html5-img
1 / 54

GMDSS “Global Maritime Distress and Safety System”

GMDSS “Global Maritime Distress and Safety System”. Convenio SOLAS 1974:. Premisa: “Escucha radioeléctrica continua en frecuencias internacionales de Socorro”. Sistema anterior: Morse 500 KHz Radiotelefonia en 2182 KHz y 156.8 MHz. Introducción GMDSS (enmiendas 1.988).

kana
Download Presentation

GMDSS “Global Maritime Distress and Safety System”

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. GMDSS“Global Maritime Distress and Safety System” Convenio SOLAS 1974: Premisa: “Escucha radioeléctrica continua en frecuencias internacionales de Socorro” Sistema anterior: Morse 500 KHz Radiotelefonia en 2182 KHz y 156.8 MHz Introducción GMDSS (enmiendas 1.988) Objetivo: Incorporar técnicas modernas - Técnicas Satelitarias - Técnicas de Electrónica Digital

  2. CONCEPTOS DE GMDSS: Visión general

  3. Areas definidas por la IMO para GMDSS: Zona A1: Alcance de estaciones costeras con ondas métricas (20-30 millas) (VHF DSC) Zona A2: Alcance de estaciones costeras con ondas Hectométricas (aprox. 100-150 millas) (MF DSC) Zona A3: Cobertura de Satélites Geoestacionarios (latitudes entre 70º N y 70ºS) (Inmarsat) Zona A4: Resto de Zonas (Regiones polares)

  4. EQUIPOS QUE ACEPTA GMDSS - Llamada selectiva digital en VHF y MF/HF - Transceptores de radiotelefonia en VHF - Transmisión y recepción de radiotelefonia en MF y HF - Radiotelex (impresión directa de banda estrecha) - Navtex - Inmarsat A/B - Inmarsat C (Llamada intensificada a Grupos EGC “Enhanced Group Call” ) - Radiobaliza 406 MHz EPIRB COSPAS-SARSAT - Radiobaliza 1.6 GHZ INMARSAT E EPIRB - Respondedor de radar (9 GHz)

  5. IMPLEMENTACIÓN DE GMDSS: 1 de Febrero de 1.992 Los buques deben equiparse según GMDSS o SOLAS 74 1 de Agosto de 1.993 Todos los buques deben llevar NAVTEX y EPIRB 1 de Febrero de 1.995 Todos los buques nuevos deben cumplir GMDSS 1 de Febrero de 1.999 Todos los buques deben cumplir GMDSS Se aplica a todos los buques de pasajeros y buques de mas de 300Tn de registro bruto. (En España: Buques mayores de 20 Tn de registro bruto)

  6. GMDSS debe verificar 9 funciones básicas: 1.- Por medio de dos sistemas independientes debe ser capaz de transmitir alertas (Distress) desde barco a tierra. (Ship to Shore). 2.- Recibir alertas desde tierra. (Shore to Ship) 3.- Transmitir y recibir alertas barco a barco (Ship to Ship) 4.- Transmitir y recibir comunicaciones de busqueda y salvamento. 5.- Transmitir comunicaciones desde la escena del suceso (on-scene). 6.- Transmitir y recibir señales de localización. 7.- Transmitir y recibir información de seguridad marítima. 8.- Transmisión y recepción de radiocomunicaciones en general. 9.- Transmisión y recepción de comunicaciones entre puentes (Bridge to Bridge)

  7. Métodos de mantenimiento de los equipos GMDSS: 1.- Dupicación de los equipos 2.- Mantenimiento en tierra 3.- Mantenimiento en el barco durante el viaje Barcos navegando en zona A1 y A2 deben seleccionar 1 método. Barcos navegando en zona A3 y A4 deben seleccionar 2 métodos.

  8. Equipos generales de GMDSS: 1.- VHF con capacidad de transmitir y recibir DSC en canal 70 y radiotelefonía en canales 6, 13 y 16 2.- DSC VHF (receptor con escucha continua en canal 70) 3.- Receptor NAVTEX o Receptor EGC (de INMARSAT en 1.6 GHz) 4.- Respondedor de Radar de 9 GHz 5.- EPIRB con activación desde puente: EPIRB de 406 MHz COSPAS-SARSAT INMARSAT E 1.6 GHz

