente, también, quelasrelacionespolíticas, culturales y comerciales con el Brasil se hanmultiplicadodesde la creación del MERCOSUR, y esto se ha vistoreflejado en la demandacadavez mayor de personas con conocimiento de portuguésparallenarlasvacantespedidaspordiferentesempresas.


T tulo del curso introducci n al estudio de la lengua portuguesa codificaci n port 101

  • Estonoshaceconsiderar el aprendizaje de la lenguaportuguesa, visiónquealcanza a los jóvenes y los lleva a analizarsobresufuturolaboral, asícomo a interesarsepor la cultura de países de hablaportuguesa.

  • OBJETIVOS:

  • Al finalizar este curso el estudiante...

  • Desarrollará una comunicación efectiva en el idioma portugués a nivel básico.

  • Aprenderá a leer, pronunciar y escribir correctamente las palabras en portugués con naturalidad, seguridad y fluidez.

  • Conocerá el léxico adecuado que podrá utilizar en su desenvolvimiento diario y de rutina en un ambiente de inmersión intercultural.

  • Leerá y comprenderá comunicaciones escritas y no escritas.

  • Podrá expresar oralmente sus reacciones y opiniones sobre películas y temas culturales.

  • Tendrá contacto con diversos elementos que forman parte de la cultura brasileña.

  • Conocerá aspectos históricos fundamentales para entender la historia y cultura brasileña.

  • CONTENIDO DEL CURSO

  • PRIMER SEMESTRE

  • Campos situacionales y semánticos

  • Formas de saludar (formal e informal)

  • Presentarse

  • El Alfabeto

  • Los números del 0-100

  • Miembros de la familia

  • Ropa y accesorios

  • El cuerpo

  • La fecha y la hora

  • Expresar planes

  • Expresar deseos y necesidades

  • Ordenar en un restaurante y los alimentos

  • Describir personas, lugares y cosas

  • Las vacaciones

  • Hacer compras

  • Estructuras gramaticales

  • Pronombres personales

  • Presente de los verbos -Ar, -Er, -Ir


T tulo del curso introducci n al estudio de la lengua portuguesa codificaci n port 101

  • Género de los nombres y adjetivos

  • Artículos determinativos y indeterminativos

  • Formación del plural

  • Preposiciones simples y articuladas

  • Presente de los verbos irregulares

  • Adjetivos calificativos

  • Pretérito perfecto

  • Participios irregulares

  • Adjetivos y pronombres demostrativos

  • Verbos reflexivos

  • Imperativo informal

  • Verbos modales

  • III. Lecturas sobre:

  • Carnaval

  • A Capoeira e o Berimbao

  • São Paulo

  • Rio de janeiro, o Pão de açucar e o Corcovado

  • Brasilia, a suaarquitetura e Oscar Neimeyer

  • A Bossa Nova

  • A samba

  • Jorge Amado

  • METODOLOGÍA:

  • Los objetivos establecidos por este curso suponen la asimilación gradual e integrada de las materias por parte de cada estudiante. Aunque el bosquejo del curso presenta las unidades separadamente, el profesor tendrá la libertad de escoger la forma de integrarlas.

  • Participación diaria y asistencia en clase.

  • Ejercicios de pronunciación y escritura.


T tulo del curso introducci n al estudio de la lengua portuguesa codificaci n port 101

  • Presentaciones orales, informales e formales, de diálogos creados por los estudiantes o producidos por el profesor.

  • Pruebas cortas cada 3 reuniones.

  • Exámenes orales y escritos.

  • Asignaciones específicas: leer artículos cortos en el Internet. observación de películas, oír música brasileña.

  • Utilización de medios audiovisuales: Power Point, Blog: WordPress, Voki.

  • Desarrollo y presentación de temas en forma oral.

  • Consulta diaria del diccionario

  • EVALUACIÓN Y DISTRIBUCIÓN NOTAS

  • Pruebas cortas, proyectos y discusiones culturales

  • 4 exámenes parciales (25% c/u)

  • 1 examen final (todo el material)

  • Asignaciones para entregar

  • Asistencia y participación en clase diaria

  • TOTAL PUNTOS

100 puntos

100 puntos

50 puntos

50 puntos

100 puntos

400 puntos

TEXTOS RECOMENDADOS

Bem-vindo! MariaHarumiOtuki, Silvia Andrade y SusannaFlorissi. 7ª edição, SBS Editora, São Paulo, 2007.

Fala Brasil. Português para estrangeiros. Pierre Coudry e Elizabeth Fontão. 16ª edição, Pontes. São Paulo, 2007

Português para Estrangeiros! Mercedes Marchant.28ª ed. AGE Editora, Porto Alegre, 1995.

PortuguêsVia Brasil. Emma EberleinO.F.Lima e Samira A. Lunes. Editora Pedagógica e universitária LTDA. São Paulo, 2005.

Travessia. Tolman, Paiva, Jensen y Parsons. Volume II. Georgetown UniversityPress, Washington, D.C., 1989.

501 PortugueseVerbs. Nitti, John J. Y Michael J. Ferreira. Barron’s, New York, 1995.

Dizionario: Português-Español / Español-Português

Documentos da lições:

http://ammsantoriportugues101.wordpress.com


T tulo del curso introducci n al estudio de la lengua portuguesa codificaci n port 101

O BRASIL NA INTERNET

www.google.com.br

http://noticias.uol.com.br

http://www.paodeacucar.com.br

http://www.submarino.com.br

www.turismo.gov.br

Outros sites

Escribirunacarta formal e informalmente

http://www.univ-ab.pt/PINTAC/carta_normas.htm

Comprarlibros de gramática

http://www.bbportuguese.com/brazil_books.htm

Recomendaciones de la Universidad de Harvard

http://www.fas.harvard.edu/~rll/resources/portuguese/language_resources.html

Brazilian Portuguese Pronunciation for Speakers of Spanish

http://www.italki.com/url/1303.htm

Learn Portuguese

http://www.easyportuguese.com

Differences between Portuguese spoken in Portugal and Brazilian Portuguese?

http://www.sci.fi/~huuhilo/portuguese/Portuguese-English

Electronic talking dictionaries

http://www.ectaco.com

Online Portuguese language newspapers

http://www.expresso.pt

http://dn.sapo.pt

http://www.dm.com.br

http://oglobo.globo.com

http://www.uol.com.br

http://www.uol.com.br/fsp

http://www.agestado.com.br

http://www.estadao.com.br

http://www.bonde.com.br

I. Online Portuguese language radio

http://www.musikcity.mus.br/radiosdobrasil.html

http://www.radios.com.br

http://www.rtp.pt


  • Login