1 / 27

Why and How Moravia Worldwide and Idiom Technologies are Working Together

Why and How Moravia Worldwide and Idiom Technologies are Working Together. Gr á inne Maycock , Moravia World w ide Peter Reynolds, Idiom Technologies LRC XII September 2007. Agenda. Introduction Idiom WorldServer Client challenges Localisation v alue chain Idiom LSP Partner Program

jude
Download Presentation

Why and How Moravia Worldwide and Idiom Technologies are Working Together

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Why and How Moravia Worldwide and Idiom Technologies are Working Together Gráinne Maycock, Moravia Worldwide Peter Reynolds, Idiom Technologies LRC XII September 2007

  2. Agenda • Introduction • Idiom WorldServer • Client challenges • Localisation value chain • Idiom LSP Partner Program • Driver for strategic alignment • Benefits for Idiom • Benefits for LSP • Benefits for end clients • Moravia’s technology strategy • Case studies • Q&A

  3. Globalization Management Systems (GMS) leader Pioneered market in 1998 More than 60 customers (select sample here ) Business and product integration alliances withkey ISVs Growing list of SI / VAR and consulting partners More than 30 active language service provider (LSP) partners The District Of Columbia Office Of Human Rights Kanselarij van de Eerste Minister (Belgium Prime Minister’s Office) Who is Idiom Technologies?

  4. About Moravia • Fact List: • Founded in the Czech Republic in 1990 • 12 offices in 9 countries • Production Hubs • China, Czech Republic, Argentina • Clients include: Oracle, Microsoft, Adobe, Toshiba, Medtronic, Logitech, … • 500+ staff worldwide

  5. Language ServiceProviders Translators WorldServer™– What is it? • Operating Systems & Platforms • Content Management • Database • Software Configuration Management • Product Lifecycle Management • XML Publishing Systems Global Enterprises & Organizations IndependentSoftware Vendors

  6. Challenges Facing Clients

  7. Challenges Facing Clients

  8. Challenges Facing Clients

  9. Challenges Facing Clients

  10. Challenges Facing Clients

  11. Challenges Facing Clients

  12. Localisation Value Chain Technology Language Management/ Quality Management Project Management File Preparation Analysis Translation kit preparation Translation Review Review feedback QA Project completion Delivery

  13. Localisation Value Chain - Core Competence of Moravia Technology Language Management/ Quality Management Project Management File Preparation Analysis Translation kit preparation Translation Review Review feedback QA Project completion Delivery

  14. Localisation Value Chain - Core Competence of Idiom Technology Language Management/ Quality Management Project Management File Preparation Analysis Translation kit preparation Translation Review Review feedback QA Project completion Delivery

  15. Idiom LSP Partner Program • LSPs have close working relationships with Idiom customers and prospects • LSP have huge industry knowledge and expertise • Mutually beneficial partnership between LSPs and Idiom • Promoting WorldServer among LSPs and their customers • Making best use of limited Idiom resources by targeting LSPs which have greatest potential to benefit from and contribute to the partnership • Partnership with creative entrepreneurs can lead to new business ideas

  16. Globalisation Market Dynamics Translation & Localisation Spend(~$10b in ’07 – 12% CAGR)1 (1)NOT TMS/GMS-ready(Opportunistic Idiom Sales & Marketing) (3)TMS/GMS-ready(Aggressive Idiom Sales & Marketing) • Idiom Goal: • Deliver best “non-captive” TMS / GMS solutions • Help to push the dividing line to the left (2)TMS/GMS-curious “Captive” TMS/GMS clients/market • May not be using LSPs • No internal professional localisation staff / people • Relatively few languages / not much content • Using some LSPs • Some internal professional localisation staff / people • Significant amount of languages and content • Time-to-Market -driven • Using multiple LSPs • Very significant amount of languages and content 1 Source: Common Sense Advisory

  17. Drivers for a Collaborative Approach 1st direct project with Idiom and end client together Idiom CEO and team visit Moravia HQ Moravia attend Idiom WorldSummit Moravia becomes Idiom LSP Platinum Partner 1st direct collaboration with Idiom 1st major client adopts idiom Summer ’05 Summer ’06 Autumn ’06 Winter ’06 Spring ’07 Summer ’07

  18. Benefits to Idiom • Broader understanding of L10N process • Access to the challenges of wider client base • Access to experts in many departments • Live feedback from LSP on actual processes

  19. Benefits to Moravia • Direct access to Idiom development team • Direct access to Idiom’s roll out teams • Better knowledge of customisability • Broader offering to end client base

  20. Benefits to End Client • One stop shop for global releases • Solutions to many globalisation challenges • Knowledgeable teams with wide experience • Reduced overhead due to single-point communication

  21. Moravia’s Technology Strategy • We believe in the power of independent technology suppliers in a mature industry • We are not dogmatic about specific tools; customers expect flexibility and freedom of choice • Customer retention based on value and performance, not on locking them in a proprietary technology • Proprietary development focused on customisation and integration • Active member of OASIS and similar initiatives • Innovation will result from integration of TM/MT and strong workflow technology

  22. Collaborative Approach– 1 TM Engine • The client: # 1 in biometric security devices for personal use • Trados → Idiom migration through TMX • Better leverage across doc formats even on the first project • Advantages for the customer • Increase of localisation scope has an incomparably lower impact on budget • Advantages for Moravia • Streamlined TM management and higher consistency

  23. Collaborative Approach – 2 Workflow Engine • The client: One of the world’s largest software companies • Large localisation scope (40+ languages) and very aggressive schedules • Seeking a workflow engine to automate their processes • Bilingual RTFs a must for their process • Very complex workflow with an urgent need for automatic reassignment among geographically dispersed locations • Moravia select Idiom WorldServer • Idiom WS TM engine not suitable for handling bilingual RTFs (-) • The customer plans XLIFF migration (+) • Enterprise level, highly scalable workflow engine (+)

  24. Collaborative Approach – 3 Terminal Solution • Deployed mainly for clients who run their own instance of Idiom WS • On-line sharing of TMs among translators through Moravia’s unique terminal solution • A preferable solution for freelancers and client reviewers • No need to install anything locally • Translation project is started instantaneously by a double-click on a remote machine • Database project backed up real-time

  25. The Future • Moravia works with Idiom in the following areas: • Ergonomics and concept improvements • Ergonomics of Desktop Workbench • Concept of online TM sharing • GMS (customer) to GMS (LSP) Integration • Tight filter development collaboration foreseen • Hosting solutions • Customer workflow hosted on Moravia internal Idiom WS instance; customer cannot access the process • Moravia working for the customer through the customer’s Idiom WS or Idiom WS On demand instance • Moravia can host a client instance of Idiom WS granting full scale access

  26. The Future • WorldServer 9.0 • New features → benefits • New workflow terminology management • Live TM support – Moravia had requested this • Translation Memory enhancements • Quality & Review Management • Machine Translation Support • Released end of August 2007 • GMS to GMS support • Partners such as Moravia and customers are main source of new functionality.

  27. Q & A • Gráinne Maycock, Moravia Worldwide • grainnemATmoraviaworldwide.com • Peter Reynolds, Idiom Technologies • preynoldsATidiominc.com Thank You

More Related