1 / 33

Les CLES pour ouvrir sur des politiques plurilingues à l’université

Les CLES pour ouvrir sur des politiques plurilingues à l’université. Claude Springer Université Marc Bloch Strasbourg springer@umb.u-strasbg.fr http://cles.u-strasbg.fr. Plan de la présentation. Intégrer le plurilinguisme européen : le Cadre européen

Download Presentation

Les CLES pour ouvrir sur des politiques plurilingues à l’université

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Les CLES pour ouvrir sur des politiques plurilinguesà l’université Claude Springer Université Marc Bloch Strasbourg springer@umb.u-strasbg.fr http://cles.u-strasbg.fr UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  2. Plan de la présentation • Intégrer le plurilinguisme européen : le Cadre européen • Légitimer la politique des langues : le cadrage LMD • Intégrer la démarche certificative et la démarche qualité : le Manuel européen • CLES un scénario intégré : le cahier des charges Adopter une nouvelle perspective pédagogique UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  3. Intégrer le plurilinguisme1. L’Europe, la recherche et les langues • Une Europe plurilingue : 230 langues (France plus de 20 langues) • La mobilité des étudiants et des enseignants chercheurs • L’exemple des entreprises internationales : du tout anglais global aux réalités locales • La recherche et les langues : publication internationale et développement local UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  4. Intégrer le plurilinguisme : 2. Le Cadre européen • De la compétence bilingue idéale aux compétences fonctionnelles plurilingues • Capital plurilingue familial (Bourdieu) • Construction permanente évolutive et circonstanciée : le portfolio évolutif • Cadre européen : un double outil de communication : politique éducative plurilingue et transparence des formations et des examens UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  5. Intégrer le plurilinguisme :3 attitudes • L’attente prudente • Le tout anglais et la certification externe par défaut • La diversification des langues dans les cursus & CLES UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  6. Légitimer la politique des langues à l’université : 1. Bologne et le LMD • Transparence européenne et mobilité universitaire • Compétences transversales : TIC et langues • Encourager le parcours plurilingue : langue de l’étudiant + 2 autres langues • Diversifier les situations & modalités d’apprentissages : compétences acquises en présentiel, en Tandem, en Erasmus, en autoformation guidée, en campus numérique UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  7. Légitimer la politique des langues à l’université : 2. Les a priori actuels • Cela coûte trop cher et ce n’est pas du ressort de l’université • Les étudiants français sont monolingues et incompétents en langues • Les étudiants scientifiques n’ont besoin que de l’anglais • Il faut viser l’excellence dans une langue, donc l’anglais natif • Pour l’anglais, il y a le TOEIC UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  8. Légitimer les langues : 3. le LMD et les langues • L1/S1 : Bilan des compétences /portfolio /mise à niveau • 2 optiques possibles : langues optionnelles en L / langue obligatoire (ex. Strasbourg ; ex IUFM : B2) • Parcours langues : langues fortes (du secondaire ou nécessaires à la formation) & langues optionnelles/complémentaires (modimes …) • Master : reconnaître des acquis / rendre obligatoire une langue / exiger une certification Cf. mouvement européen pour la transparence des examens et de la certification UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  9. Légitimer les langues : 4. le LMD, la didactique des langues et la recherche • Journée d’études de l’ACEDLE « Didactique des langues et LMD » 19 novembre 2004 • http://acedle.u-strasbg.fr • Les nouvelles pratiques comme terrain de recherche • Légitimer les recherches en didactique des langues UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  10. Institutionnaliser CLES :RA décisionnelle et validation politique • CLES : un vaste projet national de RA • Une nécessité : validation institutionnelle • Avis de la Conférence des présidents d’université (15 jours) • Présentation CLES au CNESER avec l’avis CPU • Décisions de la DES sur la suite de la conduite nationale : structuration CLES UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  11. Institutionnaliser CLES :une masse critique suffisante ? • 30 universités volontaires : Bretagne, Nord, Lorraine, Alsace, Paris, Aix-Marseille, Lyon, Grenoble, La Réunion • 1500 étudiants volontaires • + de 200 personnels enseignants et IATOS impliqués : Formation des acteurs au Cadre européen • Représentativité 1/3 droit/sciences/lettres • Enquête d’opinion usagers : + de 1000 retours • Des demandes d’aide pour le LMD : Paris 5, Bordeaux UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  12. Intégrer la démarche certificative / démarche qualité • Formation/Diplôme • Cerner la certification et ses enjeux : bilan, évaluation diagnostique, évaluation formative, évaluation bilan pédagogique • Certification : référentiel de compétences • Compétences transversales : CLES / C2I • Assurance qualité : Labellisation / Reconnaissance européenne UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  13. Intégrer la démarche certificative : 2. Relier au Cadre • Nécessité d’un référentiel européen • Exemple : Réforme