1 / 34

Elodie Oursel Doctorante 4 e année U. Paris 111 & U. Nancy 2

Quel rôle pour l’interlocuteur dans la gestion de l’intercompréhension en interaction orale de service ?. Elodie Oursel Doctorante 4 e année U. Paris 111 & U. Nancy 2 Dir. : S. Moirand, R. Duda & F. Carton Doscila 2011 – U. Paris 7 – le 18 mars 2011. Introduction.

karl
Download Presentation

Elodie Oursel Doctorante 4 e année U. Paris 111 & U. Nancy 2

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Quel rôle pour l’interlocuteur dans la gestion de l’intercompréhension en interaction orale de service ? Elodie Oursel Doctorante 4e année U. Paris 111 & U. Nancy 2 Dir. : S. Moirand, R. Duda & F. Carton Doscila 2011 – U. Paris 7 – le 18 mars 2011

  2. Introduction Conception « traditionnelle » et « classique », internaliste de la communication • Le locuteur a une intention (illocutoire) • Le locuteur met son intention en mots (locutoire) • L’interlocuteur reçoit l’énoncé • L’interlocuteur reconstitue l’intention du locuteur • L’interlocuteur réagit (perlocutoire)

  3. Introduction Conception « traditionnelle » et « classique », internaliste de la communication • L’énoncé est porteur d’ UN sens • Le locuteur est détenteur de la connaissance du sens correct à donner à l’énoncé • Le locuteur juge la compréhension du sens par l’interlocuteur • Les règles linguistiques, pragmatiques et interactionnelles organisent la reconstitution du sens de l’énoncé

  4. Introduction Conception constructiviste, externaliste de la communication • Le locuteur produit un énoncé • Le locuteur et l’interlocuteur interprètent l’énoncé • Le sens de l’énoncé est co-construit dans la suite de l’interaction

  5. Introduction Conception constructiviste, externaliste de la communication • L’énoncé est porteur d’un POTENTIEL de sens • Interpréter = choisir un sens parmi ceux possibles • ≠ Comprendre = prendre le sens avec soi • Chaque interprétation est valable

  6. La négociation du sens • Echange confirmatif : 1 intervention initiative, 1 intervention réactive • Bonjour • Bonjour • Echange réparateur : 1 intervention initiative, 1 intervention réactive, 1 intervention confirmative ou contre-proposition • Le beurre s’il te plait • Tiens • Merci

  7. pr ré ra pr ré ra pr ré ra La négociation du sens,le modèle genevois (1981, 1985, 1999, 2001) (contre-) proposition réaction ratification

  8. La négociation du sens,le modèle genevois Préfecture de police, Seybou Claudia vous voulez me donner les papiers intervention initiative s’il vous plait Seybou mh intervention réactive (3.43) Seybou je dois vous donner le récépissé? intervention subordonnée initiative (0.50) Claudia le récépissé intervention subordonnée réactive y a le certificat médical la feuille de taxe et les timbres (1.18) Seybou et j’ai pas fait les taxes hein intervention subordonnée confirmative + intervention initiative subordonnée à l’intervention réactive précédente

  9. (contre-) proposition « vous voulez me donner les papiers s’il vous plait » réaction « mh » + échange réparateur subordonné ratification La négociation du sens,le modèle genevois proposition « je dois vous donner le récépissé? » réaction « le récépissé y a le certificat médical la feuille de taxe et les timbres » échange réparateur subordonné proposition « et j’ai pas fait les taxes hein » ré ra

  10. L’intercompréhension Brassac (2000) : processus collaboratif de co-construction de modelage de stabilisation du sens ET résultat du processus : accord sur le sens, relatif et provisoire

  11. L’interlocuteur Interlocuteur Non-natif Usager d’un service administratif Préfecture de police Office Français de l’Immigration et de l’Intégration (OFII) Ecrivain public

