1 / 21

Elena Garro, Andamos huyendo Lola

Elena Garro, Andamos huyendo Lola. Plan der Pr ä sentation. Biographie : La vida de Elena Garro Zusammenfassung der Geschichte die Unterrichtsstunde Analyse. La vida de Elena Garro . La vida de Elena Garro. 11. Dezember 1920 (oder 1916?), Puebla, Mexiko

totie
Download Presentation

Elena Garro, Andamos huyendo Lola

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Elena Garro,Andamos huyendo Lola

  2. Plan der Präsentation • Biographie: La vida de Elena Garro • Zusammenfassung der Geschichte • die Unterrichtsstunde • Analyse

  3. La vida de Elena Garro

  4. La vida de Elena Garro 11. Dezember 1920 (oder 1916?), Puebla, Mexiko 1926: Iguala = magischer Ort  Indianer  „Aquellos eran los tiempos felices, aventureros y gloriosos“ 1934, Ciudad de México: Facultad de Filosofía y Letras  Octavio Paz   “papá decía que era un chico muy inteligente... pero no le gustaba para marido” 1937: Elena  Octavio, Spanien: Memorias de España 1937 1939: Mexiko: Helena 

  5. 1946 – 1951: Paris  Intellektueller Kreis, Surrealisten,Testimonios sobre Mariana  “amor loco” entre Elena y Bioy “has poblado tanto mi vida en estos tiempos que si cierro los ojos y no pienso en nada aparecen tu imagen y tu voz. Ayer, cuando me dormía, así te vi y te oí de pronto: desperté sobresaltado y me quedé muy acongojado, pensando en ti con mucha ternura y también en mí y en cómo vamos perdiendo todo”. Yo sólo soy memoria (2000:59)

  6. 1952: Mexiko  Scheidung  1958: Theaterstück: Felipe Ángeles (bis 1967 nicht publiziert) Kampf auf der Seite der Indianer: “defendía (a los campesinos) porque parecían las víctimas, de verlos tan pobres y tan en la miseria … la primera vez que me decidí a defenderlos fue un día que me llegaron unos campesinos a la casa y vi sus pies en los huaraches sobre la alfombra de mi casa y dije: ‘qué horror, y yo me he andado paseando por el mundo entero y elegante y todo, mientras estos pobres cómo van… ya me fui al infierno, pensé’ … y ahí tomé la decisión” Yo sólo soy memoria ( 2000:79)

  7. Bedrohung für Mexiko  1959 nach NY vertrieben 1963: zurück nach Mexiko; Los recuerdos del porvenir  Premio Xavier Villaurrutia 1968: wegen Verschwörung angeklagt 1972: Flucht aus Mexiko 1974: aus politischen Gründen aus Vereinigten Staaten vertrieben  Exil Nach 20 Jahren im November 1991 zurück nach Mexiko 22. August 1998 †

  8. La vida literaria Felipe Ángeles (1979) Los recuerdos del porvenir (1963)  Premio Xavier Villaurrutia Andamos huyendo Lola (1980) Testimonios sobre Mariana (1981)  Premio de Novela Juan Grijalbo La casa junto al río (1983) Y Matarazo no llamó... (1991) Memorias de España, 1937 (1992) Inés (1995) Busca mi esquela & Primer amor (1998)

  9. Andamos huyendo Lola • Kurzgeschichten oder Roman? • Jede Geschichte – andere Perspektive (von Ich- bis Er-Sie-Es Erzähler) • alle Figuren  Gleiche Position - kein Geld - arm - allein - können niemandem vertrauen - haben Angst - fliehen • „Existieren“ nicht • - personas “marginadas”

  10. “colección de cuentos donde retrató la miseria a que fue reducida su vida junto con su hija Helena ante las calumnias infligidas contra ellas durante los eventos turbulentos de 1968. Durante su exilio en España Elena escribió los relatos de Andamos huyendo Lola, en los que con tono satírico expuso el fracaso de la lucha por la justicia y el triunfo de la mentira o la farsa de aquellos que detentan el poder”. (Yo sólo soy memoria, 2000:67)

  11. uffff pero dónde y cómo empezar  Hm..a ver…

  12. Lola “es como tú, escapó a la cámara de gas”, anunció Karin. Lola se sintió avergonzada, hubiera deseado ser invisible para escapar a sus perseguidores … se quedó quieta, tenía frío y estaba muy cansada … como todos los perseguidos, no recordaba su pasado, no tenía futuro y en su memoria sólo quedaban imágenes confusas de sus perseguidores” (p. 78)

