1 / 40

Sound Changes

Sound Changes. Prof. Julia Nee Comparative Linguistics Spring 2014, LaSalle University. The Importance of Sound Changes. Useful in the comparative method of determining how languages are related Helpful in discovering which words are loanwords from other languages

rio
Download Presentation

Sound Changes

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Sound Changes Prof. Julia Nee Comparative Linguistics Spring 2014, LaSalle University

  2. The Importance of Sound Changes • Useful in the comparative method of determining how languages are related • Helpful in discovering which words are loanwords from other languages • Used to trace the evolution of languages from a common proto-language by comparison of how sounds shifted from the original form to the modern form

  3. Vowels

  4. Places of Articulation

  5. IPA Consonants

  6. The Speech String • Speech is seamless: • The good can decay many ways. • The stuffy nose can lead to problems. • Some others I’ve seen. • Sounds of a word cannot be completely separated; they blend into one another

  7. Swahili • Watotowaafrikayamasharikiwanapendasanakusomanakuchezawatotowadogowanaanzamasomokatikashulezachekecheabaadayashuleyachekecheawaohuendashuleyamsingiwatotohusomashuleyachekecheakwamwakammojaaumiakamiwili.

  8. Swahili • WatotowaAfrikayaMasharikiwanapendasanakusomanakucheza. Watotowadogowanaanzamasomokatikashulezachekechea. Baadayashuleyachekecheawaohuendashuleyamsingi. Watotohusomashuleyachekecheakwamwakammoja au miakamiwili. • Children in East Africa like to study and play. Small children begin their studies in kindergarten. After kindergarten, they go to elementary school. They go to kindergarten for one or two years.

  9. The Speech String • Mabasiyakuendamjiniyakowapi? • Hoteliyanguikowapi? • Kituochabasikikowapi? • Vipininawezakuendakituochatreni? • Naulikiasigani? • Where are the buses to the city? • Where is my hotel? • Where’s the bus station? • How do I get to the train station? • What’s the fare?

  10. The Speech String • Mabasiyakuendamjiniyakowapi? • Hoteliyanguikowapi? • Kituo cha basikikowapi? • Vipininawezakuendakituo cha treni? • Naulikiasigani? • Where are the buses to the city? • Where is my hotel? • Where’s the bus station? • How do I get to the train station? • What’s the fare?

  11. Phoneme Inventory • Each language has a particular set of phonemes that it uses • Acceptable Patterns: ptakdrauhladu prastsrammgla vlasflindnom rtuttolpnyip

  12. Syllable Structure • Phonemes are assembled into Syllables • Languages have their own rules about how syllables can be built • English: Rime can be V + C (C) (C) • Japanese: C + V

  13. Phonetics / Phonemics • The sounds that we have stored in our heads change before they come out of our mouths • Phones = the sounds that actually occur • Phonemes = the ideas that are stored in our heads • How are phonetics and phonemics different? • Some phones are stored the same way phonemically • ‘t’ sound of ‘but’ vs. ‘butter’

  14. How are phones and phonemes different? • What are the sounds in “tap” and “pat”? • Different ‘p’: /tæp/ and /phæt/ • Use minimal pairs to find phonemes: • /cæt/ vs. /cot/ • /como/ vs. /cono/ • If you can’t find minimal pairs, then you may have two allophones of a phoneme!

  15. Let’s try… • Does /ŋ/ occur in your dialect of Spanish? Where? Is it a phoneme or an allophone? • What is the distribution of the flapped vs. the trilled ‘r’?

  16. Phonetic Rules • Rules can be applied to the phonemes stored in our heads based on their environments • The result is different phonetic outputs • Multiple rules can apply to the same word

  17. The Regularity Principle • Sound change is regular • The change takes place whenever the sound or sounds which undergo the change are found in the circumstances or environments that condition the change • Spanish: p > b / V_V (“p” becomes “b” between vowels) • Essential to our ability to reconstruct proto-languages

  18. Conditioned / Unconditioned • Conditioned changes: changes that take place only in certain contexts • Ex: p > b / V_V • Unconditioned changes: changes that take place generally, no matter what sounds are around it • Ex: ly > y in Latin American Spanish (calye > caye)

  19. Let’s try… • Apply the rule and determine which words are pronounced in the same way: • C > [+voiced] / V_V Caddy Slinking Razor Catty Slinging Racer /Kɑdi/ /slɪŋkɪŋ/ /reɪzər/ /Kɑti/ /slɪŋgɪŋ/ /reɪsər/

  20. Phonemic / Non-Phonemic (Allophonic) • Phonemic Changes: affect the inventory of phonemes • Non-Phonemic (Allophonic) Changes: don’t affect the phonemes in the language; shift in pronunciation only • Ex: t > ɾ / V _ V • Flaps don’t exist anywhere else in English, so we don’t even realize we have that sound! • We will focus on PHONEMIC changes