  9. DSC: Digital Selective Calling EGC: Enhanced group calling EPIRB: Emergency position-indicating radiobeacon Equipos adicionales para la zona A1: 1.- Radiocomunicaciones generales de onda métrica (VHF) usando telefonía. 2.- Opcional: EPRIB para alerta en DSC VHF canal 70 en lugar del EPIRB. 3.- Otra instalación aprobada capaz de transmitir alarma desde la posición: - DSC VHF - EPIRB manual - DSC MF - Estación INMARSAT tierra-buque VHF GMDSS para barcos de recreo (bajo coste) VHF DSC EPIRB

  10. DSC: Digital Selective Calling EGC: Enhanced group calling EPIRB: Emergency position-indicating radiobeacon Equipos adicionales para la zona A2: 1.- Instalación de MF capaz de telefonia en 2182 KHz y DSC MF en 2187.5 KHz. 2.- Equipo para escucha continua en DSC MF 2187.5 KHz 3.- Radiocomunicacione generales en MF (1605 - 4000 KHz) o estación INMARSAT tierra - barco. 4.- Otra instalación aprobada capaz de transmitir alarma desde la posición: - DSC HF - EPIRB manual - Estación INMARSAT tierra-buque Típica Estación GMDSS para zona A2

  11. DSC: Digital Selective Calling EGC: Enhanced group calling EPIRB: Emergency position-indicating radiobeacon Equipos adicionales para la zona A3: 1.- Instalación de MF capaz de telefonia en 2182 KHz y DSC MF en 2187.5 KHz. 2.- Equipo para escucha continua en DSC MF 2187.5 KHz 3.- INMARSAT A o INMARSAT C (clase 2) estación tierra - barco o instalación HF como la necesaria para la zona A4. 4.- Otras dos instalaciones aprobadas capaces de transmitir alarma desde la posición: - INMARSAT A o INMARSAT C - EPIRB manual - Instalación de HF Típica Estación GMDSS para zona A3

  12. DSC: Digital Selective Calling EGC: Enhanced group calling EPIRB: Emergency position-indicating radiobeacon Equipos adicionales para la zona A4: 1.- Instalación de MF/HF capaz de transmitir y recibir todas las frecuencias de alarma y seguridad en la banda 1605 - 27500 KHz (utilizando DSC, telefonía e impresión directa NBDP). 2.- Comunicaciones generales utilizando telefonía e impresión directa en la banda 1605 - 27500 KHz. 3.- Equipo capaz de seleccionar cualquier frecuencia de alarma y seguridad en la banda 4000 - 27500 KHz. 4.- Mantener escucha permanante en DSC en 2187.5 KHz , 8414.5 KHz y al menos en otra frecuencia con DSC. 5.- EPIRB 406 MHz de activación manual

  13. INMARSAT: International Mobile Satellite Organization - Origen OMI año 1.966 - Aprobada en 1.976 - Según datos de 1.986 con 45 paises miembros - Consejo de signatarios que se reune 3 veces al año Pone a disposición de los buques una gama completa de comunicaciones y de alerta de socorro, del tipo y calidad de una oficina moderna en tierra: - Conexión automática sin demora - telefonia, telex, transmisión de datos - fascimil, imagenes

  14. ESTRUCTURA DE INMARSAT Ship Earth Stations SES NCS Network Coordination Stations (Londres) Satellite Control Centre Coast Earth Stations SCC SATELITES CES - Orbita geoestacionaria (36000 Km) - encima del ecuador - 3 satélites operacionales - 3 satélites reserva - Cobertura entre latitudes 70ºN y 70ºS 4 regiones: Oceano Atlantico Este (10 estaciones) Oceano Atlantico Oeste (3 estaciones) Oceano Indico (14 estaciones) Oceano Pacifico (16 estaciones)

  15. 178 ºE Pacífico 35700 Km 54ºW 12000 Km Atlantico Oeste 64.5ºE Indico 15.5 W Atlantico Este

  16. INSTALACIÓN COSTERA INMARSAT Satelite CONTROL DE LA RED 1.6 GHz 6 GHz 4 GHz 1.5 GHz Banda L CES

  17. INSTALACION EN EL BARCO (SES): “Ship Earth Stations” Actualmente tenemos 4 tipos: - Inmarsat A - Inmarsat B - Inmarsat C - Inmarsat M INMARSAT A: - Primer sistema (año 1.982) - proporciona: teléfono telex fax e-mail comunicaciones de datos (64 Kbits/seg) fotografias alta definición video - Equipo grande: antena 1250 x 1350 mm peso 100 Kg

