1 / 34

Kultúraközi kommunikáció

Kultúraközi kommunikáció. Első téma: a kommunikáció, kultúra, civilizáció fogalma. A kommunikáció fogalma. A kommunikáció információk közlése vagy cseréje valamilyen erre szolgáló eszköz, illetve jelrendszer útján.

tatum
Download Presentation

Kultúraközi kommunikáció

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Kultúraközi kommunikáció Első téma: a kommunikáció, kultúra, civilizáció fogalma

  2. A kommunikáció fogalma • A kommunikáció információk közlése vagy cseréje valamilyen erre szolgáló eszköz, illetve jelrendszer útján. • A kommunikáció olyan tevékenység (folyamat), amely egy kibocsátó (információforrás) és egy befogadó (címzett) között gondolatok közösségét vagy egyezését hozza létre.

  3. A kommunikációs folyamat modellje • kibocsátó – kódolás – üzenet – csatorna – dekódolás – befogadó • Visszacsatolás (feed back) • Kommunikációs környezet

  4. A kommunikációs zaj típusai • Kommunikációs zaj • Csatornazaj • Környezeti zaj

  5. Az interkulturális kommunikáció (intercultural, cross-cultural communication) fogalma • Eltérő kultúrák képviselőinek interaktív kommunikációja • Interdiszciplináris jellege: felhasználja és sajátos szempontjai szerint rendszerezi a kommunikációelmélet, szociológia, pszichológia, nyelvészet, szemiotika, kulturális antropológia eredményeit.

  6. Miért tanuljuk? • 1. Technológiai ok („világfalu”) • 2. Demográfiai ok (migráció) • 3. Gazdasági ok (multinac. cégek) • 4. Béke-ok (etnikai-kulturális konfliktusok kiküszöbölése) • 5. Önismeret javulása

  7. Kialakulása • Edward Hall (USA) világháborús élményei. Később a Foreign Service Institut igazgatója. Feladata: felkészítés a külföldi munkára. • Rejtett dimenziók c. műve: az ember és a tér kapcsolata az eltérő kultúrákban. • Magyarul is megjelent!

  8. Interkulturális menedzsment • A kultúraközi kommunikáció alkalmazott tudománya. • A kultúraközi kommunikációs és menedzsment tanulmányok gyakorlati alkalmazása szervezeti interkulturális helyzetekben. • Az interkulturális menedzsment tréningek szerepe.

  9. A kultúra szó eredete I. • latin: colore (ige) • 1. ‘lakik’ colonus, colonia • 2. ‘vallásos tiszteletben részesít’ cultus • 3. ‘művel, ápol’ (növényt, állatot) cultura

  10. A kultúra szó eredete II. • Kultuszminiszter vagy kulturális miniszter?? Melyik a helyes? • Metaforikus használat: De cultura animae (A lélek műveléséről) • Végleges jelentés: 18. században

  11. A kultúra definíciói I. • Az emberi társadalom által létrehozott anyagi és szellemi javak összessége, illetve ezeknek egy adott korszakban való jellegzetes állapota (Bakos). A jéghegy-hasonlat. Az 1-es kultúra, 2-es kultúra fogalma. • A világ ember által alkotott része. • A kultúra az, ahogyan emberek egy csoportja megoldja a problémáit.

  12. A kultúra definíciói II. • A kultúra kollektív szellemi beprogramozás, amely emberek egy csoportját vagy kategóriáját megkülönbözteti egymástól (Hofstede). • Egy társadalom kultúrája abból áll, amit egy személynek tudnia vagy hinnie kell ahhoz, hogy a kultúra tagjai számára elfogadható módon cselekedjen, méghozzá bármely szerepben, amelyet a kultúra tagjai bármelyikük számára elfogadhatónek tekintenek (Trompenaars).

  13. A kultúra szűkebb és tágabb értelmezése • Antropológiai fogalom: lásd korábbi definíciók • Esztétikai (hétköznapi) fogalom: szellemi, főképpen művészi tevékenység gyakorlata és alkotásai (kulturális miniszter)

  14. A kultúra és civilizáció fogalom egyezése és eltérése • Oswald Spengler: A Nyugat alkonya(1918–1922) : a civilizáció a kultúra hanyatló szakasza. • Spengler: kínai, indiai, babilóni, egyiptomi, mexikói, antik (apollóni), arab (mágikus), nyugati (fausti) kultúrák

  15. A „fausti” kultúra • Faust (az európai ember megtestesítője) az ördöggel szövetkezik a tudás (az örök élet) megszerzése érdekében. Azaz: • a 19. századi eszmény: az ember, az európai kultúrával a középpontban mindenre képes: legyőzi, meghódítja a természetet (Jules Verne regényei)

