1 / 19

M znači “Maska”

Nov asortiman KLEENGUARD* respiratora. FFP1. FFP2. FFP3. 10, 20, 30 - visina zaštite. M znači “Maska”. KLEENGUARD* M10 respirator (FFP1). FFP1. NPF = 4. Šifra boje: PLAVA. Bez filtera. Zatvaranje oko nosa: Bolje pristajanje, smanjuje prodiranje. Super-meka unutrašnja postava

Download Presentation

M znači “Maska”

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Nov asortiman KLEENGUARD* respiratora FFP1 FFP2 FFP3 10, 20, 30 - visina zaštite M znači “Maska”

  2. KLEENGUARD* M10 respirator (FFP1) FFP1 NPF = 4 Šifra boje: PLAVA Bez filtera Zatvaranje oko nosa: Bolje pristajanje, smanjuje prodiranje Super-meka unutrašnja postava Veća udobnosti, bolje prihvatanje upotrebe Vertikalno presavijen: Poboljšava vidljivost Podesivi kaiševi za glavu Udobno i sigurno pristajanje smanjuje prodiranje Presavijeni dizajn: džepni, manje skladištenja, bolja savitljivost, manji trošak Šifra boje plava: Lako raspoznavanje visineučinka FFP1 Obeležavanje EN Zadovoljava propise Elektrostatički naboj i mehanički filtrirajući element: Odlična učinkovitost "disanja" i filtriranja

  3. KLEENGUARD* M20 respiratori (FFP2) FFP2D NPF = 12 Šifra boje: ŽUTA Bez filtera Safilterom Sa ugljenim filterom Prošli test Dolomite Dokazan učinak filtriranja u vremenu Filter za izdisanje Udobnost smanjenjem vrućine i vlage Aktivni ugljeni sloj Filtrira organske pare, korisnik ga bolje prihvata,MOGUĆE KOLIČINE KONCENTRACIJE SU ISPOD KOLIČINA OEL Dodatne osobine KLEENGUARD* M20 respiratora

  4. KLEENGUARD* M30 respirator (FFP3) FFP3 NPF = 50 Šifra boje: NARANDŽASTA Sa filterom Prošlo test Dolomite Dokazan učinak filtriranja u vremenu Filter za izdisanje Udobnost smanjenjem vrućine i vlage Dodatne osobine KLEENGUARD* M30 respiratora

  5. FFP1 FFP2 FFP3 78% 92% 98% Procenatčvrstih i tečnih čestica filtriran tokom testiranja Tipovi Jezik respiratora FFP: Filtrirajući deo za glavu Odnosi se na učinak filtriranja respiratora kako je određeno Standardom EN149:2001Cenovnik zaštitne opreme Kimberly-Calrk preduzeća Ecotime d.o.o. Na tržištu NE postoji standard za šifriranje bojama: svaki proizvođač može da odabere vlastiti način šifriranja

  6. Pojedinosti Jezik respiratora Ugljeni filter Otvor za izdisanje • Gumena opna koja se zatvara prilikom udisanja i ottvara prilikom izdisanja • Pomaže održavati lice hladnijim • Savladava otpor pri izdisanju • Trebalo bi ga namestiti na donjem, prednjem ili bočnom delu maske, da ne bi ugrozio vidljivost • Šifriran bojom (P1/P2/P3) • Dodavanjem sloja aktivnog uglja, pare nepijatnog mirisa filtriraju se iz vazduha koji se udiše • Obično je sive boje

  7. Jezik respiratora - Ukratko Oblikovani Format Presavijeni Podesivi Kaiš za glavu Spojivi Pojedinosti Otvor za izdisanje Ugljeni filter Nosni most Oprema za nos Zatvaranje oko nosa Test Dolomite FFP1 Test opterećenja Tipovi Testovi FFP2 TIL FFP3 NPF

  8. Format Jezik respiratora Presavijeni Oblikovani • Takođe poznati kao ‘šoljica’ • Standardni respirator uobličen u stilu šoljice • Može se presaviti vertikalno ili horizontalno • TECNOL* respiratori imaju hotizontalni šav • KLEENGUARD* respiratori imaju vertikalni šav

  9. Pojedinosti Jezik respiratora Kaiš za glavu Podesivi Spojivi • Bolje postavljanje i veća udobnost • Pomaže u sprečavanju prodiranja • Spojivi gumeni kaiš za glavu; nepodesivi • Metalni delovi su zabranjeni u određenim procesima proizvodnje

  10. Pojedinosti Jezik respiratora Oprema za nos Nosni most Zatvaranje oko nosa • Zakače se na respirator zbog prilagođavanja njegovog oblika korisniku • Nosni mostovi su bitni za svođenje prodiranja na najmanju moguću meru • Meki materijal, obično pena, unutar respiratora, a oko nosnog mosta • Bolje zatvaranje • Sprečava prodiranje • Smanjuje zamagljivanje opreme za oči • Veća udobnosti

