1 / 9

Prepared by Jamil Istifan Dept. of Modern Languages F lorida I nternational U niversity

Observations linguistiques. F I U . Prepared by Jamil Istifan Dept. of Modern Languages F lorida I nternational U niversity French I & French II. Num é raux cardinaux . 1- Cent et mille sont exprimés sans un article. 2- Le –s de cents est éliminé si un nombre

kort
Download Presentation

Prepared by Jamil Istifan Dept. of Modern Languages F lorida I nternational U niversity

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Observations linguistiques F I U Prepared by Jamil Istifan Dept. of Modern Languages Florida International University French I & French II

  2. Numéraux cardinaux 1- Cent et mille sont exprimés sans un article. 2- Le –s de cents est éliminé si un nombre le suit. E.g. trois cents Vs. trois cent quarante… 3- mille ne prend jamais un –s. E.g. deux mille, mais deux millions. 4- Le décimal en France est le contraire de l’américain.E.g. 25.380,50 Numéraux ordinaux Quand on exprime une date ou le nom d’un monarque, on utilise seulement premier/première. E.g. le premier juin Vs. le douze octobre; Luis XIV Vs. François 1er…

  3. Signes diacritiques L’accent grave ( `) s’utilise pour différencier 2 homonymes. E.g. où Vs. ou; là Vs. la…. L’accent circonflexe( ^) s’utilise pour indiquer qu’antérieurement une voyelle ou un (s) est tombé. E.g. bâtir Vs. bastir; tête Vs. teste; âge Vs. eage… pour différencier 2 homonymes. E.g. dû Vs. du, mûr Vs. mur…. La cédille(ç ) s’utilise seulement avant les voyelles: a, o, et u. Le tréma(ë ) est mis sur les voyelles e, i, et u pour indiquer l’indépendance de leur prononciation de celles qui les précèdent. E.g. maïs Vs. mais….

  4. Genre: masculin 1- Sexes. E.g. Le fils, la fille; un bœuf, une vache… 2- Terminaisons: -age, - aire, -at, -èle, -eur, -exe, -isme, -ment, -oir, -phone, -scope, -eau/-el, -en, -er, -et, -f/-p, -on, -teur, -x. 3- Les jours de la semaine, les mois, les saisons, les couleurs, les langues, les métaux, les arbres, les numéraux, et les lettres de l’alphabet. 4- Marque commerciale des boissons non-alcoolisées. E.g. un Evian, un Coca… 5- Mots empruntés d’autres langues. E.g. le short, le football, le duo, le couscous… 6-Toujours masculin: architecte, auteur, chef, chirurgien, diplomate, écrivain, ingénieur, juge, médecin, ministre, peintre, professeur, reporter, et sculpteur.

  5. Genre: féminin 1- Terminaisons: -ade, -aine, -ance, -ence, -ère, -esse, -ette, -euse, -ie, -ise, -sion, -ssion, -tion, -té, -trice, -ude, -ure, -elle, -enne, -ve, -onne, -se, -ique. 2- Marques commerciales de voitures. E.g. une Fiat, Une Jaguar, une Cadillac… 3 Noms de la plupart des fruits et des noix: e.g. une banane, une pomme, une amande… • Exception: Un abricot, Un avocat, un pamplemousse, un raisin, un citron. • Quelques noms peuvent être masc. & fém. à la fois. E.g. le livre/la livre; le tour/la tour; le rose/la rose…

  6. Nombre: pluriel 1- Les mots qui terminent par -s, -z, -x restent sans changement. E.g. le nez, les nez; le prix, les prix… 2- La plupart des mots en –al changent en –aux. E.g. le cheval, les chevaux; un numéral, des numéraux… • Exception à la règle: bal, cal, carnaval, chacal, festival, régal. Ces mots prennent un –s. 3- Mots qui terminent par –au et –eu prennent un –x. E.g. un cheveu, des cheveux; un château, des châteaux…Exception: un pneu, des pneus.

  7. Autres usages de pluriel 4-Mots avec –ail prennent un –s, sauf: bail/baux, corail/coraux, émail/émaux, soupirail/soupiraux, travail/travaux, vantail/vantaux, et vitrail/vitraux. 5- Mots qui terminent par –ou prennent un –s. e.g. un trou, des trous. Exception: bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou, et pou prennent un –x. 6- Mots ont 2 formes pour leur usage en pluriel. E.g aïeul/aïeuls/aïeux. 7- Mots composés: chou-fleurchoux-fleurs; grand-mèregrands-mères; chef-d’œvre chefs-d’œvre; essuie-glace essuie-glaces; avant-garde avant-gardes; gratte-ciel gratte-ciel. N.B. un porte-clefs/des porte-clefs… Exception: un amour (m.s), des amours (f.p.)

  8. Noms propres Exprimés au pluriel s’ils sont: • 1- Noms de nationalité ou noms mondialement renommés. E.g. Les Allemands, les Français, les Américains, les Bonapartes… • 2- Noms géographiques appartenant aux plusieurs pays, montagnes, etc… E.g. Les Pyrénées, les Amériques… PAS DE PLURIEL pour les noms de familles. E.g. Les Dupont, les Lavoisier…. • Deux ou plus qui ont le même nom. E.g. Les deux Cartier…. • N.B. Georgesmasculin Vs. Georgeféminin.

  9. De l’adjectif Tous les adjectifs s’accordent avec le genre et le nombre des noms. E.g. une jolie voiture, des grandes maisons… Sauf les adjectifs qui dérivent d’un objet réel, comme l’orange, le rubis, l’or, l’argent, le marron, le chocolat, le jade, l’olive…etc, ne changent pas ni au féminin, ni au pluriel. E.g. Une chemise marron Vs. des chemises marron. Exception: rose et mauve. E.g. Les jupes mauves. F I N

More Related