1 / 50

CLICT: Regio Conference Santiago de Compostela June 20 th 2011

CLICT: Regio Conference Santiago de Compostela June 20 th 2011. Using digital media to support learning in the classroom. Utilizar medios digitales para apoyar aprender en el aula. Geoff Tew Adviser for Workforce Development Tim Arnold Adviser for Digital Media.

Download Presentation

CLICT: Regio Conference Santiago de Compostela June 20 th 2011

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. CLICT: Regio Conference Santiago de Compostela June 20th 2011 1

  2. Using digital media to support learning in the classroom Utilizar medios digitales para apoyar aprender en el aula 2

  3. Geoff Tew Adviser for Workforce Development Tim Arnold Adviser for Digital Media 3

  4. So how do our students learn? ¿Entonces cómo aprenden nuestros estudiantes? We know they are: Sabemos que son: - visual learners estudiantes visuales - auditory learners estudiantes auditivos - kinesthetic learners estudiantes de kinisthetic

  5. But outside of schools they are also now mostly digital learners Pero fuera de las escuelas ellos son estudiantes ahora en su mayor parte digitales • Why? ¿Por qué? • In the UK many secondary school students are spending • En el RU muchos estudiantes de instituto de enseñanza secundaria gastan • up to 800 hours a year on video gaming • hasta 800 horas al año en el juego vídeo

  6. up to 800 hours a year talking and texting • on mobile phones • hasta 800 horas al año que hablan y textean • en móviles • up to 1000 hours a year watching television • hasta 1000 horas al año que miran televisión • In 2010 nearly 80% of Devon homes had internet access and over 90% of homes in Galicia • En 2010 casi 80% de hogares de Devon tuvo acceso a Internet y más de 90% de hogares en Galicia

  7. We live in a rich digital worldVivimos en un mundo digital rico What is the richness of the digital world in our schools?¿Qué es la riqueza del mundo digital en su escuela? • In student learning? ¿En estudiante que aprende? • In our curriculum? ¿En su plan? • In our professional development? • ¿En su desarrollo profesional?

  8. Do your students…… ¿ Haga a sus estudiantes…… • Remember? Recuerda? • Understand? • Comprende? • Apply? • Aplica? • Analyse? • Analiza? • Evaluate? • Evalúa? • Create? • Crea? They do all of these in their digital world Are you reaching them in school? Are you engaging them? Hacen todo éstos en su mundo digital. ¿Los alcanza en escuela? ¿Los compromete?

  9. What could you use from the digital world? Video GPS Virtual tours Texting Twitter Video conferencing Blogs Wikis Email Podcasts E learning Web cams

  10. Your students are already familiar with this technology – let’s use it for learningSus estudiantes están ya familiarizados con esta tecnología – utilicémoslo para aprender

  11. We are going to look at the example of using digital video Miraremos el ejemplo de vídeo digital • 10 YEARS AGO • Hace 10 AÑOS • digital cameras and camcorder in schools were a rarity • las cámaras y la videocámara digitales en escuelas fueron una rareza

  12. editing a video took a long time and needed very expensive equipment • redactar un vídeo tomó mucho tiempo y equipo carísimo necesitado • to ‘publish’ a video you needed to put it on a tape and send it by post • para "publicar" un vídeo que usted debió ponerlo en una cinta y enviarlo por correo

  13. TODAY HOY • Most of us have digital cameras and camcorders in our pocket • La mayor parte de nosotros tenemos cámaras y videocámaras digitales en el bolsillo

  14. TODAY HOY • High quality digital video editing packages are available at little cost or are downloadable free • Los paquetes digitales de alta calidad de la redacción del vídeo están disponibles en coste pequeño o son telecargable libre

  15. TODAY HOY • With one press of a button a video can be made available to an audience of millions on YouTube, Facebook and other social media sites • Con una prensa de un botón un vídeo puede ser hecho disponible a una audiencia de millones en YouTube, Facebook y otros sitios sociales de medios • Our children are using this technology all the time but not so much at school. In many UK schools mobile phones are even banned • Nuestros niños utilizan esta tecnología todo el tiempo pero no tanto al colegio. En muchos del RU educa móviles son prohibidos aún T

  16. Revision A film made by 14 year old students in a Devon school to encourage revision for examinations! ¡Una película hecha por de 14 años de edad estudiantes en una escuela de Devon para favorecer revisión para exámenes! All of the videos in this presentation are filmed, edited and produced by students. Todos los vídeos en esta presentación son filmados, son redactados y son producidos por estudiantes. 16