  16. Spengler: a civilizációs szakasz jellemzői • Energia- és kommunikációfüggőség • Organikus nép → szervetlen tömeg • Demokrácia → látszatdemokrácia • Horizontális terjeszkedés: impérium • Technika plusz - művészet, filozófia mínusz • Vallás mínusz - kultuszok, szekták plusz • Sport, divat, testi higiéné, helyes táplálkozás plusz („mániákus fontosságuk”)

  17. Kultúra és civilizáció II. • A két fogalom rokon értelmű, csak időben térnek el egymástól: • Neandervölgyi kultúra (jó) • *Neandervölgyi civilizáció (rossz) • Egyiptomi kultúra / civilizáció (jó)

  18. Kultúra és civilizáció III. • Egyes szám (kultúra, civilizáció) vagy többes szám (kultúrák, civilizációk)? Robinson és Péntek. Szóhasználati eltérések a gyarmati múlt igazolására. • Huntington: A civilizációk összecsapása és a világrend átalakulása (1996). Tendenciák: • Integráció és dezintegráció • Iszlám fundamentalizmus

  19. A kultúra és kommunikáció összefüggése • „A kultúra kommunikáció, a kommunikáció kultúra” (Edward Hall) • A kultúra (...) kontextus, ami a kommunikáció hatékonyságát fokozza (Buda Béla)

  20. A kultúra közös vonásai • tanult • kollektív • csoportspecifikus • relatív

  21. A kulturális relativizmus és az etnocentrizmus fogalma • Kulturális relativizmus: a kultúrák között nincs hierarchikus viszony, minden kultúra csak saját rendszerében értelmezhető (egyik kultúra sem abszolút értékű a másikhoz viszonyítva) • Etnocentrizmus: egyik kultúra fölébe helyezi magát a másiknak; szélsőséges formái: rasszizmus, nácizmus, apartheid, szegregáció; normális: hazafiság

  22. A „kulturális lejtő” fogalma • Európa: nyugat-keleti kulturális lejtő; a nyugatabbra élő lenézi a tőle keletebbre élő kultúráját, gyakran egy országon belül is. • Európa: észak-déli lejtő is megfigyelhető.

  23. Az ember szellemi beprogramozásának szintjei (Hofstede) • Emberi természet: univerzális, örökölt • Kultúra: csoportspecifikus, tanult • Személyiség: személyspecifikus, örökölt és tanult

  24. A kultúra két rétegmodellje I. • Hofstede „hagymamodellje” (1994): • szimbólumok • hősök • rítusok • értékek (ideális és elfogadott)

  25. A kultúra két rétegmodellje II. • Trompenaars modellje (1995) • Tárgyi termékek (explicit) • Normák és értékek (explicit) • Alapfeltevések, axiómák (implicit)

  26. A kultúra szintjei • nemzeti kultúra • regionális kultúra • etnikai és / vagy vallási kultúra • nyelvi kultúra • nemi kultúra • generációs kultúra • osztály / réteg kultúrája • szervezeti kultúra

  27. Nemzeti kultúra • Nem azonos mindig a nemzetiséggel: Svájc négy nemzetiségének (német, francia, olasz, rétoromán) többé-kevésbé egységes a kultúrája. Határon túli magyarok problémája.

  28. Regionális kultúra • 1. Országok fölött: skandináv, mediterrán, távol-keleti stb. kultúra 2. Országon belül: Olaszország Németország (bajor vagyok!), USA

  29. Etnikai és / vagy vallási kultúra • Északír probléma: Etnikai, vallási és gazdasági okok. Szerbek és horvátok: vallási probléma. Erdély: etnikum és vallás összefüggése. A csángó-kérdés. Az iszlám és Európa.

  30. Nyelvi hovatartozás szerinti kultúra • A nyelvcsere Kelet-Európában többnyire a nemzeti kultúra cseréjét is jelenti; Nyugat-Európában nem minden esetben (írek, skótok, walesiek).

  31. Nemi kultúra • A nemek nyelvhasználata különbözik,hogy milyen mértében, az kultúrafüggő. • A japán női nyelv: boku ‘én’ (férfi), watakushi ‘én’ (nő)

  32. Generációs kultúra • Az idősebb és fiatalabb nemzedék nyelvhasználata eltér általában. • Köszönések: Kisztihand, Szervusz, Alászolgája, Jó napot; udvarol vkinek , vkinek tetszik vki, nem jut eszembe. • Szia, Cső, Helló; jár vele, bejön neki, nem ugrik be stb. stb.

  33. Társadalmi osztály / réteg kultúrája • G. B. Shaw: Pygmalion(a nyelv szerepe) • Bernstein-hipotézis: • elaborated code (kidolgozott), restricted code (korlátozott) • A marxi „két kultúra elmélete” Molnár Ferenc vs. Móricz Zs.

  34. Szervezeti / vállalati kultúra • Globalizáció, multinacionális cégek • Japán vállalati kultúra – nyugati vállalati kultúra (USA-filmvígjáték egy USA vidéki városában épült japán autógyárról)

More Related