  18. INMARSAT B: - Versión actualizada de inmarsat A (año 1.994) - Incorpora técnicas de Electrónica Digital - proporciona: teléfono de alta calidad fax Telex comunicaciones de datos - Equipo grande: similar a Inmarsat A antena 1250 x 1350 mm peso 100 Kg

  19. INMARSAT M: - Intenta complementar los servicios existentes (año 1.992) - proporciona: teléfono fax comunicaciones entre computadores - Equipo mediano: antena 850 x 650 mm peso 20 Kg - Económico

  20. INMARSAT C: - Diseñada como complemento de Inmarsat A (año 1.991) - Comunicacione digitales globales en un pequeño terminal - NO permite comunicaciones de voz - SOLO texto y datos - Incorpora llamada intensificada a grupos EGC (Enhanced Group Call) SAFETYNET: Para seguridad marítima MSI(Maritime Safety Information) FLEETNET: Para Comercio -Permite incorporar alarmas - Equipo muy pequeño: antena 225 x 325 mm peso 7 Kg - MUY barato

  21. CROQUIS COMPARATIVO DE EQUIPOS

  22. INMARSAT E EPIRB: Sistema Satelitario de RLS (Banda L) FILOSOFIA: Aprovechar la infraestructura de INMARSAT para enviar alertas (a muy bajo coste) CARACTERISTICAS MAS RELEVANTES - Frecuencias 1.6 GHz (Banda L) - Alerta de Socorro en 2 minutos (32 bits/sg) - Potencia radiada 2 W - Cobertura ±70º Latitud - 20 alertas simultaneas en lapso de 10 minutos - Posibilidad de introducir y actualizar manualmente datos de navegación (NMEA 0183) - Rangos de frecuencias: 1644.3 - 1644.5 MHz 1646.6 - 1645.8 MHz -Tamaño del mensaje: 160 bits -Se activa inmediatamente por inmersión - Sumergible hasta 10 m (durante 5 min) - Preparada para caer al agua desde 20 m - Color naranja reflectante NOTA: RLS: Radiobaliza de localización de siniestros EPIRB: Emergency position-indicating radiobeacon

  23. ESTRUCTURA DE INMARSAT E: (EPIRB) OPCIONAL FORMATO DEL MENSAJE: Ship station ID: Latitude: longitude: Last update: hours minutes Nature of distress: Fire/explosion Flooding Collision Grounding Listing/ danger of Capsizing Type of required assistance: Sinking Disable and Adrift Unspecified nature of distress Abandoning Ship Test Approved by Inmarsat Course: Degrees Speed: Knots Activation time or Enhanced Accuracy coordinates in GPS-equipped EPIRB: Hours minutes 9 GHz SART Antena banda L Unidad transmisora GPS Manual Entrada de datos Circuito de test interno Luz de 0.7 candelas parpadeante (oscuridad) Generador de mensaje de alarma Interface NMEA 0183 Baterias 4 horas 48 horas de luz INDICADOR Activador Automático por flotación Manual Activar/desactivar

  24. DSC: “Digital Selective Calling” - Diseñado para enviar de forma automática las alertas en frecuencias VHF, MF y HF marinas (Es uno de los subsistemas de GMDSS peor conocidos que se traduce en un gran número de falsas alarmas) - Las alertas (Distress) se envían automáticamente a todas las estaciones. - Los mensajes de urgencia, seguridad y rutinarias pueden ser enviadas a todas las estaciones, a una estación individual o a un grupo de estaciones. - Las bandas que se utilizan son: “Las comunicaciones de voz no están permitidas en estas bandas” MF/HF DSC: 2187.5 KHz, 4207.5 KHz, 6312.0 KHz, 8414.5 KHz, 12577.0 KHz 16804.5 KHz VHF DSC: Canal 70 (156.525 MHz) MF/HF DSC unidad de control con modem Botón “Distress”: protegido por una tapa. Requiere dos acciones simultaneas para activarse. ¡¡ Atención a su uso correcto !! VHF DSC con pantalla alfanumérica y teclado

  25. Serie de puntos Secuencia de puesta en fase Especificador de formato Dirección Categorias Autoidentificación Mensaje 1 Mensaje n Fin de secuencia Comprobación de errores DSC: “Digital Selective Calling” - Sistema síncrono (con código detector de errores de 10 unidades). - La trama típica de un mensaje DSC es: - Todos los DSC estan programados con un único número de identificación de 9 digitos. (MMSI: Maritime Mobile Service Identify) - El MMSI se envía automáticamente en cada transmisión. - Los tres primeros dígitos del MMSI se conocen como MID (Maritime Identification Digits) y representa el país donde esta registrado el barco. (224 España). - El MMSI de un barco mercante suele acabar en 3 ceros: 224001000 Típico barco mercante español - El MMSI de un barco de recreo suele acabar en 2 ceros 224000100 Típico barco de recreo español - El MMSI de una estación costera suele comenzar por 2 ceros 002240001 Estación costera