  21. Merger • A, B > B or A, B > C • ly, j > j (Latin American Spanish) • e, o, a > a (Sanskrit)

  22. Merger • Mergers are irreversible • Once a merger is complete, children learn the new sound • Ex: b, p > b • Bebi > bebi • Papi > babi • A separation of b and p would end up being distributed differently: b > p / _a

  23. Split • Splits follow mergers • In splits, the sounds in question don’t change, but their phonetic status is changed because of the merger of sounds in their environment

  24. Split: an example

  25. Draw a Syllable Diagram • [trust]

  26. Review from Tuesday • Is it phonetic or phonemic? • Is it conditioned or unconditioned? • t > ɾ / V _ V • ly > y

  27. Assimilation • One sound becomes more similar to another • Change is brought about by a neighboring sound • Total – Partial • Total: one sound becomes another sound; Caribbean Spanish: h > C / _C • Partial: one sound takes one some of the characteristics of another; English: d > t / [-voiced]_

  28. Other Types of Common Sound Changes • Deletions • Epentheses or insertions • Compensatory lengthening • Metathesis • Palatalization • Voicing • Devoicing

  29. Chain Shifts • When several sound changes take place that are interrelated • Theory is that sound systems tend to be “symmetrical” or “natural” • If they aren’t, they have a ‘gap’ and they tend to change in order to fill the gap • This can create a new gap that needs to be filled

  30. Pull and Push Chains • Pull Chains (Drag Chains): one change creates a hole in the system, which is followed by another change that fills that hole by ‘pulling’ a sound from elsewhere in the system and changing it to fit the gap • Push Chains: languages want to maintain differences between sounds in the system to make understanding easier; if a sound starts becoming similar to another sound, the sound it becomes similar to may move to a different space

  31. Maximum Differentiation • Justification for the push chain changes • Sounds in a sound system tend to be distributed so that they’re as different as possible • If a language has only 3 vowels, they’ll be i, u, and a • If a language has four stops, they won’t be p, b, p’, ph

  32. Grimm’s Law • Shows systematic changes from PIE to Proto-Germanic • (1) voiceless stops > voiceless fricatives: • *p > f, *t > θ, *k > h • (2) voiced stops > voiceless stops • *b > p, *d > t, *g > k • (3) voiced aspirated (murmured) stops > voiced stops • *bh > b, *dh > d, *gh > g

  33. Grimm’s Law

  34. The Great Vowel Shift • Have you ever wondered why English has such a crazy spelling system? It’s because of the Great Vowel Shift! • Chain shift in pronunciation of English vowels between Chaucer (c. 1400) and Shakespeare (1564)

  35. The Great Vowel Shift

  36. The Canterbury Tales Here bygynneth the Book of the tales of Caunterbury Here begins the Book of the tales of Canterbury When April with his showers sweet with fruitThe drought of March has pierced unto the rootAnd bathed each vein with liquor that has powerTo generate therein and sire the flower;When Zephyr also has, with his sweet breath,Quickened again, in every holt and heath,The tender shoots and buds, and the young sunInto the Ram one half his course has run,And many little birds make melodyThat sleep through all the night with open eye(So Nature pricks them on to ramp and rage)-Then do folk long to go on pilgrimage,And palmers to go seeking out strange strands,To distant shrines well known in sundry lands.And specially from every shire's endOf England they to Canterbury wend,The holy blessed martyr there to seekWho helped them when they lay so ill and weal 1: Whan that aprill with his shouressoote2: The droghte of march hath perced to the roote,3: And bathed every veyne in swichlicour4: Of which vertuengendred is the flour;5: Whanzephirus eek with his sweetebreeth6: Inspired hath in every holt and heeth7: Tendrecroppes, and the yongesonne8: Hath in the ram his halve coursyronne,9: And smalefowelesmakenmelodye,10: That slepen al the nyght with open ye11: (so priketh hem nature in hircorages);12: Thannelongen folk to goon on pilgrimages,13: And palmeres for to sekenstraungestrondes,14: To fernehalwes, kowthe in sondrylondes;15: And specially from every shires ende16: Of engelond to caunterbury they wende,17: The hoolyblisfulmartir for to seke,18: That hem hath holpenwhan that they were seeke.

  37. The Northern Cities Vowel Shift • Involves the area of the US around the Great Lakes (GO CHICAGO ) • Studied by William Labov • Labov thinks that it started in the early 19th century with the construction of the Erie Canal, when people migrated to the Great Lakes region speaking all different varieties of East Coast English

  38. The Northern Cities Vowel Shift

  39. Dialects of American English • Are the dialects of English mutually intelligible? • Why do you think that they are changing? • What factors would you think would cause the reverse effect – that is, people speaking more alike, rather than less alike? • What factors could lead to differentiation?

More Related