1 / 16

On the Use of “Optimum-Cost-Ware” in Translator Training on Localisation

On the Use of “Optimum-Cost-Ware” in Translator Training on Localisation. manuel_mata_pastor. ucm&uam_spain. ullrc21_sep_04. ttl10nocw. contents. where do we stand? l10n market ICT training OCW: an alternative? concept implications feasibility pros & cons challenges

lucie
Download Presentation

On the Use of “Optimum-Cost-Ware” in Translator Training on Localisation

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. On the Use of “Optimum-Cost-Ware”in Translator Trainingon Localisation manuel_mata_pastor ucm&uam_spain ul\lrc\21_sep_04

  2. tt\l10n\ocw contents • where do we stand? • l10n market • ICT training • OCW: an alternative? • concept • implications • feasibility • pros & cons • challenges • case studies and examples

  3. tt\l10n\ocw where do we stand? > market • highly segmented/fragmented (MLVs, SLVs, cel-LVs, f/l) • price-based competition • the in/out-sourcing pendulum • “glocolocomania” (cf. Mossop) • from sw to web/e-content l10n • de-standarisation • market needs > training

  4. tt\l10n\ocw where do we stand? > training • cost-constrained approach • market-oriented approach (based on reliable data?) • tool-centered approach • product-based approach • teacher-centered approach • one-way transfer of knowledge • teacher’s background weight • loose curricular approach

  5. tt\l10n\ocw where do we stand? > Spain • background: life after 1991 • ICT in undergraduate studies: • >25 TTIs offering degrees in T&I • shift from Philology • workload of ICT training (<10%!) [ICT > CAT* > L10N] • limited to ICT-related courses • loose integration in t9n courses • the trendiness of l10n (media t9n) • postgraduate: • Tradumàtica, URV, UJI, UIMP...

  6. tt\l10n\ocw where do we stand? > Spain • sample scenario: CAT • registered: >100 (2-3 groups) • lecture time: 45-60 hours • 25-30 PC-lab (general purpose) • software: WIN +Office + 1 TMS (X) • contents: CAT tools through X • objectives: how to use X • methodology: tools as an end • materials: not CAT-related • assessment: proficiency in X • some e-learning support (email, distribution lists, chat)

  7. tt\l10n\ocw OCW: concept • pool of resources: • demos • shareware and freeware • “satellite” versions • open source • beta versions • self-made applications • ... • standard desktop applications • pragmatic approach to training: • to minimise costs • to streamline learning process

  8. tt\l10n\ocw OCW: minimising costs • what do we need? • tools (the more, the better!?): • for TTIs • for students/trainers (+home) • for graduates (> prof€ssionals) • support: • training, upgrades • materials • feedback: • standards, practices... • market needs (profiling) • job opportunities

  9. tt\l10n\ocw OCW: minimising costs • what can we offer? • promotion and advertising • feedback: • as advanced users of tools • as media-savvy consumers • GILT services: • localisation • documentation • language/cultural consultancy • authoring (tutorials, samples) • internationalisation • alpha/beta testing • sales/training to SLVs (!)

  10. tt\l10n\ocw OCW: TTIs as mediators • free licensing • flat-rate licensing • volume discounts • services for licences • OCW as learning materials • ASP:the LOTS model

  11. tt\l10n\ocw OCW: streamlining learning • shift in: • curriculum contents: integration • objectives: learning to learn (life-long learning strategies) • self-learning focused on: • tasks and processes (not tools) • problem-solving strategies • methodology: • learner-centered • constructivist • project-based • materials: CAT/L10N-related

  12. tt\l10n\ocw feasibility: pros & cons • pros: • cost (long-term) • traning quality • flexibility • for the benefit of the majority (esp. undergraduate level) • cons: • investment (short-term) • trainers’ training • shift in learning paradigms and learner/teacher roles

  13. tt\l10n\ocw feasibility: challenges • collaborative learning • learners’ empowerment • peer & curricula coordination • cooperation and exchange • negotiation • inwards: institution • outwards: market stakeholders

  14. tt\l10n\ocw case study • 4.5 credit course • 4th year of BA degree in T&I • not compulsory • lecture time: 45 hours (f2f) • course contents: l10n 101 • teacher’s role: mediator • course assignments: • tool analysis review (indiv.) • “real” l10n project (teams) • peer-to-peer assessment (indiv.)

  15. tt\l10n\ocw some examples • imade (standard DT products) • trados2tmx (documentation) • waikoloa (open source) • rainbow (open source) • Star’s collateral (S4L) • austraat’s tutorial (l10n 101) • lafferty (l10n 101) • elect-on-line (market knowldg) • winmat (project-based) • saharawind (market oriented)

More Related