1 / 7

Dificuldades da Língua Portuguesa

Dificuldades da Língua Portuguesa. Prof.: Jeswesley Mendes. 1. A / há. Emprega-se a na indicação de tempo futuro; emprega-se há na indicação de tempo passado. Ex.: Eu não a vejo há muito tempo. Ex.: Ela voltará daqui a um ano. 2. A fim de / afim.

moriah
Download Presentation

Dificuldades da Língua Portuguesa

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Dificuldades da Língua Portuguesa Prof.: Jeswesley Mendes

  2. 1.A/ há Emprega-se a na indicação de tempo futuro; emprega-se há na indicação de tempo passado. Ex.: Eu não a vejo há muito tempo. Ex.: Ela voltará daqui a um ano. 2.A fim de / afim A fim de é uma locução prepositiva, que indica finalidade; afim é adjetivo e significa semelhante. Ex.: Voltei a fim de resolver esse problema. Ex.: Os dois tinham interesses afins. 3.Catorze / quatorze As duas formas estão corretas.

  3. 4. À toa / À-toa À toa é uma locução adverbial de modo, significa “sem destino”, “a esmo”, “ao acaso”, “sem fazer nada”, “sem rumo”; à-toa é um adjetivo invariável e significa “inútil”, “desprezível”. Ex.: Aquele advogado era um sujeitinho à-toa e precipitado. Ex.: Todas as noites andava à toa pelas ruas da cidade. 5.Acerca de / há cerca de Acerca de é uma locução prepositiva e corresponde a “a respeito de”; há cerca de equivale a “há aproximadamente”. Ex.: Falou-me acerca de seus problemas. Ex.: Há cerca de dois anos não o vejo em Campo Grande. 6.Ao invés de / em vez de Ao invés de significa “ao contrário de”; em vez de equivale a “em lugar de”. Ex.: Ao invés de baixar, a taxa de juros subiu neste mês. Ex.: Em vez de nos ajudar, ele nos prejudicou bastante.

  4. 7.Aonde / onde Usa-se aonde com verbos dinâmicos, isto é que dão idéia de movimento, equivale a “para onde”; usa-se onde, com verbos que não expressam a idéia de movimento. Ex.: Aonde ele vai assim tão cedo? Ex.: Onde você nasceu? 8.Do ou de o? Dele ou de ele? Junto ou separado? O sujeito não pode ser antecedido de preposição. Por isso o artigo que acompa- nha o mandachuva da oração é proibido de se casar com o de e outras irmãzi- nhas. Ex.: Este é o momento certo de o governador falar. 9.Mas / mais Mas é uma conjunção coordenativa adversativa (expressa uma idéia contrária, oposta). Ex: Ele pretendia apoiá-la, mas desistiu. Mais indica quantidade, é o contrário de menos. Ex.: Converse menos e trabalhe mais.

  5. 10. Mal/ mau A palavra mal classifica-se como: advérbio de modo – contrário de bem, equivale a “incorretamente”. Ex.: O contrato estava mal redigido. substantivo – contrário de bem, pode vir antecedido de artigo, adjetivo ou pro- nome. Ex.: O mal dele é acreditar em tudo que lhe falam.  conjunção subordinativa adverbial temporal – equivale a “assim que”, “logo que”. Ex.: Mal cheguei, começaram as comemorações. prefixo– mal-educado, malcriado, mal-humorado, etc. Observação: Há exigência do uso do hífen quando o prefixo mal for sucedido de Uma palavra que se inicie com vogal ou com a letra h.

  6. Mau é adjetivo e, portanto, modifica um substantivo. Ex.: Ela está sempre de mau humor. 11. SENÃO E SE NÃO Use senão quando equivaler a: • “do contrário”,“de outro modo”, “mas sim”, “exceto”, “salvo se”, “a não ser”, Ex: Luta, senão estás perdido Ex: Não era ouro, nem prata, senão ferro. Ex: Ninguém senão os irmãos dele, compareceram à festa. • defeito, falha Ex: Não encontrei um senão em seu trabalho. Se não Usese nãoem frases que indicam condição, alternativa, incerteza, dúvida: Ex: Se não for possível, me avise. (condição)Havia dois jogadores, se não três. (incerteza)

  7. 12. Dia a dia / dia-a-dia  "Dia a dia" (sem hífen) é advérbio, isto é, modifica um verbo; significa "diariamente": Ex: Ele melhora dia a dia. "Dia-a-dia" (com hífen) é substantivo; significa "cotidiano": Ex: O meu dia-a-dia é muito estressante.

More Related