  11. Testovi Jezik respiratora Test opterećenja 120 mg Test Dolomite • Test koji se vrši po izboru, određen normama EN149:2001 • Neprestana izloženost dolomitskoj prašini kroz duže vremensko razdoblje • Dolomitska prašina: sitne čestice prisutne u laboratorijama • Prepoznaje se po pakovanju i u opisu po slovu “D” (npr. FFP2D) • Test koji se zahteva za zadovoljavanje EN149:2001 • Taj standard pokazuje da su respiratori delotvorni pod velikim opterećenjem čestica

  12. Testovi Jezik respiratora Nazivni učinak zaštite (NPF) Ukupno prodiranje u unutrašnjost (TIL) • Otrovne čestice mogu prodreti na 3 načina: • kroz spoj dela za lice; • kroz otvor za izdisanje; • kroz filtrirajući element • Testom TIL meri se % čestica koje uspeju prodreti u respirator • P1 = 22% prodiranja • P2 = 8% prodiranja • P3 = 2% prodiranja • Izračunava se na osnovu Ukupnog prodiranja u unutrašnjost (TIL). On pokazuje visinu zaštite respiratora u laboratorijskim uslovima

  13. Jezik respiratora Testovi Klasifikovanje učinka zaštite

  14. Višestruki zaštitni slojevi Visoki stepen filtriranja uz minimalni otpor pri disanju Nosni most Jastučić od pene Spoljni sloj / ugalj Mehaničko filtriranje Elektrostatičko filtriranje Unutrašnja postava

  15. "Meltblown" (mehanički filter) Filter za velike čestice Izdisanje Udisanje Tri sloja za filtriranje vazduha Sloj mikrofiltera (elektrostatički filter) • Kombinovanje ova 3 sloja omogućuje: • minimalni otpor pri disanju • maksimalne visine filtriranja

  16. Pogodnosti KLEENGUARD* respiratoa u odnosu na Oblikovane respiratore Posebno umotani Plastična kesica za višekratnu upotrebu Uputstvo za nameštanje na kesici Stil: presavijeni Stil: presavijeni Stil: presavijeni Kutija s većom količinom Filteri šifrirani bojama Spoj za kaiševe za glavu Veća higijena Duži vek trajanja Pristajanje s pomoćnim delovima Veća savitljivost radi višekratne upotrebe Bolja vidljivost Pristaje različitim licima Niži troškovi skladištenja Raspoznaje visinu zaštite Usmerava kaiševe radi pravilnog pristajanja OSOBINE POGODNOSTI DEO PAKETA KLEENGUARD* ZAŠTITNA ODELA I RUKAVICE!

  17. Filter za izdisanje sa strane Vertikalni dizajn Manji paket Bez spojenih šavova Jastučić od pene za nos Hvataljka za nos Filteri šifrirani bojama Spoj za kaiševe za glavu Sprečava zamagljivanje zaštitnih naočara Poboljšava vidljivost kod gledanja prema dole Bolja savitljivost Sigurniji proizvod u upotrebi Omogućuje bolje zatvaranje oko nosa Može se podesiti radi boljeg pristajanja Raspoznaje visine zaštite Usmerava kaiševe radi pravilnog pristajanja Pogodnosti KLEENGUARD* respiratora u odnosu na horizontalno presavijen, pljosnati respirator OSOBINE POGODNOSTI DEO PAKETA KLEENGUARD* ZAŠTITNA ODELA I RUKAVICE!

  18. Pogodnosti KLEENGUARD* respiratora u odnosu na 3M presavijene respiratore s naborima Obojeni filteri Vertikalni stil Izručivač Potpuno podesivi kaiševi za glavu Bez priključnog dela za spojeve Presavijen samo jednom Priključak za kaiš za glavu Vidljiva hvataljka za nos Bolje raspoznavanje zaštite Savitljivost pri upotrebi Bolje skladištenje i izlaženje Veća udobnost i bolje pristajanje Šire područje moguće primene Lakše nameštanje Usmerava kaiševe radi pravilnog pristajanja Lakše nameštanje OSOBINE POGODNOSTI DEO PAKETA KLEENGUARD* ODELA I RUKAVICE!

  19. Navlačenje Uputstva Piktogrami Sadržaj Uputstva za navlačenje na svim jezicima CE 0194 INSPEC Odgovarajući standard EN Marka i opis Upozorenje - uputstva na svim jezicima Elementi na pakovanju: pokazuju da su u skladu sa zakonom Upute za navlačenje na svim jezicima Osnovna zaštita Odnosfaktora Rok upotrebe (5 godina)

More Related