1 / 42

Austen og fankultur

Austen og fankultur. ABI – 5. april 2013 – HR . Adaptasjonstyper: Brukeradaptasjon Medieadaptasjon Sjangeradaptasjon Selvtilegnelsesadaptasjon. Sjangeradaptasjon 1681: Shakespeares King Lear med lykkelig slutt – tragikomedie

lynch
Download Presentation

Austen og fankultur

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Austen og fankultur ABI – 5. april 2013 – HR

  2. Adaptasjonstyper: Brukeradaptasjon Medieadaptasjon Sjangeradaptasjon Selvtilegnelsesadaptasjon

  3. Sjangeradaptasjon 1681: Shakespeares King Learmed lykkelig slutt – tragikomedie Walter Wangerin: Jesus: Evangeliene som roman (på norsk 2006)

  4. WutheringHeights(2003)

  5. Medieadaptasjonsgrader: Overføringsimitasjon Unntaksimitasjon Fornyelsesimitasjon Unntaksimitasjon Gradering også av «troskap» også innen sjanger-adaptasjoner

  6. Betegnelsen «sjangeradaptasjon» har også blitt brukt om det å gjøre om en historie til en parodi eller pastisj Pastisj: etterligning som ikke(primært) er kritisk eller parodisk Skjuler ikke imitasjonen, skal verdsettes som etterligning «Parasiterer» på andre verks følelsesladethet (resepsjons- og virkningshistorie)

  7. Ingeborg Hoesterey: Pastiche: Cultural Memory in Art, Film, Literature – «postmodern pastiche variously combines quasi-homage and parodicmodes»

  8. sequel= oppfølger prequel= førfølger midquel= midtfølger

  9. Selvtilegnelsesadaptasjon: historier fra kjente verk overtas av vanlige brukere som spinner videre på og omformer historiene «consumer adaptation: transferring producer-oriented materials into consumer-created products e.g. fan fiction, fan music videos, etc.)» (Lynn Gelfand) F.eks. parodier

  10. En type skapende resepsjon Publikum, lesere, seere … medskaper verket, gjør det til sitt eget og til et nytt verk Jim Sharman: The Rocky Horror Picture Show (1975)

  11. Fanfiksjon Fanart Filk Fanvideoerog machinima Deltakelse i rollespill, laiving osv.

  12. Forlenge, utvide Fylle «hull» Forandre, forbedre

  13. - «Feil» og urimeligheter i verket blir bøtet på gjennom at fansen pønsker ut sine egne versjoner og historier - Utvidelser av verket gjennom at bipersoner kommer mer til orde - Historien i verket gjenfortelles fra et nytt perspektiv - Moralsk omsnuing, slik at skurkene blir helter og omvendt - Sjangerskifte, ved at historien fortelles i en annen sjanger enn den opprinnelige - Påtversbruk(«crossover») der personer fra ulike historier møter hverandre - Personer i verket endres drastisk og får opptre i nye kontekster - Personalisering, ved at en fan dikter seg selv inn i historien - Emosjonell intensivering, dvs. endringer som gir en mer konfliktfylt handling eller lignende

  14. En fanfiksjonskriverlar Darcy, etter å ha fåttneipåsittførstefrieritil Elizabeth, dratil en herreklubbiLondon Der møterhan mange av de mannligeprotagonistene iAustensromaner: Bingley Captain Wentworth Knightley Brandon Ferrars …

  15. Intertekstualitet Undertekst Alternate Universe Fic Slash Mary Sue Peggy Sue Fanon Fan art

  16. Fanfiksjonbasert på dataspill Karakter-/avatar-historier Spillere skriver om sine avatarer, fantaserer rundt deres fortid og dikter videre Gjenfortellinger av hendelser i spillet sett fra sin avatars perspektiv

  17. «Many of our popular Austenesque authors got their start at fanfiction web sites. Off the top of my head I can think of Abigail Reynolds of the Pride and Prejudice Variations series, Pamela Aidan of the Fitzwilliam Darcy Gentleman series, Marsha Altman of the Darcys and Bingleys series and Sharon Lathan of the Darcy Saga series, to name a few.»