  26. NOTA: Existe un informe de la ITU (ITU-R-M.541-8) para el correcto manejo de los equipos con DSC DSC: “Digital Selective Calling” - Una transmisión típica dura de 6 a 7 Sg en ondas Decamétricas/Hectométricas (MF/HF) Método de transmisión: F1B (Modulación de frecuencia o phase. Telegrafía de banda lateral independiente) J2B (Modulación de frecuencia. Telegrafía de banda lateral única) Velocidad : 100 baudios Frecuencia central : 1.7 kHz Desplazamiento : 170 Hz - Una transmisión típica dura de 0.45 a 0.67 Sg en ondas métricas Método de transmisión: FSK (1.3 KHz - 2.1 KHz) Portadora: 1.7 KHz velocidad 1200 baudios

  27. Respondedor de Radar : SART“Search and Rescue Radar Transponder” - Banda 9 GHz - Responde al ser interrogado por el radar - Provoca en la pantalla del radar una línea de 20 impulsos, espaciado 0.6 millas y 8 millas de extensión. - Disponen de batería para 96 horas (-20ºC y 55ºC) - Antena Omnidireccional - Altura de antena 15 m y distancia 10 millas - Preparado para responder a Radar aerotransportados (Pcresta = 10 KW, altura 2500m y distancia 30 millas). - Los barcos entre 300 y 500 GRT requieren 1 SART y los mayores de 500 GRT requieren 2 SART. Línea de respuesta SART Típica respuesta en pantalla del radar

  28. SERVICIO MUNDIAL DE RADIOAVISO NÁUTICOS - Los radoavisos naúticos contienen información que puede afectar a la navegación: -Avisos de temporal - Presencia de hielos - Peligros para la navegación - Modificaciones importantes en las publicaciones náuticas - Ejercicios de unidades navales, etc - El globo se distribuye en 16 zonas (denominadas NAVAREAS) - Hasta 400 millas se consideran avisos costeros y se transmiten por NAVTEX. - Por encima de 400 millas los avisos se transmiten por EGC (“Enhanced Group Call”) de INMARSAT - Hasta hace poco (1.987) se utilizaba telegrafía morse en ondas decamétricas (modos de transmisión A1 o A1A)

  29. NAVTEX - Es un servicio internacional para enviar información de seguridad marítima (MSI “Maritime Information Safety”) utilizando Radiotelex con impresión directa de banda estrecha (NBDP “Narrow Band Direct Printing”). - NAVTEX trabaja en la banda de MF (justo debajo de AM) con un alcance del orden de 300 millas. -Actualmente cubre: mar mediterraneo, mar del norte, mares de Japón y de Norte América, Costas atlánticas de España y Portugal, Canarias, Azores, Sudamérica, Mares de China. - Las frecuencias de tranbajo son: 518 KHz canal principal NAVTEX 490 KHz comunicaciones en lenguaje local (no ingles) 4209.5 KHz zonas tropicales (no esta en uso de momento) - La potencia de transmisión esta fuertemente regulada para evitar interferencias (sobretodo por la noche) - Además se emplea una secuencia para compartir el tiempo (“Time-Sharing”) para eliminar completamente las interferencias mutuas.

  30. NAVTEX - Las informaciones metereológicas, advertencias para navegación, búsqueda y rescate (SAR).etc se envían al centro coordinador NAVTEX desde donde se transmiten (normalmente vía Telex) a la estación costera mas adecuada. Coordinadores nacionales Guardacostas Boyas Sist. De Navegación Marina Mercante Informes de Barcos Operadores de costa COORDINADOR DE ADVERTENCIAS A LA NAVEGACION COORDINADOR CENTRAL NAVTEX COORDINADOR SAR Mensajes de peligro COORDINADOR DE MENSAJES METEREOLÓGICOS Centros Metereológicos