  17. Visual literacy Capacidad de leer y escribir visual • To be literate in today’s world means being able to deal with a whole range of texts – films, television, videos, DVDs, electronic games, websites, social networking sites, podcasts etc etc – as well as the traditional written texts - and understand the ways they convey their meaning. • Para ser letrado en medios mundiales de hoy que son capaces de tratar con una gama entera de textos – películas, televisión, los vídeos, DVD, juegos electrónicos, los sitios web, la interconexión social sitios, podcasts etc etc – así como los textos escrito tradicionales - y comprende las maneras que transmiten su significado. 17

  18. One of the best ways to do this is for children to work with the digital technologies used to create these texts • Uno de las mejores maneras de hacer esto es para niños de trabajar con las tecnologías digitales que es utilizada para crear estos textos 18

  19. Use of digital videoEl uso de vídeo digital Evidence from research by Becta (British Education Communication Technology Association) has shown that the use of digital video in the classroom has the potential to enhance learning across the curriculum. La evidencia de la investigación por Becta (la Asociación inglesa de la Tecnología de Comunicación de Educación) ha mostrado que el uso de vídeo digital en el aula tiene el potencial para aumentar aprender a través del plan 19

  20. In particular it can: • Increase pupil engagement with the curriculum • Promote and develop a range of learning styles • Motivate and engage a wider range of pupils than traditional teaching methods, so providing a greater access to the curriculum En particular puede: • Aumenta el compromiso de alumno con el plan • Promueva y desarrolle una gama de estilos de aprendizaje • Motive y comprometa una gama más ancha de alumnos que los métodos tradicionales de la enseñanza, así que proporcionando un acceso más grande al plan 20

  21. It also stimulates and supports the development of other skills, such as: • También estimula y apoya el desarrollo de otras habilidades, como: problem solving resolución de problemas negotiation negociación thinking pensamiento reasoning razonamiento risk taking tomar riesgo • -- 21

  22. Use of digital videoEl uso de vídeo digital Evidence also suggests that: • The integration of digital video technologies into subject teaching does not automatically improve the quality of work or standards of attainment. High quality teaching remains the key factor in raising achievement La evidencia también sugiere que: • La integración de tecnologías vídeo digitales en la enseñanza de sujeto no mejora automáticamente la calidad del trabajo ni estándares de logro. Enseñar de alta calidad se queda el factor clave a levantar logro 22

  23. Use of digital videoEl uso de vídeo digital Evidence also suggested that • High quality work showed greater attention to the ‘language’ of the moving image • Understanding and control of this language, rather than simply of the technology, gives pupils access to expression through digital video La evidencia también sugiere que: • El trabajo de alta calidad mostró atención más grande al "idioma" de la imagen móvil • La comprensión y control de este idioma, antes que simplemente de la tecnología, da a alumnos conseguir acceso a a la expresión por vídeo digital 23

  24. Some examples… Algunos ejemplos… 24

  25. Through working with digital video pupils can…Por el trabajo con vídeo digitales los alumnos pueden… • Engage in depth with a narrative or other piece of content. For example, by producing a short video about a poem, scene from a play or book, historical account or piece of music. • Entre en la profundidad con una narrativa u otro pedazo de contenido. Por ejemplo, produciendo un vídeo corto acerca de un poema, la escena de un juego o reserva, cuenta o pedazo históricos de música. • . 25

  26. Describe a process. For example, a production process in art and technology e.g. making a papier mache mask Describa un proceso. Por ejemplo, un proceso de la producción en el arte y la tecnología por ejemplo: hacer una máscara de mache de papier 26

  27. Record and analyse experiments in science e.g. combustion • Registre y analice experimentos en la ciencia por ejemplo: combustion 27

  28. Through working with digital video pupils can…Por el trabajo con vídeodigitales los alumnospueden… • Explore concepts e.g. ‘push’ and ‘pull’, colour • Explorar conceptos por ejemplo: el "empujón" y la "tirón", el color 28

  29. Through working with digital video pupils can…Por el trabajo con vídeodigitales los alumnospueden… • Reflect on their learning. For example, by reviewing their video accounts of an experience at a later date • Refleje en su aprender. Por ejemplo, revisando sus cuentas vídeo de una experiencia en una fecha posterior 29

  30. Through working with digital video pupils can…Por el trabajo con vídeodigitales los alumnospueden… • Develop their understanding of a sequence of events. For example, developing their understanding of causes and effects in science, geography and history. • Desarrolle su comprensión de una sucesión de acontecimientos. Por ejemplo, desarrollando su comprensión de causas y efectos en la ciencia, la geografía y la historia. 30

  31. Through working with digital video pupils can…Por el trabajo con vídeodigitales los alumnospueden… • Express their ideas creatively • Exprese sus ideas creativamente 31

