1 / 6

Early phase of Malayalam literature

Early phase of Malayalam literature. Dr.V.Saratchandran nair Principal,SRLC,CIIL,Mysore-6 sa36@rediffmail.com , snair@ciil.stpmy.soft.net. Historical Perpective. Early stages-Inscriptions 825 AD- vaazhapiLLi SaasanaM -First written document available in Malayalam

hans
Download Presentation

Early phase of Malayalam literature

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Early phase of Malayalam literature Dr.V.Saratchandran nair Principal,SRLC,CIIL,Mysore-6 sa36@rediffmail.com, snair@ciil.stpmy.soft.net

  2. Historical Perpective • Early stages-Inscriptions • 825 AD-vaazhapiLLiSaasanaM-First written document available in Malayalam • Raamacaritam-first literary document(1195-1208 • Recent statements regarding edakkal cave documents takes the ancientness of Malayalam to 2nd Cent AD Ancient Malyalam (800 AD to 1400 AD) Middle Malayalam (1400 AD to 1500 AD) Modern Malayalam (1500 - ) Land and Rulers Megalithic period First chera Empire (sangham period 2nd Cent BC to 5th cent AD Second Chera Empire (800AD to

  3. An overview of early literary works • Folktales- naaRRupaTT@,lullabies,proverbs,riddles • puranic stories also found place in folk songs-Mahabharata-delicious image of a farm yard scene of a hen hiding the chicks from eagle-attempts by kauravas to harm pandavas-episode of the burning of the forest lodge where pandavas were staying

  4. taaraaTTupaaTT@ • enmakanoRaaRa uu • kaNmaNiyoRa aRa uu • neeramoTT@apaatirayaayi • bhuutasa~caaravumaayi • Pak$ikaLokkoRakkamaayi • ponmakanoRa uR auu • Translation • Sleep,my little son,sleep, • Sleep,pupil of my eye,sleep, • It`s midnight now, • The bird`s have all gone for sleep, • Sleep,my golden treasure,sleep

  5. niZalkkuutt@ paaTT@ • aanamuTTayippooLillennaaluM naaLikeeraMkoNT@ kaaryaMkaaNaaM veLLattilpoTiyippooLillennaalu- maritanpoTikoNT@ kaaryaMkaaNaaM Translation If you can`t produce the elephant`s egg I shall make do with a coconut Since you can`t give the dried water I shall manage with an inferior talcum

  6. ooNappaaTT@ • maaveelivaaNiiTuMkaalaM • maanu$arellaaruMonnupoole • aamoodattooTevasikkuMkaalaM • aapattaaaRkkoTTillataanuM • kaLLavumillacatiyumilla • kaLLattara aLmaRRonnumilla • eLLooLamillapoLivacanaM

More Related