1 / 16

Idiolekto požymiai elektroniniuose laiškuose

Idiolekto požymiai elektroniniuose laiškuose. Gintarė Žalkauskaitė Vilniaus universitetas, Lietuvos teismo ekspertizės centras. Pranešimo struktūra:. Teismo lingvistikos kryptys. Idiolekto sąvoka. Idiolekto požymiai elektroniniuose laiškuose: Leksikoje; Skyrybos ženklų vartosenoje;

thanos
Download Presentation

Idiolekto požymiai elektroniniuose laiškuose

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Idiolekto požymiai elektroniniuose laiškuose Gintarė Žalkauskaitė Vilniaus universitetas, Lietuvos teismo ekspertizės centras

  2. Pranešimo struktūra: • Teismo lingvistikos kryptys. • Idiolekto sąvoka. • Idiolekto požymiai elektroniniuose laiškuose: • Leksikoje; • Skyrybos ženklų vartosenoje; • Šypsenėlių vartosenoje.

  3. Teismo lingvistika Teismo lingvistika yra taikomosios lingvistikos šaka, tirianti teisės srityje vartojamą kalbą bei pritaikanti kalbotyros žinias teisėsaugos poreikiams.

  4. Teismo lingvistikos kryptys: • tinkamas kalbos vartojimas įvairiose teisės srityse; • teisės diskursas; • vertimas ikiteisminiame tyrime ir teisme; • kalbos analizė asmens kilmei nustatyti; • plagiato tyrimai; • fonoskopiniai tyrimai; • žodžio, posakio prasmės ir teksto turinio aiškinimas; • autorystės tyrimai.

  5. Teismo lingvistika.Autorystės tyrimai. Autorystės tyrimai skirti rašytinio teksto autoriaus nustatymui arba apibūdinimui. Identifikaciniai autorystės tyrimai atliekami lyginant tiriamąjį tekstą su įtariamojo asmens kalbos pavyzdžiais. Teksto autorystės nustatymas remiasi idiolekto samprata.

  6. Idiolektas Idiolektas yra individualus kalbėjimo ar rašymo stilius. Jį sudaro asmens kalbai būdingų požymių visuma, skirianti jį nuo kitų kalbos vartotojų. Kalbos sistema turi daug variantų, kalbėtojas iš visų galimų variantų renkasi tam tikrus pasakymus ir konstrukcijas. Asmens pasirinktų kalbos variantų visuma yra individuali – būdinga tik jam vienam.

  7. Idiolekto požymiai elektroniniuose laiškuose • Darbo tikslas – nustatyti idiolektų požymius el. laiškuose, ir išskirti, kurie kalbos reiškiniai yra svarbūs el. laiškų idiolekto tyrimams. • Uždaviniai: • Palyginti šešių autorių el. laiškų kalbą ieškant idiolekto požymių tose srityse, kuriomis elektroninis diskursas skiriasi nuo rašytinė kalbos; • Apibendrinti nustatytus šešių autorių idiolektų požymius ir padaryti išvadas, kokie kalbinės raiškos elementai gali būti svarbūs idiolekto atpažinimui el. laiškuose. • Tyrimo objektai: • dažnai vartojamos žodžių formos; • skyrybos ženklų vartosena; • grafinių ženklų vartosena.

  8. Tyrimo medžiaga

  9. Leksikos tyrimo eiga: • WordSmith Tools programa sukurti kiekvieno iš šešių asmenų laiškiuose pavartotų žodžių formų dažnumo sąrašai. • Šešių asmenų žodžių formų dažnumo sąrašai palyginti tarpusavyje. Lyginant žodžių sąrašus buvo susitelkta ties žodžių formomis, kurios vieno autoriaus tekstuose pavartotos ne mažiau kaip 8 kartus. Taip siekta išskirti žodžių formas, kurios vieno žmogaus tekstuose būtų pasikartojančios, tačiau kitų asmenų nevartojamos arba vartojamos rečiau. • Iš nustatytų žodžių atrinkti tie, kuriuos autorius vartojo ne vienos situacijos laiškuose. • Atrinktos žodžių formos, galinčios žymėti idiolektą, suskirstytos į grupes pagal kalbos dalis, kad būtų galima apibendrinti rezultatus.

  10. Idiolekto požymiai elektroninių laiškų leksikoje

  11. Idiolekto požymiai el. laiškų leksikoje pastebėti: • modalumą ir autoriaus nuostatas kalbamo dalyko atžvilgiu perteikiančių žodžių vartosenoje (modalinių ir modalumo atspalvį turinčių veiksmažodžių, įterpinių, vertinimą rodančių prieveiksmių, pabrėžiamųjų ir abejojamųjų dalelyčių); • trumpinių rašyme; • būdvardžių vartosenoje; • laiko dimensiją nusakančių žodžių vartosenoje; • sinonimiškai vartojamų jungtukų, ritualinių frazių ir kitų žodžių iš galimų sinonimų pasirikime.

  12. Patikrinta, kokie skyrybos ženklai yra vartojami šešių autorių laiškuose ir palygintas jų vartojimo dažnumas. Nustatyta, kad dažniausiai el. laiškuose vartojami įprastiniai rašytinės kalbos skyrybos ženklai: dažniausias buvo kablelis, po jo – taškas, klaustukas, brūkšnys, daugtaškis, skliausteliai, kabutės, šauktukas, dvitaškis ir kt. Rašytinėje kalboje mažiau įprasti ženklai ir kombinacijos (pvz., ???) el. laiškuose taip pat vartojami rečiau. Tačiau atskirų autorių laiškuose jie gali būti vartojami palyginti dažnai ir rodyti individualius autoriaus skyrybos ženklų rašymo įpročius, pvz., Justino laiškuose: ..– 88 k., ... – 10 k. Idiolekto požymiai skyrybos ženklų vartojime

  13. Idiolekto požymiai skyrybos ženklų vartojime • . (santrumpoms) 7 – Simo, 103 – Ievos; • – 3 – Tomo, 267 – Justino; • ... 4 – Simo, 160 – Juro; • “ ” 9 – Ievos, 128 – Justino; • ! 4 – Juro, 48 – Ievos.

  14. Idiolekto požymiai skyrybos ženklų vartojime Simas: • palyginti dažnai rašo kablelį ir tašką; • retai vartoja brūkšnį, daugtaškį, dvitaškį.

  15. Šypsenėlės :) iš viso 748 k., vartota penkių autorių; ;) 37 k. Justino laiškuose; :D 16 k. Simo laiškuose; (: 45 k. Kristinos laiškuose; :)) 13 k. Justino laiškuose; :))) 15 k. Ievos laiškuose.

  16. Apibendrinimas Visų šešių autorių el. laiškai skiriasi tarpusavyje tam tikrų žodžių grupių vartosena, vienų ar kitų skyrybos ženklų vartojimo dažnumu, grafinių ženklų emocijoms reikšti pasirinkimu. Skirtumai kiekviename kalbos lygmenyje gali būti nedideli, tačiau sujungus juos į visumą ryškėja autorių idiolektų bruožai. Ačiū, kad domitės, laukiu jūsų pastebėjimų ir patarimų.

More Related