  31. NAVTEX - Los mensajes estan en Ingles y llevan una cabecera de 4 caracteres (B1 B2 B3 B4). - B1: Identificación del transmisor - B2: Tema del mensaje: A: Advertencias para la navegación B: Advertencias metereológicas C: Informes sobre Hielo D: Información de busqueda y rescate (SAR) E: Pronósticos metereológicos F: Servicio de mensajes piloto G: Advertencias DECCA H: Advertencias LORAN I: Advertencias OMEGA J: Advertencias sobre navegación por satélite K: Mensajes sobre sistemas Electrónicos de Ayuda a la navegación L: Advertencias para la navegación V,W, X, Y: Servicios especiales (posible otros idiomas) Z: No hay mensajes (QRU) - B3B4: Número de mensaje. De 01 - 99. Permite evitar repeticiones NOTA: Los mensajes tipo A, B, D no pueden rechazarse

  32. NAVTEX - Se emplea un código especial de 7 bits donde se codifica cada carácter con tres “0” y cuatro “1”. (permite detección de errores) - Cada carácter se envía además dos veces. La primera transmisión se realiza en el slot DX y va seguida de otros 4 caracteres (RX-DX-RX-DX) y a continuación se repite en el slot RX. Esto permite la corrección de errores. - Como transcurre un cierto tiempo entre la primera transmisión DX y la segunda RX, la posibilidad de errores debidos a ruidos, interferencias, etc disminuye. A 100 bits/Sg el tiempo que transcurre es: 7 bits/carácter x 4caracter x 0.01 Sg/bit = 280 Sg - Se transmite a 100 bits/Sg (baudios) con modulación FSK de BLU. (“0” = 517.915 kHz “1” = 518.085 kHz)

  33. NAVTEX: Cada mensaje NAVTEX tiene el siguiente formato: Señal de ajuste de fase (mas de 10 Sg) Fin de secuencia de puesta en fase Preámbulo Fin de grupo

  34. NAVTEX: -Transmisión de cada carácter dos veces en los slots RX y DX

  35. Dz Rx Dx Rx Dx Rx Dx Rx Dx Rx Dz Rx Dx Rx Dx Rx Dx Rx Dx Rx Dx Rx Z . . . . Z C . . . . C Z . . . . Z C . . . . C  . . . .  P . . . . P E . . . . E P . . . . P E . . . . E Z . C . Z Z C C  Z P C E  P P E E . P . E NAVTEX: Ejemplo aclaratorio con un mensaje ficticio: ZCZCPEPE Información realmente transmitida

  36. Diagrama de funciones del microprocesador de un receptor NAVTEX Diagrama de bloques de un equipo NAVTEX Frontal de un equipo NAVTEX

  37. NAVTEX Código 4 entre 7 utilizado en NAVTEX y en transmisiones TOR (Telex over Radio) y alfabeto telegráfico internacional Nº 2 de 5 unidades. NOTA: B = “1” Y = “0” “0” = 517.915 kHz “1” = 518.085 kHz

  38. Ejemplos típicos de transmisiones NAVTEX

  39. NAVTEX: NAVAREAS a nivel mundial. NOTA: Se indica el identificador de la estación transmisora (B1) La mínima distancia entre dos transmisores con el mismo carácter B1 es de 400 millas

  40. NAVTEX - Para evitar interferencias se distribuyen espacios de tiempo para cada una de las emisoras. - Se hacen transmisiones de 10 minutos cada 4 horas. - Dentro de cada NAVAREA tendremos 4 grupos con se posibles estaciones/transmisiones por grupo

  41. SISTEMA COSPAS-SARSAT 1.- Sistema de satélites diseñado para proporcionar llamadas de socorro y datos de localización a las unidades de búsqueda y rescate (SAR). 2.- Proyectado para localizar radiobalizas (EPIRB) que trabajan en las frecuencias: 406 MHz: Frecuencia de socorro marítima (OMI) 121.5 MHz: Frecuencia aeronáutica internacional de Socorro NOTA:COSPAS (Cosmicheskaya Sistyema Poiska Avariynich Sudov) En Ingles sería: “Space System for the Search of Vessels in Distress” SARSAT (Search and Rescue Satellite-Aided Tracking)

  42. SISTEMA COSPAS-SARSAT 1.- El sistema esta concebido para operar con 3 tipos de balizas: ELT: Balizas aeronáutica (“Emergency Locator Transmiter”) PLB: Balizas personales (“Personal Locator Beacon”) EPIRB: Baliza marítima (“Emergency Position Indicating Radio Beacon”) 2.- La información recibida por los satélites se transmite a estaciones en tierra: LUT: “Local User Terminals” 3.- La información de los LUT se retransmite a unidades de control centralizado: MCC: “Mission Control Centers” RCC: “Rescue Coordination Centers” SPOC: “Search and Rescue points of Contacts”