  12. Le plan La dimension hiérarchique La dimension référentielle La dimension interactionnelle

  13. La dimension hiérarchique: quand l’interlocuteur a du pouvoir Dictionnaire Linguistique & Sciences du Langage (1994 [2007]) : « On appelle interlocuteur le sujet parlant qui reçoit des énoncés produits par un locuteur ou qui y répond. » • Acteur de son interprétation • Participant à la co-gestion de l’intercompréhension

  14. LN LNN Information nouvelle Proposition de sélection La dimension hiérarchique: quand l’interlocuteur a du pouvoir Etude de la proposition d’interprétation Préfecture de Police, Brittany Yveline alors vous av- vous êtes pas déjà venue vous (1) Brittany euh pas de (2) Yveline nan vous êtes déjà venue ici nan (1) je sais pas ce sa dame son visage euh (1) (0,34) Brittany je ne comprends pas [rire] (2) Yveline oh je parle pas du tout votre langue je parle pas du tout le:

  15. LNN LN Information nouvelle Proposition de sélection porteuse de potentiel de sens LNN Négocier l’interprétation La dimension hiérarchique: quand l’interlocuteur a du pouvoir Etude de la négociation de l’interprétation du LN

  16. La dimension hiérarchique: quand l’interlocuteur a du pouvoir Ecrivain public, Chellakani Chellakani éh ben c’est problème seize décembre euh la voiture elle a brûlé (1) Jacqueline oui Chellakani c’est parce que (1) c’est par lui (1) il y a devant il y a une voiture garée (1) Jacqueline oui Chellakani il a déjà brûlé (1) Jacqueline c’est y a deux ans (2) Chellakani non c’est (3) (1) Jacqueline c’est là là (2) ah j’avais compris: (2) Chellakani deux mille euh neuf décembre seize décembre (3) Jacqueline seize décembre d’accord

  17. La dimension hiérarchique: quand l’interlocuteur a du pouvoir (contre-) proposition réaction ratification pr ré ra pr ré ra pr ré ra

  18. x Y A B Z La dimension référentielle:négociation de l’enjeu x Les enjeux communs [ ] Les actions participatives  La direction et le degré d’engagement des participants A, B Les positions actionnelles Y, Z Le complexe motivationnel

  19. La dimension référentielle:négociation de l’enjeu Jacqueline alors là par contre oui il faut que vous l’envoyiez euh rue {nom de rue} Shamina oui Jacqueline hein donc vous envoyez la lettre euh Shamina euh je voulais aller là-bas (rire) mais XXX Jacqueline bah essayez essayez d- d’aller mais enfin en principe ils reçoivent pas comme ça hein euh Shamina d’accord Jacqueline vous pouvez essayer d’y aller hein mais bon ++ c’est pas :: (rire) Shamina (rire) Jacqueline c’est pas évident qu’ils vous reçoivent

  20. La dimension référentielle:négociation de l’enjeu [… 4 tours] Jacqueline comme ça vous pourrez peut-être la déposer à l’accueil Shamina d’accord [… 13 tours] Shamina et sais pas avec qui je voulais parler c’est ça Jacqueline là-bas ? Shamina oui Jacqueline ah mais de toute façon là-bas vous inquiétez pas parce que vous avez un accueil Shamina d’accord [… 8 tours] Jacqueline et si quelqu’un peut vous recevoir ce jour-là ou vous donner un rendez-vous Shamina d’accord

  21. x Y A B Z La dimension référentielle:négociation des actions x Les enjeux communs [ ] Les actions participatives  La direction et le degré d’engagement des participants A, B Les positions actionnelles Y, Z Le complexe motivationnel

  22. La dimension référentielle:négociation des actions Préfecture de police, Méliane Yveline ça je vous le prends et puis vous avez le- le papier avec les timbres ça Méliane euh ça suggestion d’action suivante oui mais j’ai pas l- les timbres action suivante impossible on peut les prendre là proposition d’action intermédiaire Yveline vous pouvez l’acheter euh négociation de l’action intermédiaire il faut ressortir du bâtiment description de l’action intermédiaire il faut aller au {adresse} Méliane d’accord