des systèmes éducatifs européens (primaire, collège, lycée : A1, A2, B1, B2) • 6 niveaux de compétences reconnus (pour CLES B1 à C2) • Projet pilote européen : grandes certifications européennes (ALTE, Cambridge, CIEP, Cervantes, … TOEFL!) mais aussi examens scolaires • Equivalences & mobilité des étudiants (France et Europe) • Relier nos formations au Cadre UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  14. Intégrer la démarche certificative : 3. CLES et la démarche qualité européenne • Familiariser les acteurs au Cadre européen • Finalité : prouver que mon B2 est conforme au B2 du Cadre et donc à ton B2 • Spécification des épreuves • Validation / Standardisation des performances • Suivi qualité / labellisation des procédures et des acteurs UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  15. CLES un scénario intégré : philosophie générale • CLES : intégration au LMD • CLES : scénarisation réaliste vie universitaire • CLES : certification de compétences et tâches vie universitaire • CLES : approche transversale & interdisciplinaire (problématique) • CLES : mise en œuvre facilitée pour tous • CLES : une démarche qualité européenne UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  16. CLES un scénario intégré : Conscience de l’importance des langues UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  17. CLES un scénario intégré :ses caractéristiques • Langues européennes • Pour les étudiants non linguistes • 4 niveaux : B1, B2, C1 et C2 • Optique scénario : valoriser les compétences de production / interaction • Situations universitaires progressives selon les compétences et le Cadre UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  18. CLES un scénario intégré :référentiel de compétences • CLES 1: scénario « Erasmus » Savoir chercher des informations Savoir prendre des contacts Savoir produire des messages courants • CLES 2: scénario « études » Savoir lire/comprendre rapidement des textes complexes et croiser des informations Savoir présenter et défendre son point de vue UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  19. CLES : aspects pédagogiques • CLES 1 unique : vie universitaire type Erasmus (2h) • CLES 2 unique : vie universitaire types actualité académique et générale (2h30) • CLES 3 & 4 : problématique interdisciplinaire (3h) UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  20. CLES un scénario intégré :Enquête de satisfaction • Moyennement difficile: 12% • Facile: 80% • Très facile: 8% • Temps pour l’examen: 77% • Epreuves et format CLES équilibré • Généralisation de CLES: 89% UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  21. CLES un scénario intégré :conclusions • L’organisation a été jugée satisfaisante malgré la nouveauté et la difficulté d’organiser ce type de certificat (en particulier pour l’oral) • Ils ont apprécié le format global car « c’est plus facile et on ne se déconcentre pas » • Ils disent très clairement: « on en a assez de faire de la grammaire depuis la classe de 6e » • Ils souhaitent que la certification CLES soit reconnue au niveau européen UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  22. Adopter une nouvelle perspective pédagogique • Répertoire plurilingue des étudiants • Intérêt du portfolio de compétences en langues • Nécessité de dispositifs de formation variés: autoformation guidée, campus numérique • Mobilité européenne et cursus intégré • Encourager les langues modimes • FLE pour étudiants étrangers UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  23. Campus numérique langues • Nouvelles modalités d’apprentissage des langues : UNT langues • Autoformation & centres de ressources : personnels qualifiés • Formations ouvertes et à distance : mixité des dispositifs • Site CLES / Site Webcles UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  24. Quelques remarques finales • Réelle volonté de définir une politique linguistiques plurilingue • Poursuivre la formation en langues à l’université • Revoir les a priori concernant les langues • Encourager les parcours universitaires européens • Les moyens humains et technologiques • La formation des personnels • Développer le numérique et l’autoformation UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  25. Contact et sites • springer@umb.u-strasbg.fr • http://cles.u-strasbg.fr • http://webcles.u-strasbg.fr • http://acedle.u-strasbg.fr • http://alsic.org UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  26. Compétences à l’issue du secondaire UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  27. UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  28. Site WebCles Infos sur Les niveaux Infos sur Le pays Informations CLES Annales Formation Faire son bilan Portfolio UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  29. Propositions nationales • BO 19 mai 2002 art. 14 • « après évaluation du niveau de l’étudiant, la formation propose, de manière adaptée, un enseignement de langues vivantes étrangères et un apprentissage de l’utilisation des outils informatiques » • B2 = IUFM • Master : une langue UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  30. UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  31. CLES : un format équilibré et satisfaisant UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  32. Réussite des scientifiques B2 UMB/DLADL - CS - 11. 2004

  33. Demandes de formation linguistique UMB/DLADL - CS - 11. 2004

More Related