  13. Elizabeth “¡Tengo miedo! En este edificio hay malas vibraciones. ¡Muy malas! Al entrar, ¡brrrr! sentí pavor. Alguien malvado se esconde en un piso”, dijo Elizabeth. (p.94) “la vida en el edificio se volvió insoportable; todos desconfiaban de todos… por las noches, las escaleras se llenaban de gritos y carreras. Blancos y negros drogados llamaban a las puertas y las mujeres temían reunirse…” (p.109)

  14. Joe “¡Joe, tú sabías que tenían a alguien escondido! !Oh! Joe… Joe, siempre te dije que tenías algo en los sesos. Nunca fuiste tonto Joe. !Lástima que te escapaste del colegio! ... Lástima! Doctor Joe, abogado Joe, te dirían ahora, pero tú Joe hiciste tu voluntad y ahora no puedes ayudar a esta pobre señora… !huy! …] Joe recuerda que ella no firmó la queja contra ti… verdad que puedes ayudarla? …] podría ir a la comisaría a denunciar lo que piensen hacerles, …] pero el FBI no lo quiere a Joe… Joe, no mientas has estado once veces en el cárcel,” dijo Joe. (p.110)

  15. Die Unterrichtstunde Eres el autor del cuento. Con 200 palabras dime cómo, en tu opinión, va a terminar el cuento. Qué pasa con Aube, Karin, Lelinca, Lucia, Soffer y otros.? Tenéis 5 minutos para preparar el diálogo. Trabaja con tu compañero y lee el Carnet de identidad. Presenta tus ideas.

  16. Ejemplo

  17. Analysis “in medias res” Erzähler in 3. Person Umstände des Verbrechens im Dunkeln Geheimnis spielt eine große Rolle Verbrechen nicht festgeschrieben Aube als Detektiv keine Kampfszenen am Ende ist die Ordnung wiederhergestellt (?) Kritik an der Gesellschaft

  18. Kritik der Gesellschaft “Espera… espera… en estos casos a lo último que se llama es la policía” (Aube, p. 71) “era muy noble el Emperador Francisco José! En sus tiempos no sucedían estas cosas... ¡terribles!” (Soffer, p. 73) “La echaron?... ¡No es posible! En América eso no es posible. ¡Es ilegal! ¿Comprende? Hay que demandarlos” (Aube, p. 74)

  19. “ !Estas cosas no deben suceder en América! Demandaremos al hospital” (Aube, p. 76) “En América puedes matar a quien te dé la gana y no te pasa nada. ¡Ah! pero si robas tres dólares te meten a la cárcel”, repetía María (p. 135)

  20. Lola, la Libertad exige que no tengas libertad. Lo sabes porque conoces los tres tiempos que forman un sólo tiempo. Me recuerdas también a Cleopatra, ¡otra infortunada!... No podemos ir a la comisaría, aunque es el tiempo de los Comisarios, porque tú, Lola, no existes. Así lo decretaron “las cabezas bien pensantes” que vigilan con celo la libertad de los pueblos. Además, las aureolas y las coronas han sido decretadas enemigas públicas de los Derechos del Hombre. La dificultad reside en que para gozar de los Derechos hay que ser Hombre. Y ser Hombre es algo así como ser Diputado por lo menos y como no eres Diputado, Lola, no tienes ningún Derecho. En cambio los demás gozan del legítimo Derecho de insultarte, patearte, echarte a la calle o llevarte a cualquier comisaría. “Las cabezas bien pensantes” han legalizado el insulto, las patizas y las comisarías para las Minervas.

  21. La bibliografía MELGAR, Lucía/MORA, Gabriela (2002), Elena Garro, Lectura múltiple de una personalidad compleja. México: Benemérita Universidad Autónoma de Puebla. ROSAS LOPÁTEGUI, Patricia (2000), Yo sólo soy memoria, Biografía visual de Elena Garro. México: Ediciones Castillo. STOLL, Anita (1990), A different reality, Studies of the Work of Elena Garro. London: Bucknell University Press. TORUÑO, Rhina (1996), Tiempo, destino y opresión en la obra de Elena Garro. New York: Mellen University Press.

More Related