  18. «Austen- industrien»

  19. «Fan» og «fandom» kommer fra ordet «fanatic» Kunnskaper, fascinasjon, aktiviteter Fellesskapet utgjør en sosial og kulturell arena, som ikke avgrenses verken av et romlig territorium eller et formelt medlemskap, men bare av graden av vellykket kommunikasjon (Winter 2010 s. 205)

  20. Jeff Bishop og Paul Hoggett: Organizing around Enthusiasms: Patterns of Mutual Aid in Leisure (1986) Michel de Certeau: Strategiske mediebrukere: effektivitet, rasjonalitet og korteste vei til målet Taktiske mediebrukere: lar seg villig avlede, finner nye muligheter, er opportunistisk i øyeblikket, liker å dagdrømme og gjøre det uforutsette

  21. Michel Maffesoli: Det kan være følelser overfor noe som skiller mellom insidere og outsidere i et miljø «affektiv allianse» «subkulturell kapital»

  22. PåInternett: «Step by step how I made my Regency hat» «I happen to knowthatmanygentlemenfindRegency/squaredancing less intimidatingthanballroom. Show them diagrams! Let them figure it out!»

  23. Digitale lesesirkler «Over the next few weeks, I’ll be reading Mansfield Park – and, readers, I’d love to have you along for the ride. Will you read with me? […] Let’s read. Let’s chat. Let’s eat cookies! (Maybe that last one’s just me…but let’s be realistic. See you next week, novel in hand.) […] I know I said chapter ten, but isn’t five a nice stopping place? Also, because this is a place of honesty: I kept falling asleep. (Not Jane’s fault. Mine, for trying to read in bed. At night. […] I keep wondering what Jane Eyre would think of Fanny. […] If you’re reading along, how’s it going? If you’re not, what do you think? […] Maybe I’m making this up, but my hunt for the mighty metaphor continues. Thoughts, readers?» Diskusjoner og tolkninger Er Wickham en lystløgner?

  24. Subversiv resepsjon Undergravende, opp-ned En gruppe kvinner i Los Angeles etablerte en «Jane Austen's Fight Club» inspirert av regissøren David Finchers psykologiske macho-film Fight Club (1999) + Austen Selvtilegnelsesadaptasjon: skuespill og trailer

  25. Samlermentalitet

  26. Transmedial historie

  27. En sammenhengende historie som inkluderer mer enn ett medium, f.eks. en roman (bok) og et dataspill «transmedia story» , «grand story arc», «synergetic storytelling», en flermedial«meganarrative»

  28. Henry Jenkins: Convergence Culture: Where Old and New Media Collide (2006) Skaper en «totalitetserfaring» i en encyklopedisk verden

  29. «En måned før Gears ofWar 2 kommer i spillhyllene får vi en Gears ofWar-tegneserie som skal fungere som en bro mellom eneren og toeren.» (Game reactor august 2008 s. 43)

  30. Historien kan være tomedial, tremedial, firemedial osv. Historiene i de ulike mediene kan være plassert ulike steder på tidsaksen, f.eks. som oppfølgere, midtfølgereeller førfølgere

  31. “Narrative closure”, relativ autonomi

  32. Renée Toft Simonsen: Anthony Greenwood og den amerikanske præsident (2005) «Den gode historie fortsætter på computeren»

  33. Reklameplakateneibakgrunnenifilmeneinneholderjuksekoder for dataspilletEnter the Matrix (2003) BilskiltpåførtDA203 or IS5416 osv.

  34. Forklar først hva en sederoman er (ca. 1 side). Vurder deretter hva slags verdi Jane Austens forfatterskap (med vekt på Pride and Prejudice, 1813) får gjennom ulike fan-aktiviteter rundt hennes verk.

  35. Meaning (mening) vssignificance (betydning) Økonomisk verdi Sosial verdi Litterær/kulturell verdi Selvtilegnelse – skapende (kreativ), selvstendig (selvbekreftende) og sosial (tilbakemelding)

More Related