  43. SISTEMA COSPAS-SARSAT 1.- El sistema trabaja con 2 tipos de satélites: - Satélites polares de baja altura (LEOSAR) - Satélites geoestacionarios (GEOSAR) Satélites LEOSAR: - 4 satélites 2 rusos (sistema COSPAS): Orbita 1000 Km 2 americanos (sistema SARSAT): satélites metereológicos NOAA. Orbita 850 Km Satélites GEOSAR: - 3 satélites Orbita 36.000 Km 1 India (INSAT-2A) 2 americanos(GOES W y GOES E)

  44. SISTEMA COSPAS-SARSAT 1.- Las características básicas del Sistema LEOSAR son: - Satélites polares de baja altura (1.000 Km) - Velocidad 7 Km/S (una órbita completa en 100 minutos) - La cobertura no es continua (circulo de 4000 Km de diámetro) - Entre los cuatro satélites pueden tardar un máximo de 1 hora en localizar una baliza - Localizan la posición exacta de la baliza utilizando el efecto DOPPLER - Transmiten la información a la LUT mas próxima NOTA: LEOSAR permite cobertura polar Operación de LEOSAR: AZUL: baliza localizada ROJO: información transmitida a LUT Cobertura LEOSAR

  45. SISTEMA COSPAS-SARSAT 1.- El sistema GEOSAR es complementario del LEOSAR: - Geoestacionario con altitud 36.000 Km (sobre ecuador) - Cobertura instantánea entre latitudes 70ºN y 70ºS - Solo trabaja con las balizas de 406 MHz - Identificación instantánea de la alerta de socorro (NO LOCALIZACIÓN) NOTA: Esta en estudio la incorporación a las balizas la información de su posición (similar a INMARSAT E) Cobertura GEOSAR

  46. SISTEMA COSPAS-SARSAT: Estaciones en tierra LUT 1.- Tenemos dos tipos de estaciones LUT: - LEOLUT: Para recibir información de satélites LEOSAR - GEOLUT: Para recibir información de satélites GEOSAR 2.- Para incrementar la precisión de la localización, se produce una corrección de la localización del satélite (phemeris) cada vez que se contacta con una LUT . 3.- Actualmente están disponibles 35 estaciones LEOLUT 4.- No disponible información de estaciones GEOLUT Localización de estaciones LEOLUT

  47. Resumen de tipos de EPIRB 1.- EPIRB clase A: 121.5/243 MHz. Flotante. Se activa automáticamente. Detectable desde barco y satélite. Cobertura limitada. Alerta en 4 -6 horas. 2.- EPIRB Clase B: 121.5/243 MHz. Como clase A pero se activa manualmente. 3.- EPIRB Clase C: VHF canal 15 / 16. Activación manual. Solo marítima. No detectable por satélite. 4.- EPIRB Clase S: 121.5/243 MHz. Similar clase B. Parte de un barco salvavidas. 5.- EPIRB categoría I: 406/121.5 MHz. Flotante. Se activa automáticamente. Detectable por satélite en cualquier parte del mundo. 6.- EPIRB categoría II: 406/121.5 MHz. Igual que categoría I pero manual. 7.- EPIRB Inmarsat E: 1646 MHz. Flotante. Se activa automáticamente. NOTA: 243 MHz es el 2º armónico de 121.5 MHz y se emplea de igual modo en algunas balizas.

  48. SISTEMA COSPAS-SARSAT : Localización Doppler SISTEMA COSPAS-SARSAT - La frecuencia que recibe el satélite esta afectada por la velocidad relativa entre transmisor y receptor. - Si satélite y baliza se acercan la frecuencia recibida es mayor que la emitida. - Si satélite y baliza se alejan la frecuencia recibida es menor que la emitida. “La figura representa la curva tiempo - frecuencia de un satélite LEOSAR cuando pasa por encima de una baliza” TCA = Time of Closest Approach - Utilizando esta información y conociendo donde esta el satélite en cada instante se obtiene una línea de posición de la baliza. - La forma de la curva puede procesarse para obtener la distancia entre transmisor y receptor. (se obtienen 2 puntos posible de localización). - La Precisión de la localización es de 5 Km. - 1 satélite puede localizar 90 balizas simultáneamente -La baliza emite en ráfagas de 5 W (durante 0.5 S) cada 50 Sg

More Related