1 / 12

Deutsch als Fremdsprache in Argentinien

Deutsch als Fremdsprache in Argentinien. DaF in Argentinien. Christian Larisika. Pestalozzi. DaF in Argentinien. Was unterscheidet DaF-Unterricht vom DaM-Unterricht? Inhalte Methoden Medien. Christian Larisika. Pestalozzi. DaF in Argentinien.

watson
Download Presentation

Deutsch als Fremdsprache in Argentinien

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Deutsch als Fremdsprache in Argentinien

  2. DaF in Argentinien Christian Larisika Pestalozzi

  3. DaF in Argentinien Was unterscheidet DaF-Unterricht vom DaM-Unterricht? • Inhalte • Methoden • Medien Christian Larisika Pestalozzi

  4. DaF in Argentinien • Im DaF-Unterricht steht die Sprachvermittlung im Vordergrund • Sie bestimmt die Auswahl der Inhalte, Materialien, Methoden • Im DaM-Unterricht stehen die Inhalte im Vordergrund • DaF-Unterricht nähert sich mit zunehmender Sprachbeherrschung dem DaM-Unterricht an Christian Larisika Pestalozzi

  5. DaF in Argentinien • Spracherwerb • Sprachlernen ist autonomer Konstruktionsprozess • Sprache ist lernbar, nicht lehrbar! • Wir können Lernprozesse initiieren, der Prozess selbst ist autonom • DFU-Lernen ist Konzeptbildung • DaF-Lernen ist Zeichenlernen und Vergleich • Sprachlernen ist Sprachgebrauch Christian Larisika Pestalozzi

  6. DaF in Argentinien • Inhalte • Die Tiefe der Verarbeitung ist für das Sprachlernen wichtig • Sie wird durch die Qualität des Inputs bestimmt • Ohne Texte/Themen/Inhalte kann keine Sprache gelernt werden • Emotionale Beteiligung fördert den Lernprozess • Verschränkung von Sprache und Inhalt Christian Larisika Pestalozzi

  7. DaF in Argentinien Was bedeutet das für den Unterricht? • Hoher Anteil von Aktivität der Schüler • Schreiben-Sprechen-Hören-Kommunizieren • Kommunikationsanlässe und emotionale Betroffenheit schaffen • Häufiger Methodenwechsel (alle 10 Min.) • Planung und Phasen verdeutlichen, Schüler daran beteiligen Christian Larisika Pestalozzi

  8. DaF in Argentinien • Sprachliche Hilfen geben: • Texte vorentlasten • Sprachstrukturen zur Verfügung stellen • Vokabular klären • verschiedene Methoden der Fehlerkorrektur anwenden • Fehler zulassen – Risiko belohnen - loben Christian Larisika Pestalozzi

  9. DaF in Argentinien II. DaF-Unterricht in Argentinien: 1. Allgemeines • Deutschlerner: Kinder und Jugendliche • Deutschlernen im Rahmen der Schulpflicht • idR ist Deutsch eine (weitere) Fremdsprache • deutscher Hintergrund rezessiv, schwach, fehlt • Inselbildung • Fehlende Motivation • „Konkurrenz“ vor allem mit dem Englisch-Unterricht • die Deutschen Schulen werden oftmals nicht wegen, sondern trotz des DU besucht Christian Larisika Pestalozzi

  10. DaF in Argentinien 2. Bedeutung des DSD 2.1 Für die Schulen • DSDs die einzigen großen Prüfungen (außer IB/Begegnungschulen) • Vergleichsmaßstab / Bewertungskriterium intern und extern! Christian Larisika Pestalozzi

  11. DaF in Argentinien 2. Bedeutung des DSD 2.1 Für den Unterricht • Backwash • das DSD wird zur/ist der „heimliche Lehrplan“ des DaF-Unterrichts Christian Larisika Pestalozzi

  12. Der neue Lehrplan DaF Christian Larisika Pestalozzi

More Related