  23. La dimension référentielle:négociation des actions Ouverture Présentation de la situation Présentation de l’enjeu Présentation de l’enjeu Présentation de la situation Mise en place de la procédure Demande des documents Présentation de plusieurs documents + un document indisponible Réorientation de l’action + mise en place d’une série d’actions intermédiaires Reprise de l’action interrompue … clôture

  24. x Y A B Z La dimension référentielle:négociation de l’engagement x Les enjeux communs [ ] Les actions participatives La direction et le degré d’engagement des participants A, B Les positions actionnelles Y, Z Le complexe motivationnel

  25. x Y A B Z La dimension référentielle:négociation des positions x Les enjeux communs [ ] Les actions participatives  La direction et le degré d’engagement des participants A, B Les positions actionnelles Y, Z Le complexe motivationnel

  26. La dimension référentielle:négociation des statuts Préfecture de police, Brittany Yveline alors montrez-moi tout jeune fille Brittany euh Yveline alors c’est pas chez nous ça (0,71) Yveline cé té o èm c’est pas là: Collègue nan c’est pas Yveline alors il faut voir la- le bureau à côté

  27. La dimension référentielle:négociation des rôles praxéologiques OFII, Nancy Nancy comment on reçoit la lettre Martine alors ça bah il faut attendre que notre service vous envoie la lettre mais là je ne peux rien pour vous Nancy mais elle ne peut pas parce que elle part à londres Martine je sais je franchement je suis désolée je pourrai pas vous dire euh plus parce que [… 9 tours] Martine sinon passez demain et pis voir avec la directrice si vous Romy oui Martine directement Nancy parce que sinon le problème c’est que chaque jour que on perdre c’est un autre jour en en Martine bah oui bah ouais ouais bah oui

  28. x Y A B Z La dimension référentielle:le complexe motivationnel x Les enjeux communs [ ] Les actions participatives  La direction et le degré d’engagement des participants A, B Les positions actionnelles Y, Z Le complexe motivationnel

  29. L’interlocuteur peut négocier, renégocier, orienter, réorienter Faire connaitre, expliciter, préciser son point de vue Convaincre, argumenter Critiquer le point de vue du locuteur

  30. Conclusion, discussion Tout ce qui émerge dans l’interaction relève de l’action conjointe Tout ce qui relève de l’action conjointe est co-construit, modelé et négocié par les interactants pour parvenir à un accord

  31. Conclusion, discussion Quand: . L’interlocuteur peut négocier et faire valoir son interprétation à tout niveau de la structure hiérarchique Quoi: . L’interlocuteur peut négocier et faire valoir son interprétation : enjeux, actions, engagement?, rôles praxéologiques, faces Quoi: . L’interlocuteur peut négocier et faire valoir son interprétation : autres pistes à suivre

  32. Conclusion, discussion . Les thèmes à aborder dans l’interaction . L’importance à accorder aux thèmes . La valeur des arguments . La pertinence des éléments de la situation . Le sens sémantico-pragmatique des interventions du locuteur . Les connaissances supposées partagées

  33. Bibliographie Brassac (2000) « Intercompréhension et communiaction » dans Langages 144. Clark (1996) Using Language, CUP. Filliettaz (2001) La parole en action, Nota Bene. Goffman (1973) La mise en scène de la vie quotidienne, Minuit. Gunnarsson (2009) Professional Discourse, Continuum. Jacques (1985) L’espace logique de l’interlocution, PUF. Roulet (1981) « Echanges, interventions et actes de langage dans la structure de la conversation » dans ELA 44. Roulet et al. (1985) L’articulation du discours en français contemporain, Peter Lang. Roulet (1999) La description de l’organisation du discours, Didier. Roulet et al. (2001) Un modèle et un instrument d’analyse de l’organisation du discours, Peter Lang. Sinclair & Coulthard (1975) Towards an Analysis of Discourse, OUP.

  34. Merci !

More Related