1 / 11

Rahvusi ühendav infoväli Rahvusringhäälingus

Rahvusi ühendav infoväli Rahvusringhäälingus. Võimalused ja valikud Margus Allikmaa, juhatuse esimees. Margus Allikmaa 21.11.2008. Eestikeelne auditoorium. 59% jälgib iga päev ETV-d 65% jälgib iga päev mõnd eestikeelset telekanalit 41% külastab iga päev eestikeelseid internetiportaale

reba
Download Presentation

Rahvusi ühendav infoväli Rahvusringhäälingus

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Rahvusi ühendav infoväli Rahvusringhäälingus Võimalused ja valikud Margus Allikmaa, juhatuse esimees Margus Allikmaa 21.11.2008

  2. Eestikeelne auditoorium • 59% jälgib iga päev ETV-d • 65% jälgib iga päev mõnd eestikeelset telekanalit • 41% külastab iga päev eestikeelseid internetiportaale • 33% kuulab iga päev mõnd ERR-i raadiokanalit • 59% kuulab üldse mõnd raadiokanalit • 12% jälgib mõnd ingliskeelset telekanalit • 9% jälgib PBK-d • 9% jälgib mõnd ingliskeelset internetiportaali Allikas: Peeter Vihalemm “Integratsiooni monitooring 2008” Margus Allikmaa

  3. Venekeelne auditoorium • 68% jälgib iga päev PBK-d • 27% jälgib iga päev RTV I kanalit • 32% kuulab iga päev Raadio 4 programmi • 31% kuulab teisi venekeelseid raadiokanaleid • 28% vaatab iga päev mõnd eestikeelset telekanalit • 41% külastab mõnd venekeelset internetikanalit • 10% külastab mõnd eestikeelset internetiportaali • 8% külastab mõnd ingliskeelset internetiportaali Allikas: Peeter Vihalemm “Integratsiooni monitooring 2008” Margus Allikmaa

  4. Meedia usaldusväärsusest • Eestikeelset meediat usaldab 97% eestikeelsest auditooriumist ja 27% venekeelsest auditooriumist (63% ei jälgi) • Eesti venekeelset meediat usaldab 23% eestikeelsest auditooriumist (49% ei jälgi) ja 74% venekeelsest auditooriumist • Venemaa meediat usaldab 9% eestikeelsest auditooriumist (51% ei jälgi) ja 75% venekeelsest auditooriumist • Rahvusvahelist meediat usaldab 52% eestikeelsest auditooriumist ja 62% venekeelsest auditooriumist Allikas: Peeter Vihalemm “Integratsiooni monitooring 2008” Margus Allikmaa

  5. Telekanalite turuosad(share %, muukeelne elanikkond) Source: TNS EMOR peoplemeter survey 01.09.2007-01.06.2008 Margus Allikmaa

  6. Telekanalite turuosad(share %, eestlased) Source: TNS EMOR peoplemeter survey 01.09.2007-01.06.2008 Margus Allikmaa

  7. ERR ülesanded (seadusest) • toodab vähemalt kahte teleprogrammi ja nelja ööpäevaringset raadioprogrammi. Programmid peavad olema avalikkusele üldkasutatavate vahenditega kättesaadavad. Teleprogrammide originaalsaated peavad Rahvusringhäälingu võimaluste piires olema maksimaalselt kättesaadavad vaegkuuljatele; • teeb elektroonilise side võrkude kaudu mõistlikus mahus kättesaadavaks käesoleva lõike punktis 1 nimetatud programmid ning saadete arhiivi; • Rahvusringhäälingu nõukogu loal toodab muid meediateenuseid ja levitab nendega seotud tooteid; • salvestab eesti rahvuskultuuri ja Eesti ajaloo seisukohalt olulise sündmuse või teose ja tagab nende salvestiste säilimise; • tagab oma audiovisuaalsete arhivaalide kättesaadavuse seaduses sätestatud tingimustel. Arhiivi kasutamine tulunduslikuks tegevuseks toimub Rahvusringhäälingu nõukogu kehtestatud korras; • levitab Eesti kultuuri ja ühiskonda tutvustavaid saateid ja meediateenuseid kogu maailmas; • vahendab maailmakultuuri parimaid saavutusi; • edastab saateid, mis Rahvusringhäälingu võimaluste piires vastavad kõigi rahvastikurühmade, sealhulgas vähemuste infovajadusele; • hoiab ja arendab Rahvusringhäälingu professionaalset loomingulist ning tehnilist taset; • tagab adekvaatse informatsiooni operatiivse edastamise elanikkonda või riiklust ohustavates olukordades; • kajastab oma uudistesaadetes ja teistes saadetes Eestis toimuvaid sündmusi võimalikult suurel määral. Margus Allikmaa

  8. ERR eesmärgid (seadusest) • toetada eesti keele ja kultuuri arengut • väärtustada Eesti riigi ja eesti rahvuse kestmise tagatisi ning osutada asjaoludele, mis võivad ohustada Eesti riigi ja eesti rahvuse püsimist • aidata kaasa Eesti ühiskonna sotsiaalse sidususe kasvule; • aidata kaasa Eesti majandusliku heaolu ja konkurentsivõime kasvule; • aidata kaasa demokraatliku riigikorralduse edendamisele; • selgitada looduskeskkonna säästliku kasutamise ja jätkusuutliku arendamise vajadust; • väärtustada perekonnal põhinevat ühiskonnamudelit; • aidata kaasa Eesti ajaloo ja kultuuri audiovisuaalsele jäädvustamisele; • tagada igaühele vabaks eneseteostuseks vajaliku informatsiooni saamine. Margus Allikmaa

  9. Venekeelse elanikkonna trendid • Eesti keele oskus on paranenud • Kodanike osakaal rahvastikus on suurenenud • Sissetulekuerinevused on kahanenud • Reisimine kõigile vaba aga • Vähenenud usaldus riigi ja tema institutsioonide vastu • Ei tunta osana Eesti rahvast Margus Allikmaa

  10. Mõned lihtsad reeglid • Televisioon üksi ei tee midagi, raadio, ajalehed ja internet peavad toetama • Sisukas telesaade üksi ei tee midagi, meelelahutuslik programm peab seda toetama • Oluline teema ei tähenda midagi, seda peab vedama karismaatiline saatejuht ja sõna peavad võtma arvamusliidrid • Usaldusväärseks arvamusliidriks saadakse teleekraanil, teised meediad ainult toetavad Margus Allikmaa

  11. TÄNAN! Margus Allikmaa

More Related