  32. Pupils can also produce a video for a specific audience and purpose, publish and share it. For example: Los alumnos también pueden producir un vídeo para una audiencia y el propósito específicos, publicar y compartirlo. Por ejemplo: • A video about a science experiment for the teacher to use with younger pupils • Un vídeo acerca de un experimento de la ciencia para el maestro para utilizar con alumnos más jóvenes 32

  33. An ‘advertisement’ about the school for the school website • Un "anuncio" acerca de la escuela para el sitio web de la escuela • A video about the school for a partner school – in a different language if the school is abroad • Un vídeo acerca de la escuela para una escuela de socio – en un idioma diferente si la escuela está en el extranjero 33

  34. A video about a specific topic – for instance ‘recycling’ – to share with another school • Un vídeo acerca de un tema específico – para el "reciclaje" de caso – compartir con otra escuela 34

  35. Manchester/Niort/Granada partnership Manchester MetropolitanUniversity/IUFM Niort/Granada University Kings Road Primary, Trafford Cristo de la Yedra, Granada Ecole Elémentaire de la Magné Seymour Park Primary, Trafford CP St Miguel, Granada Ecole Elémentaire de Frontenay Rohan Rohan 35

  36. Manchester/Niort/Granada partnership • Met once a term • Encontrado una vez un término • Videoconferenced weekly • El vídeo consultó semanalmente 36

  37. Used the Gateway – a custom built learning platform which gave the children and staff the opportunity share diaries, documents, pictures, presentations, audio and video files across the six schools • Utilizada la Puerta – una costumbre construyó aprendiendo plataforma que dio a los niños y provee las agendas de acción de oportunidad, los documentos, las imágenes, las presentaciones, archivos de audio y vídeo a través de las seis escuelas 37

  38. Topic: recycling El tema: reciclando Task: to make a videos about recycyling in their own school in the other two languages La tarea: hacer un vídeos acerca de recycyling en su propia escuela en los otros dos idiomas Time: O tempo: 6 x 1 hour sessions 6 x 1 sessões de hora 3 x 2 hour sessions 3 x 2 sessões de hora One day Um dia 38

  39. Three distinct stages to making a filmTres etapas claras a hacer una película • Pre-production • Production • Post production • Preproducción • Producción • Anuncie la producción 39

  40. Pre-production Preproducción • Discuss films Discuta filmes • Deconstruct a scene from a film • Desconstrua uma cena de um filme • Talk about the language of film • Converse sobre a "linguagem" de filme • Discuss the subject, audience and purpose of their film • Discuta o assunto, a audiência e propósito de seu filme 40

  41. Write a storyboard for their film - planning it shot by shot • Escreva um "storyboard" para seu filme - planeando-o atirar por tiro 41

  42. Production Producción • Filming • Filmagem • Children take on roles of cameraperson, director, actor • As crianças aceitam papéis de cameraperson, diretor, actor 42

  43. Post production Anuncie la producción • Viewing film • Filme de inspecção • Deciding which parts to use • Decidir que partes usar • Editing • Revisão 43

  44. We have explored with you just one example of the use of digital technology. Nós exploramos com você somente um exemplo do uso de tecnologia digital. 44

  45. The challenge for schools is to develop the classroom into a rich digital environment that can support the learning and creativity of students in a wide variety of ways. O desafio para escolas é desenvolver a sala num ambiente digital rico que pode apoiar a aprendizagem e criatividade de estudantes numa variedade larga de maneiras. 45

  46. The technologies to do this are now cheap, easily accessible, and familiar to students. As tecnologias fazer isto estão agora barato, facilmente acessível, e familiar a estudantes. The barrier can sometimes be the teacher? A barreira às vezes pode ser o professor? 46

  47. We must not ignore the potential for digital technology to impact on the professional development of teachers. Nós não devemos ignorar o potencial para tecnologia digital para impactar no desenvolvimento profissional de professores. 47

  48. For example, in Devon we are working with schools to use the same technology that you have seen pupils using to help teachers reflect on their teaching, capture and share effective practice, produce resources and involve students in improving teaching. Por exemplo, em Devon nós trabalhamos com escolas usar a mesma tecnologia que você viu pupilas usando para ajudar professores a reflectir em seu ensinamento, capturam e compartilham prática eficaz, recursos de produto e envolvem estudantes em melhorar ensino. 48

  49. One example is the use of digital video by a school to support the development of learning. Um exemplo é o uso de vídeo digital por uma escola apoiar o desenvolvimento de aprendizagem. 49

  50. Geoff Tew Adviser for Workforce Development geoff.tew@devon.gov.uk Tim Arnold Adviser for Digital Media tim.arnold@devon.gov.uk 50

More Related